Лазурь. (не)Идеальная для тебя - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Полянская cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лазурь. (не)Идеальная для тебя | Автор книги - Екатерина Полянская

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Решительно надавила на звонок.

Улыбнулась в наведенную на меня камеру.

– Мисс Нежана. – Прислуга в форменном платье с белоснежным передником тоже не сочеталась с запомнившимся мне образом. Совсем. – Проходите, хозяйка давно ждет вас! Она в гостиной, с мальчиками.

Внутри дом оказался таким же «девчачьим». Все такое воздушное, нежность в цветах, много воздуха и света, причудливо изгибающаяся лестница, кружевные перила, салфеточки, статуэточки и прочая мишура. Мужчину в этой обстановке представить практически невозможно.

Бабулю Исашандру – тоже.

Однако стоило нам добраться до гостиной, и я поняла, как жестоко ошиблась. Мужчин здесь насчиталось... э-э... пять? Полуобнаженных, ухоженных красавцев, влюбленно взирающих на хозяйку. Один исполнял что-то на рояле. Другой массировал женщине ноги. Третий смешивал коктейль. Еще двое сидели на полу у ног... не Исашандры Гигор, разумеется.

– Кхм... Здравствуйте.

Надеюсь, я ошиблась адресом. Может, Блесс сказал все правильно и у них тут где-то есть еще один розовый дом? По-настоящему розовый. И с башенкой. М-да.

– Нежана! – Женщина... назвать ее бабушкой мысли не поворачивались, хотя лет ей должно быть немало... извернулась, отбирая свои ноги у смазливого красавчика с блестящей бриллиантом серьгой над бровью, и встала. – Я уж думала, Блесс никогда тебя мне не покажет! Мужчины иногда потрясающе бесчувственные. А ведь тебе, наверное, сейчас тяжело без поддержки...

– А где госпожа Исашандра? – Согласна, не самое умное, что можно было спросить.

– М-м? – Незнакомка нахмурила идеальной формы брови. – Дома, я полагаю.

Реальность пора бы и принять.

Нет здесь никакой Исашандры.

Но зачем Блессу понадобилось отправлять меня в этот элитный бордель?!

– Извините, – пробормотала я, когда игра в гляделки затянулась до неприличия.

– Блесс отправил меня к его бабушке, и я подумала...

– Девочка, у Блесса две бабушки, – сообщили мне очевидное.

Угу. Вижу. Только я могла так опростоволоситься.

– Еще раз простите меня.

– Брысь! – Команда была не мне, а «мальчикам», которые удалились мгновенно и тихо, не позволив себе ни единого любопытного взгляда. – Ты не виновата, дорогая. Мужчины этой семьи, отдавая приказы, считают, что все недосказанное ты должна прочитать в их мыслях и понять правильно. Что, естественно, невозможно. И мой внук такой же! Меня зовут Азморинда Нэшуорт. Точнее, уже не Нэшуорт. Я вернула себе добрачную фамилию, чтобы ничто не мешало жить, как мне хочется.

– И вы – бабушка Блесса по отцу, – сопоставила факты я.

– Именно.

Конфуз, как ни странно, не потянул за собой окончательно испорченное знакомство. Азморинда не обиделась на то, что ее перепутали, и, как только все выяснилось, усадила меня рядом с собой на диван и принялась разглядывать и расспрашивать. Заодно сообщила, что внук у нее единственный и она его любит, так что, если я собираюсь стать ему хорошей спутницей жизни, меня она тоже готова любить.

Хм. А как же страшные истории про семью жениха, которая на дух не выносит невестку? Очевидно, никак, потому что от этой странной «бабушки» веяло теплом и участием.

– А где сейчас ваш сын? – Я все еще не теряла надежды сориентироваться в семье.

– Умер, – спокойно ответила Азморинда, но в ее глазах плескались волны грусти.

– Отдал жизнь за Ньэгг, как и многие другие маги.

– Простите.

– Внук объяснил тебе правила? – На меня посмотрели пытливо.

– Не уверена. – Я решила, что осторожность в ответах не помешает. – У него сейчас не так много времени, мы не обо всем еще успели поговорить.

Неодобрение явно предназначалось не мне.

– Так будет всегда, – покачала головой бабушка Блесса. – Мне жаль.

– О чем речь? – Вот и возможность выяснить что-то новое, похоже.

– Жестоко было со стороны луны сватать Блессу неподготовленную девушку, – покачала головой Азморинда. – Тая, мать Блесса, шла к этому едва ли не с рождения, и все равно выдержала недолго.

Она умерла. Я помню.

И на фото появился серьезный мальчик.

Азморинда рассмотрела что-то на моем лице и, похоже, оно ей понравилось, потому что последовал кивок.

– Маги служат Ньэггу. Без выходных, без отпуска, без времени на семью и что-либо еще. До последней капли силы, – жестко продолжала она. – Обычно сила иссякает к тридцати, иногда чуть позже. Но лишь единицы после этого возвращаются к нормальной жизни. Мой сын вот не смог... Ему не к кому было возвращаться. Он любил жену, хоть она и не верила в это. Вечно страдала из-за отсутствия внимания. А когда заболела, стала говорить, что погибает от тоски.

Я... не стану так говорить.

Постараюсь.

– Блесс сказал тебе, что вы должны подарить Ньэггу одаренного ребенка?

– Да. – Он правда что-то такое говорил, но я не придала значения.

– Хорошо. Несмотря на дурное влияние матери, он смог стать ответственным и думать в первую очередь о долге. – Еще один кивок полного одобрения. – А теперь рассказывай, зачем ты на самом деле пришла? Не познакомиться же со мной?

Мнение об этой женщине изменилось в третий раз за примерно полчаса. Легкомысленная феечка, окруженная оплаченными обожателями. Любящая бабушка. Жесткая жена мага, мать мага и бабушка мага. И это все она одна. Я поежилась и одновременно подумала глупое – «Хочу стать немного Азмориндой, когда вырасту». И немного Исашандрой. Но при этом еще и остаться собой.

Задачка из категории невыполнимых.

Решив, что время подумать об этом еще будет, я быстро пересказала события этого дня. От своих страхов до чудовищной находки на пляже и подслушанных разговоров магов, из которых становилось понятно, что она не первая. Показала бы и фото, но не смогла их найти. Не то Блесс их как-то «забрал», не то я так и не научилась нормально пользоваться этим их хитрым трекером.

Азморинда выслушала меня и, похоже, предприняла именно то, чего от нее ожидал внук. Пригласила каких-то женщин на чай. Мне пришлось остаться, поскольку Блесс за мной пока не пришел. Повезло еще, что Ирис не было! А бабуля была великолепна. Представила меня всем, ответила на все вопросы так, как это было выгодно, а затем направила мнение присутствующих относительно случая на пляже в правильную сторону. Девушка погибла, но, вероятно, с ней это сделали отступники, которых накануне уже кого задержали, кого напугали маги, верные Ньэггу. Все хорошо, опасности нет. И они поверили! После чего были милостиво отпущены разносить достоверную информацию по Кейтсу.

Хитрая манипуляторша!

И мне придется этому научиться, если хочу быть достойной женой Блессу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению