Красная гора - читать онлайн книгу. Автор: Бо Уокер cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красная гора | Автор книги - Бо Уокер

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– О’кей, мальчики, вы готовы сделать заказ?

– Можете дать нам еще минуту? – попросил Чарльз.

– Не торопитесь. – Она направилась к соседнему столику.

Его отец потянулся через стол и положил свою ладонь поверх руки Брукса.

– Прости, что бросил тебя, сынок.

Брукс закусил губу, пытаясь сдержать эмоции. Отдернув руку, попытался что-то сказать, но не нашел слов. Глотнул кофе, ощутил его обжигающую горечь, как будто кофейник был включен всю ночь.

– Я искал тебя с тех пор, как тебе исполнилось пятнадцать лет. Все твои документы были утеряны. В некоторых случаях мне их не давали, даже когда я предлагал деньги. Много денег. Я надеялся только на то, что ты попал в КУСЗ.

– КУСЗ?

– Калифорнийское Управление Социальной Защиты. Это было первое, что я сделал, пытаясь найти тебя. Я заполнил Согласие на контакт. А потом мне оставалось только ждать. Через несколько лет я решил, что ты не хочешь нас видеть. – Он пожал плечами. – Не хочешь встретиться с нами… с твоей мамой и со мной.

Брукс попытался представить себе свою маму; он думал о ней всю ночь.

– И что?

– Месяц назад я купил бутылочку в местном магазине в Сан-Диего, где мы сейчас живем. Я ни в коем случае не эксперт, тем не менее вино люблю и стараюсь пить только хорошее. Я не очень разбираюсь в вашингтонских, но парень порекомендовал сира из виноградника Тилла с Красной горы. Мне действительно очень понравилось. Через неделю оттуда же я привез домой «Лакода Марсан». Оно поразило меня, лучшее из всего, что я когда-либо пробовал.

Вернулась официантка, и они оба заказали яйца всмятку с беконом и тосты, еще одно доказательство их родства. Как только она ушла, Чарльз продолжил:

– Я зашел на сайт «Лакоды», чтобы узнать о ней побольше. Прочитал о Джейке Форестере и кое-что о Красной Горе, а затем перешел на вкладку «Винодел». На экране компьютера появился я, только в молодости. Конечно, это была более красивая версия меня, но сходство несомненно. Покопавшись немного, я нашел в интернете статью, где говорилось, что тебя отдали на усыновление. И вот я здесь.

– Где моя… где ваша жена?

Отец глубоко вздохнул и слегка помедлил, пытаясь найти правильные слова.

– Она не готова. Могу только представить, насколько для тебя все это тяжело эмоционально, и ты, наверное, рассмеялся бы, скажи я, как это нелегко для нас, однако это правда. Согласен, случившееся – наша вина. От этого еще хуже. Мне много нужно тебе рассказать. Но, если коротко, мы не были готовы к ребенку. Нам было по восемнадцать лет, два влюбленных птенца, учившиеся в разных колледжах. Твоя мама родила тебя летом после окончания школы. Мы сами были детьми. Я был серфингистом. Твоя мама собиралась стать медсестрой.

– Почему она не сделала аборт?

– Это было бы неправильно. Мы надеялись, что наш ребенок найдет отличный дом и вырастет кем-то особенным, изменит жизнь. Мы знали: на свете много людей, которые хотят иметь детей, но не могут. И мы верили в программу усыновления.

Брукс усмехнулся.

– Да, наверное, иногда это срабатывает.

– Мне не удалось найти большую часть твоей истории. Я так понимаю, в ней все не слишком радужно.

– Меня пару раз усыновляли, а потом отдавали обратно. Большую часть своей жизни я провел в приюте.

Чарльз поправил бумажную салфетку на столе.

– Мы записали тебя в агентство по усыновлению, и они сказали, что у них целый список ожидающих родителей. Я не знаю, что произошло. Знаешь, я вернулся к ним… пятнадцать лет спустя, и они ничего мне не сказали. Я сделал все возможное, кроме взятия в заложники детей какого-то адвоката, пытаясь найти тебя. Полагаю, что ты тоже хотел меня найти.

– Думаю, все изменилось.

– Когда я увидел твое лицо, решил, что ничто не может помешать мне хотя бы пожать тебе руку. Просто хочу, чтобы ты знал: мы не переставали думать о тебе. Я провел много лет, страдая, задаваясь вопросами, любя ребенка, о котором ни черта не знал. И твоя мама тоже.

Брукс поймал себя на том, что стучит пальцами по джинсам.

– Все это слишком. Это слишком сложно переварить.

– Да, это так. Я знаю, что ты в самом разгаре сбора урожая и по уши в сорняках. Надеюсь, ты простишь меня за то, что я ворвался в твою жизнь вот так. Я не знал, как еще это сделать. Мне бы хотелось узнать тебя получше. Я не ищу ничего, кроме второго шанса с моим старшим сыном.

Ночью Брукса в числе прочего интересовало наличие у него братьев и сестер, но в начале встречи он не успел спросить.

– Так у меня есть брат?

– Да, есть. Твоя мама порвала со мной на первом курсе колледжа, но я никогда не переставал преследовать ее, и в конце концов мы поженились. У нас появился Шеймус – твой брат. Мы зовем его Шей. В следующем месяце ему исполнится двадцать восемь.

– Где он?

Чарльз резко выпрямился и опустил глаза.

– Мы с твоей мамой не разговаривали с ним около года. Попросту без понятия, где он.

Брукс отважился сделать еще один глоток подгоревшего кофе.

– Что произошло?

– Я не знаю. Он умный парень. Мы хорошо о нем заботились. Старались дать все лучшее, что могли. Но он не был счастлив. У нас впереди достаточно времени, чтобы поговорить обо всем этом. Послушай, Брукс, мы не идеальны, но мы с твоей мамой хорошие люди. Давай снова соберем семью. Давай лучше узнаем друг друга. Может быть, однажды мы сможем вернуть и твоего брата.

Брукс не хотел чувствовать себя ублюдком. Часть его радовалась тому, что у него есть семья. Черт, он так долго об этом мечтал! Но именно внезапность обретения сильно потрясла его.

– Послушай, Чарльз, я рад, что ты здесь. Очень приятно с тобой познакомиться. И да, я всю жизнь буквально грезил этим! Но я не могу… – Брукс вздохнул. – Я не могу просто запрыгнуть в твою семью, как ни в чем не бывало. Я не собираюсь называть тебя папой. У меня была тяжелая жизнь, и я не доверяю людям. Я непрост. Я гораздо лучше, чем в юности. Я крепче. Я не сержусь на тебя за то, что ты сделал. Мне бы хотелось узнать тебя получше. Но если мы собираемся сделать это, нам придется делать это неспеша.

Его отец широко улыбнулся, обнажая слегка кривые нижние зубы. И эта улыбка многое говорила о нем, о том, как долго он ждал момента, когда отыщет своего потерянного сына, сядет с ним за один стол, чтобы услышать такие слова.

– Я рад, что наконец-то встретил тебя. Мы сможем сделать это так, как ты захочешь.

– Надолго ты приехал? – спросил Брукс, пытаясь перевести разговор в спокойное русло. – Где остановился?

– В Ричленде, в отеле «Кортъярд Марриотт». На сколько останусь, зависит от тебя. Я слышал, что такое урожай для винодела. Если хочешь, чтобы я уехал, мне не сложно сделать это прямо сегодня и вернуться через несколько недель или месяцев, как тебе удобно. Если же ты не возражаешь, могу остаться на некоторое время. Мы наверстаем упущенное, когда ты будешь свободен. Узнаем немного друг друга. Нам есть чем поделиться. Вероятно, у тебя много вопросов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию