Агасфер. Вынужденная посадка. Том II - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Каликинский cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агасфер. Вынужденная посадка. Том II | Автор книги - Вячеслав Каликинский

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Берг начал активно интересоваться этой загадкой. Однако вразумительно ответить на сей вопрос не могли ни Министерство обороны США, ни Интернет, ни опытные эксперты по армейской амуниции, ни коллекционеры предметов военного инвентаря. Большинство специалистов склонялось к тому, что пилот потерял либо подарил (девушке, скорее всего) одну из табличек и заказал копию первому попавшемуся слесарю.

Но почему этот слесарь не ограничился при изготовлении копии более простой методикой?

Берг с новой силой продолжал рассылать во все концы планеты запросы экспертам и коллекционерам. И добился того, что ведомство господина Тоси тоже всерьез заинтересовалось этим «гвоздем» – благо оригинал хранился в одном из его неисчислимых сейфов.

Экспертам не потребовался химический анализ металла и его молекулярный вес – впрочем, необходимые анализы и измерения все равно были выполнены. Но еще раньше эксперт, поместив потускневшую от времени «подушечку» под настольную лупу, обнаружил на одной из ее ребер малозаметные царапины. Более сильное увеличение показало, что «подушечка» состоит из двух половинок, подогнанных с величайшей точностью. Ее, разумеется, вскрыли – внутри оказалась небольшая прядь волос – предположительно, женских. И надпись, небрежно или впопыхах нацарапанная каким-то острым предметом. Надпись расшифровке не поддалась – она представляла собой мешанину из цифр и нескольких явно сокращенных слов. И могла означать что угодно – от номера телефона любимой девушки до координат последнего места службы Лефтера.

Табличку привели в первоначальный вид и снова водворили в сейф.

А для Берга, дабы пробудить его интерес к медальону и незаконченному делу вообще, был специально «организован» ответ одного из экспертов, к которому обращался Берг. В своем сообщении этот эксперт высказывал предположение, что изготовленная на заказ табличка, скорее всего, является тайником.

«Наживка» Бергом была проглочена, и он, найдя в своих анналах телефон господина Осамы, позвонил…

Встретившись с господином Тоси в плавательном бассейне «Олимпус», он тут же получил требуемый медальон – без пояснений со стороны господина Тоси, разумеется. Бергу было предложено совершить еще одну поездку в Россию – в свете новых обстоятельств старого дела. Был выдан Майклу и тщательно отфильтрованный минимум необходимой информации.

Берг узнал о существовании доктора Ризенталя, о сконцентрированной им крупной сумме денег для покупки чего-то весьма ценного. Скорее всего – древних самурайских мечей из коллекции японского императора. Господин Тоси сообщил своему конфиденту о русском бизнесмене Самсонове, наиболее вероятном партнере Ризенталя. А также о последней электронной покупке господина Самсонова, сделанной им в Сан-Франциско.

Не стал скрывать господин Тоси и того, что его ведомство через подставных лиц сделало американской фирме Clobal STF предложение, от которого компания не смогла отказаться. Таким образом, в распоряжении господина Тоси оказался парный комплект проданного Самсонову оборудования для несанкционированного подключения к спутниковой системе наблюдения. С той лишь разницей, что копия «игрушки» не могла самостоятельно подключаться к спутникам, а «видела» лишь то, что появлялось на экране оригинала, купленного Самсоновым. А он проявлял интерес лишь к небольшому участку восточного побережья острова Сахалин.

– Что вы ждете от моей нынешней поездки на Сахалин, господин Тоси? – прямо поинтересовался Берг.

– Многого, – признался собеседник. – Господин Самсонов, по нашим данным, позавчера вернулся в Москву. И уже успел забронировать билет на самолет до Якутска. К вашему сведению: Якутск находится в Восточной Сибири, всего в двух-трех часах полетного времени от Сахалина. Так что мы не исключаем вероятности того, что он может в любой момент появиться и на острове. Его сахалинский контакт нами, к сожалению, пока не определен. И в этом смысле мы очень на вас надеемся, господин Берг! У нас есть предположения по этому поводу – перед вашим отъездом, если вы согласитесь, конечно, – мы поделимся с вами этими предположениями. Самсонов трижды после своей американской поездки подключался к спутниковой системе наблюдения. Все три раза мы «глядели через его плечо» – это один и тот же безлюдный участок морского побережья, где работают с приборами, похожими на детекторы металла, двое людей. Мы полагаем, что это и есть люди Самсонова.

– Нельзя ли конкретизировать цель и задачи моей поездки?

– Мы предлагаем вам купить один из индивидуальных «экстрим-туров» по Сахалину и отправиться на моторной лодке вдоль восточного побережья острова. За наш счет, разумеется. При полной визовой поддержке и прочей помощи. Вы найдете тех людей, вступите с ними в контакт и… поможете им найти то, что они ищут.

От неожиданности Берг отпустил поручень, за который держался в бассейне, и в его желудке тут же оказалось пол-литра сильно хлорированной воды.

Вспомнив сейчас этот эпизод, Майкл Берг не удержался и довольно громко фыркнул, вызвав опасливый взгляд со стороны двух молодых путешественников-японцев, стоявших у поручней верхней палубы теплохода неподалеку. Японцы, выждав несколько мгновений, переместились подальше, и Берг, видя, какое беспокойство вызвала его несдержанность, счел своим долгом извиниться. Однако его чистый, без акцента японский язык произвел на соседей обратное впечатление, и они отодвинулись еще дальше.

Бергу скоро надоело ловить на себе опасливые взгляды, и он отправился на поиски бара. Там он спросил большую кружку светлого пива «асахи», тарелочку соленых орешков и в одиночестве продолжил припоминать события трехдневной давности.

– Не уверен, что правильно вас понял, господин Тоси, – откашлявшись, медленно сказал тогда Майкл Берг. – Вы хотите, чтобы я помог этим проходимцам найти национальное достояние Японии? Если так, то мои представления о задачах вашего ведомства значительно расходятся с вашими!

Тоси едва заметно улыбнулся:

– Вы превосходный аналитик, господин Берг! – заявил он. – Не считая этого, вы обладаете массой других качеств, которые я желал бы видеть во всех своих сотрудниках. Но вот масштабно-оперативного мышления у вас, извините, маловато. Вернемся к тому, что показалось вам таким странным. Да, мы действительно хотим, чтобы эти проходимцы, включая в их число господина Самсонова, нашли наше национальное достояние! Иного пути у нас, к сожалению, просто нет. Ну, вот как бы вы действовали на нашем месте?

– Не знаю… Наверное, не лишено смысла обратиться к России на правительственном уровне… Довести до русских историю вопроса… Сообщить о незаконных поисках сокровища и попросить содействия. Уверен, что такое содействие мы бы получили!

– А вот я в этом совсем не убежден, господин Берг! Сообщив русским о том, что на их окраинном острове скрыто национальное достояние Японии, мы поставим себя в крайне неловкое и даже уязвимое положение! Уверен, что мой предшественник, господин Осаму, уже развивал с вами эту тему… Даже если бы речь шла о незаконном завладении американцами коллекцией мечей – даже в этом случае реакция русских трудно прогнозируема. А в нашем случае, случае добровольной передачи этой коллекции – с нами вообще не станут разговаривать! Отдали? Ну и решайте свои проблемы с американцами сами! И потом: чем мы можем подтвердить достоверность пребывания коллекции на Сахалине? Тем, что более полувека назад там совершил вынужденную посадку американский самолет? Но ведь характер его груза в полетных документах отражен не был! Да и Америка, я уверен, будет отрицать факт отправки бесценной коллекции императора на обычном грузовом вспомогательном самолете, без должной охраны и сопровождения! Пилоты погибли – причем, заметьте, погибли от рук самих японцев! Мне нужно продолжать, господин Берг?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию