Волшебная экспресс-доставка. Судьба, распишитесь - читать онлайн книгу. Автор: Лянсэ Фэнцзин cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебная экспресс-доставка. Судьба, распишитесь | Автор книги - Лянсэ Фэнцзин

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Ни с того ни с сего Ся Итяо приблизился к воротам. Сквозь щель он заглянул внутрь.

В его фантазии жилье богачей должно охраняться, однако сейчас все оказалось по-другому. Между особняком и воротами располагался газон, но на нем не расхаживали патрульные с электродубинками в руках и сворой устрашающих овчарок. По-видимому, иллюзии Ся Итяо насчет жизни богатых людей были преувеличены.

Одна смелая мысль стала вертеться у него в голове. Юноша осмотрелся и отступил назад.

Ограда перед ним была далеко не низкой. Однако Ся Итяо полностью поглотила самоуверенная идея – «я смогу». Он не мог с точностью сказать, желал ли он проникнуть в дом Ло Цзэ или же испытать свои возможности.

Ся Итяо немного отошел и начал штурмовать стену! Подбежав к воротам, парень оттолкнулся изо всех сил, забрался на голову скульптуры зверя, а оттуда – на медное кольцо. Не дожидаясь, пока начнет соскальзывать, Ся Итяо снова прыгнул!

Шурх!

Он достиг трехметровой вершины входных ворот. Ради эстетики семья Ло Цзэ не установила сверху острые пики, тем самым облегчив путь Ся Итяо.

Оказавшись наверху, юноша смог хорошо все разглядеть. Без промедления он спрыгнул, причем сделал это так плавно, будто нырнул.

Почувствовав твердую почву под ногами, Ся Итяо кинулся в тень. Его сердце лихорадочно забилось. Боже, он сошел с ума? Невероятно, он правда проник в дом одноклассника!

– Вы когда-нибудь видели подсвечники? В нашей семье они сделаны из чистого серебра…

Бахвальство Ло Цзэ снова всплыло в его голове. Серебряные подсвечники. Вещь, которую он ни разу в жизни не видел, в устах Ло Цзэ казалась не стоящей упоминания. Вот бы Ся Итяо мог взять один…

Жить бы стало гораздо проще…

А ненавистная семья Ло Цзэ как-нибудь проживет без него!

Хотя про себя Итяо безостановочно это повторял, его руки и ноги не переставали трястись. Прождав в тени еще какое-то время, юноша рванул к зданию.

Главный вход был закрыт. Ничего удивительного. Рядом росло огромное дерево, так что Ся Итяо без труда забрался на него, а затем запрыгнул на подоконник второго этажа.

Окно было открыто, что заставило Ся Итяо напрячься.

Когда он проникнет внутрь, то станет вором.

Нет. «Я не вор, я всего лишь… Робин Гуд, отбирающий добро у богатых и помогающий бедным». Да, он помогает бедному себе. Что в этом плохого? «Нашей семье нужны деньги, а средств семейства Ло Цзэ, что он каждый день тратит на то, чтобы накормить свою шайку, возможно, хватит на арендную плату…»

Ся Итяо запутался. Но внезапное событие развеяло его сомнения.

– Поймать воришку! – раздался из ниоткуда звонкий крик. От испуга душа Ся Итяо ушла в пятки! Мучаемый совестью, юноша не успел и подумать, как тут же спрыгнул с подоконника! В воздухе он извернулся, сделал кувырок и мягко приземлился. Итяо не медлил ни секунды, сразу бросился наутек, чтобы его не поймали!

Он не решался обернуться, чтобы посмотреть, кто за ним гонится.

Ся Итяо ускорился и ловко перемахнул через ограду. Оказавшись на улице, юноша не чувствовал себя в безопасности. Он определил, в какой стороне находится Старая канава, и устремился туда изо всех сил.

Сзади раздался звук заводящейся машины. Повернув голову, Ся Итяо прикрыл рукой глаза, в которые ударили два пучка режущего света. После этого он развернулся и продолжил бег.

Это полиция? Ее так быстро вызвали? Его схватят? Ся Итяо еще никогда в жизни так не жалел о содеянном… Зачем он сунулся в дом Ло Цзэ? Откуда у него возникла мысль украсть вещь?!

Звук машины приближался. Все-таки Ся Итяо не мог бежать быстрее нее. Это была черная «феррари». Обогнав мальчика, она резко затормозила и перегородила дорогу.

Ся Итяо сделал широкий шаг вперед, поставил ногу на капот и попытался перепрыгнуть автомобиль, но из-за чрезмерного волнения поскользнулся и упал на асфальт. Когда он хотел подняться, кто-то с усмешкой сказал:

– Побереги силы. Сбежать не получится.

Что это значило? Ся Итяо остолбенело наблюдал, как дверь «феррари» открывается.

Из машины вышел мужчина. Он был одет в плащ, на руках – белые перчатки, уголки его рта растянулись в загадочной улыбке.

Это полицейский? Следователь? Ся Итяо настороженно смотрел на него.

– Не убегай. Если снова решишь сбежать, тогда мне придется вызвать полицию, – с улыбкой сказал человек в белых перчатках.

Этими словами он подтвердил, что не из полиции, и Ся Итяо чуть успокоился. Набравшись смелости, он задал встречный вопрос:

– Зачем полицию? Я же ничего не сделал!

– А-а, тогда зачем убегаешь?

– Я встал посреди ночи, чтобы побегать, что не так?

– Умеешь выкручиваться, но факты говорят громче, чем слова, – ответил человек в белых перчатках, засунул руку в карман, вынул телефон и протянул его Ся Итяо. – Поверит ли полиция?

Ся Итяо опустил взгляд, и у него кровь застыла в жилах: на телефоне был записан весь процесс его проникновения через ограду и взбирания на подоконник! Здесь были и фотографии, и видео, причем высокого качества! Ся Итяо инстинктивно хотел отобрать телефон, но мужчина быстро его убрал.

– Я… я ничего не взял, ничего… – Ся Итяо испугался. Он понял, что тем, кто кричал в доме, был человек, стоящий сейчас перед ним!

– Попытка кражи – тоже преступление, разве учитель вам этого не объяснял? – невозмутимо сказал человек в белых перчатках.

– Что вы хотите… – с ужасом спросил Ся Итяо.

Человек в белых перчатках осмотрел его сверху вниз и ни с того ни с сего сказал:

– Все еще недостаточно. Твой талант может стать больше.

– А?

– Забудь. У меня сегодня еще есть дела, закончим пока на этом, – сказал человек в белых перчатках. – Давай увидимся завтра вечером.

Ся Итяо полностью оторопел. Что это значит? Только что атмосфера была напряженной, почему он так просто отпускает его? Что значила его просьба встретиться завтра вечером?

– Что вы хотите? – допытывался Ся Итяо.

– Завтра вечером в двенадцать часов на этом месте, – вместо ответа сказал человек в белых перчатках. – Только попробуй не прийти. Если не придешь, я передам телефон дяденьке полицейскому. Понял, ученик Ся Итяо?

Ся Итяо не ожидал, что мужчина знает его имя. Он бесстрастно наблюдал, как незнакомец садится в машину. Особенно выделяющаяся в потемках белая перчатка помахала в сторону юноши и исчезла.

Домой Итяо шел чрезвычайно медленно. Он чувствовал себя ужасно уставшим, так что и думать не мог о беге. Его одолевали угрызения совести и страх после ужасной выходки.


Волшебная экспресс-доставка. Судьба, распишитесь
Глава 5. Паркур vs спортивный автомобиль
1. «Меня зовут Ду Цзянь, что значит “Борец со злом”»

На следующий день, когда Ся Итяо появился в классе, Цюй Цзы тут же спросила его:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию