Леннарт Фартовый - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Корн cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леннарт Фартовый | Автор книги - Владимир Корн

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

И все-таки Анандр его услышал.

– У меня уже есть имя. Славное имя, которое известно всему Айсейнту, и мне совершенно нет нужды его менять.

– Да не мешай ты! – отмахнулся от Анандра Блез. – Дай минуточку подумать.

Удивительно, но Угольная Нога действительно заткнулся.

– Господа, – пользуясь временным затишьем, смог влезть в их разговор на повышенных тонах виконт дю Эскальзер. – А не проще ли найти один из болтов, прочитать прикрепленное к нему послание, и тогда все встанет на свои места. – Немного подумав, он добавил: – Желательно первое, где часть его написана красными чернилами.

– Что, лерокс к тому же и писать умеет? – Голос Анандра был преисполнен сарказма.

– Писал ваш покорный слуга, – учтиво кивнул Антуан. – А передать его пытался действительно господин Счастливчик Леонард. К несчастью, неудачно. Господин Угольная Нога, найдите болты, и недоразумение сразу исчезнет. И порукой тому – моя честь!

Довод, вероятно, убийственный, поскольку Анандр тут же послал людей на поиски болтов. Они надолго не задержались, и вскоре Угольная Нога силился прочитать послание. Вернее, все три, потому что каждое из них повредилось при доставке, когда болты глубоко вонзались в стволы деревьев. И еще – из-за прошедшего ночью проливного дождя.

Виконт предлагал процитировать его по памяти, гарантируя, что не ошибется и в запятых, не говоря уже про слова, но каждый раз Анандр категорически отказывался. Наконец он расшифровал послание полностью и, размышляя, надолго замолк. А когда открыл рот, я готов был услышать все что угодно, кроме того, что услышал.

– Нет, какой же у вас замечательный слог, господин дю Эскальзер, снимаю шляпу! – заявил он, вынудив виконта по-девичьи зардеться. – И еще хочу сказать вот что. Чем бы все ни закончилось, я сделаю вам такое предложение, от которого вы попросту не сможете отказаться. И держись тогда, Стауден Коротконогий! – пригрозил он кому-то кулаком, глядя при этом на север.

Потом Анандр обратился ко мне, и здесь пришлось по-настоящему изворачиваться.

– Так, значит, Леннарт Фартовый, лерокс действовал по своей собственной инициативе?

Скажи я «да», и он сразу поймет – я не имею над зверем никакой власти, что может дорого нам обойтись в будущем. Отрицательный ответ станет означать – лерокс обгадил его обеденный шатер по моему прямому указанию. И все-таки мне удалось выкрутиться.

– Только отчасти. В задачу ему ставилось разведать, где находится казна, по возможности никого не убив.

Когда речь внезапно заходит о золоте и вообще о деньгах, многих это сбивает с мысли, о чем бы раньше ни говорилось. После моих слов Анандр посмотрел в противоположную сторону от той, куда предлагал атаковать Казимир. Хотя, возможно, все произошло случайно.

– Ладно, теперь, когда недоразумение выяснилось, – торл потряс сразу тремя посланиями, – можно приступать к существу дела, обсудить которое и пригласил. Кстати, барабанщики у вас всему Айсейнту на зависть.

Теперь зарделся Казимир. Это хорошо было видно, поскольку он, подчеркивая значимость такого события, как переговоры, стоял с открытым забралом.

– С нетерпением жду, – сказал Блез, по-прежнему не сводя с Анандра ненавидящего взгляда.

– Если передать сразу суть, отметая в сторону все ненужные условности, предлагаю вам выступить на моей стороне.

– Чего?!

Нетрудно теперь представить нашу реакцию. А мне в тот момент вспомнилось однажды услышанное от виконта дю Эскальзера: «Судьба – это путь от неведомого к неведомому».

– Вы не ошиблись – выступить на моей стороне против нашего общего врага, – повторил торл.

– А какой у нас общий враг?

Блез, да и все остальные, выглядели воплощением недоумения.

– Тот, который грозит Гарданике с востока, – туманно объяснил Анандр.

– И кто ей оттуда грозит?

– Простоблез, ладно другие, за исключением Волчьей Пасти, но тебе-то стыдно не знать! Или ты настолько далек от интересов своей родины?

Когда Блез начинает усиленно думать, по лицу у него время от времени пробегают нервные судороги, давно обратил внимание. Анандр таких тонкостей не знал и потому отступил назад, оказавшись за спинами своих берсеркеров. Миг, и нечто подобное случилось на лицах и у них – явно они поняли мимику Блеза превратно и теперь вызывали в себе неистовство. Что произойдет дальше, нетрудно было представить, и потому пришлось вмешаться. Я свистнул, а затем щелкнул пальцами, подняв руку высоко над головой. Троборы находились от нас намного дальше, чем Барри, но оказались рядом куда быстрее пса. Предосторожность была ненапрасной, к тому же Блез успел родить сначала мычание, а затем и вполне осмысленную фразу.

– На востоке от Гарданики отделенная от нее горным хребтом пустыня.

– А за пустыней?

– Неужто Гамбала хочет напасть?! – пораженно ахнул Блез.

– Войска Охариса уже на подходе, – тяжело вздохнул Анандр. – Мне этой ночью весть пришла. И вместо того чтобы двигаться им навстречу, я проявляю милосердие, разговаривая с тобой. Чего уж было проще – быстро тебя разметать и со спокойной совестью устремиться на бой с врагом, а не устраивать переговоры.

– Ты так в этом уверен?

Блеза как будто подменили. Он грозно нахмурил брови, положив руку на рукоять меча. Теперь не хватало только услышать от него – ну что, как настоящие мужчины, один на один, здесь и сейчас?! Чтобы в случае необходимости вовремя это пресечь, я на всякий случай шагнул поближе к нему.

– Да как тебе сказать? – пожал плечами Анандр. – Конечно же битва была бы тяжелой, и, несомненно, мы пусть и с трудом, но победили бы. Но Охарису только на радость наша с тобой вражда.

Затем он сделал голос проникновенным:

– Простоблез, я знаю точно, как ты переживаешь за судьбу Гарданики. Болеешь за нее душой, спишь и видишь ее счастливой. И теперь у тебя есть шанс не дать ей корчиться под пятой захватчиков! Поэтому ты должен сейчас сделать выбор – личное или для блага своей родины. Одолеем Охариса, тогда и начнем разбираться, кто должен сидеть на троне. Хотя есть у тебя и другая возможность.

– Какая именно?

– Подождать. А когда я агрессора прогоню, если мне это удастся в одиночку, ты нападешь на меня обескровленного, ибо противостояние с Гамбалой предстоит страшное. Или на Охариса, если победу одержит он. Значит, так, Простоблез, на все у тебя час. Ну а мы снимаем лагерь и немедленно выдвигаемся навстречу врагу. Да, вот что еще хочу тебе сказать. Я, конечно, виноват в гибели твоей семьи, но только в какой-то мере. Знаешь ли ты или догадываешься, но смерть она приняла не от моих рук, и даже не по моему приказу. Видишь, я перед тобой честен. Думай, Простоблез, думай!

Перед тем как уйти, Анандр посмотрел на троборов:

– Говорят, у Охариса против этих железных пауков есть какая-то штука, и потому он их не опасается.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению