Ветра Камино - читать онлайн книгу. Автор: Джон Гришэм cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ветра Камино | Автор книги - Джон Гришэм

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Брюс посмотрел его у себя в офисе, конечно же, в компании Ника. Юридические консультанты из новостей придерживались мнения, что суд над Карен состоится не менее чем через год. С ее соответчиками — Кеном Ридом, с которым она никогда не встречалась, и Мэтью Данном, которого хорошо знала, — разберутся позднее. Из всех обвинений, выдвинутых Риду, федеральное в убийстве при отягчающих обстоятельствах было, бесспорно, самым серьезным. Один из экспертов предсказал, что Данн, посредник, пойдет на сделку, чтобы спасти свою шкуру, и заложит и Рида, и Шарбоннет.

— А ты, Брюс, оказался в самом эпицентре урагана, — усмехнулся Ник.

— Иди, работай!

3

Два дня прошли без всяких новостей. Ник немного затосковал по сенсациям, но однажды вечером встрепенулся, наткнувшись на сообщение из сельской глубинки Кентукки. Полиция небольшого городка Флора закрыла расследование гибели Бриттани Болтон, объявив, что причиной смерти стала обычная передозировка опиоидов. Они не нашли ни надежных свидетелей исчезновения, ни следов преступного умысла. Семья погибшей слишком сильно горевала, чтобы давать комментарии прессе.

4

Примерно раз в месяц Брюс звонил Полли Макканн, которая следила из Калифорнии за непредсказуемыми событиями последних нескольких месяцев. Хотя она и радовалась вестям о том, что убийцы ее брата, возможно, все-таки будут найдены и ответят перед судом, но ее совсем не воодушевляла перспектива затяжного уголовного процесса на Восточном Побережье.

Недавно к Полли обратился хорошо зарекомендовавший себя юрист из Флориды и предложил подать огромный иск о смерти в результате противоправных действий против Кена Рида и остальных. Он проделал впечатляющую подготовительную работу и даже прилетел в Калифорнию, чтобы встретиться с ней, ее мужем и их личным адвокатом. Юрист не сомневался, что глубина карманов Рида позволяет требовать весомой компенсации, и иск о причинении смерти получит приоритет над всеми другими гражданскими делами. Он предложил начать с суммы в пятьдесят миллионов долларов, от которых сам получит двадцать процентов, если дело урегулируется внесудебно, и тридцать, если дойдет до суда. Иск не следует предъявлять до завершения уголовного процесса, и если Рид будет признан виновным, то им будет несложно доказать свою правоту.

Настоящий профи. Резюме у него было впечатляющее, правда, немного хвастливое, но на Полли и ее мужа оно произвело впечатление. Она спросила у Брюса совета, как поступить.

Тот скромно заявил, что, несмотря на хаос, который сейчас творится у него в жизни, он мало знает о юриспруденции и совсем не хочет узнавать больше. Однако, если бы это его брат стал жертвой заказного убийства, оплаченного миллиардером-аферистом, то он, черт возьми, постарался бы выжать из виновного столько крови, сколько сумеет. Брюс согласился выяснить что-нибудь об этом юристе из Флориды и проверить его репутацию.

В завершение разговора Полли сообщила, что они с мужем собираются на недельку приехать на остров, чтобы отпраздновать Четвертое июля. Ей нужно встретиться с адвокатом по наследству и все такое. Брюс с радостью предложил им гостевую комнату наверху.

5

Однажды безмятежным пятничным утром в конце июня Брюсу позвонил агент Ван Клив из Джексонвилла и попросил о встрече. Он был готов приехать к вечеру и, может, выпить пива в нерабочие часы. Ему хотелось, чтобы Боб Кобб тоже присутствовал, если будет такая возможность. Брюс удивился, что его вообще включили в обсуждение, поскольку за предыдущие месяцы мало что слышал. Он предложил отправиться в устричную «Кёрлис» на «счастливый час».

Боб редко отказывался выпить после обеда — или даже еще пораньше. Ник прослышал о встрече и решительно заявил, что тоже придет. Они втроем заняли столик на веранде «Кёрлис», у кромки зеленого берега, и начали с кувшина пива. Была пятница, остров устал от очередной долгой недели строительства, воздух был теплым, но не липким, и люди приготовились хорошенько отдохнуть.

Однажды Брюс встречался с Ван Кливом, но Боб провел с ним больше времени. Агент явился в шортах и парусиновых туфлях и был почти неотличим от местной публики. В половине шестого его работа закончилась, и начался отдых.

Боб представил Ника как местного приятеля, но подколки по поводу его безделья оставил при себе. Пока Ван Клив окидывал взглядом посетителей, они налили ему пива. Брюс заметил, что на нем нет обручального кольца. Поймав проходившего мимо официанта, они заказали вареные креветки и еще кувшин пива.

Ван Клив, приняв серьезный вид, произнес:

— В общем, новости такие. Как вы знаете, у Карен был подельник, человек по фамилии Паттерсон, и она думала, что убила его. Но он продержался какое-то время и даже сумел заговорить. Раскололся о трех заказных убийствах, в том числе об убийстве Нельсона Керра. Четвертое мы еще расследуем. Нам удалось вытянуть из Паттерсона кое-какие факты, пока он десять дней в прямом смысле умирал у нас на глазах. Сломанная шея, огнестрельные ранения… Жуть. Короче, за то, чтобы убрать Керра, им заплатил четыре миллиона Кен Рид через посредника — некоего Мэтью Данна. Они приехали сюда вдвоем, сняли жилье неподалеку от «Хилтона» и стали следить за Нельсоном, планируя атаку. С ураганом им повезло. У них появился шанс нажать на курок тогда, когда никто ни на кого не смотрел. Карен пробралась к Нельсону домой, ударила по голове и вытащила на улицу во время шторма, а все остальное вы знаете.

— Простите, а что было орудием убийства? — поинтересовался Ник.

— Одна из его клюшек для гольфа, скорее всего айрон номер семь.

Ник усмехнулся и вскинул руки, как бы в ответ на их щедрые аплодисменты.

— Это как понимать? — спросил Ван Клив.

Боб молча покачал головой.

— На следующий день после убийства, присматривая за трупом, мы трое беседовали о смысле жизни, — принялся объяснять Брюс. — Наш Ник, который читает слишком много криминальных романов, сказал, что та женщина не селилась в «Хилтоне», а скорее всего сняла жилье неподалеку вместе с сообщниками, что она была знакома с Нельсоном и поэтому сумела навязаться к нему домой. Женщина не приносила орудия убийства, а воспользовалась тем, что нашла в доме.

— Если точнее, семеркой айронов, — добавил Ник. — Я прочитал об этом в романе Скотта Туроу.

Ван Клив был впечатлен.

— Ну и ну… Ты работу не ищешь?

— Еще как ищет, — усмехнулся Боб.

— Пожалуйста, наймите его, — сказал Брюс. — Он только что из университета.

— И работаю за небольшой оклад. Вон, у Брюса спросите.

Они от души посмеялись и долили себе пива. Официант принес креветки и высыпал половину на клетчатую скатерть — это была своего рода местная традиция.

— Но как они выбрались с острова? — спросил Брюс.

— Этого мы, пожалуй, никогда не узнаем.

— Значит, Паттерсон точно помер? — спросил Боб.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию