Обещание длиною в жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Анна Милтон cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обещание длиною в жизнь | Автор книги - Анна Милтон

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Вы все изменяете, — она будто перестала слышать меня, устремив отсутствующий взгляд в пустоту. — Вы не умеете любить. Вы не умеете быть ответственными.

— Ты сошла с ума, Шарлотта? — не выдержал и прикрикнул я.

— Ты должен понимать, что кем бы ни была твоя Наоми, сколько бы она ни значила для тебя сейчас, — глаза холодного голубого оттенка вонзились в меня с устрашающей прямотой, — пройдет время, и ты остынешь к ней. Поймешь, что эта девушка уже не привлекает тебя так, как месяц, год назад. И однажды ты проснешься с мыслью, что все, — ее голос, смех, улыбка, от которой раньше перехватывало дыхание, — раздражает. Бесит до остервенения.

— Замолчи, — процедил я.

— Я понимаю, — прикрыв глаза, тихо проговорила Шарлотта. — Правду всегда тяжело слышать.

— Твоя правда меня не касается, — суровым тоном изрек я. — Мне плевать, если тебе попадались такие козлы. Мне плевать, если они любили тебя и забывали на следующий день. Мне плевать, что ты разочаровалась в мужчинах.

Я слегка опешил, услышав всхлипы. Шарлотта спрятала лицо в ладонях, и ее плечи дрожали в нахлынувшем приступе слез. Я не собирался извиняться за свои слова и утешать ее. Я молчал, позволив угнетающей тишине, разорвавшей в клочья мое хорошее настроение, заполнить салон автомобиля.

— Я покажу тебе, — прошептала Шарлотта, поднимая голову. — Я покажу, что ты не лучше всех.

Я закатил глаза, посчитав ее угрозу пустым звуком, но как только ощутил руку на своем паху, мгновенно изменил мнение.

— Какого хрена ты творишь?! — прорычал, скинув с себя ее ладонь.

Но Шарлотта впустила в ход вторую руку, которой коснулась моей шеи. Она наклонилась через центральную консоль и собиралась поцеловать. В последний момент я сумел увернуться от ее губ, которые целились в мои, но промазали и прижались к скуле. Меня обдуло яростным жаром злости, и, резко свернув с дороги, я затормозил.

Внедорожник остановился со слабым толчком.

— Прекрати, черт подери, — я пытался схватить ее за запястья, но она изворачивалась слишком ловко.

— Не сопротивляйся, Зак, — с плотоядной улыбкой на лице проронила она.

Шарлотта, вцепившись мертвой хваткой в мои плечи, приподнялась, чтобы сесть на меня.

— Не заставляй вышвыривать тебя на улицу, — я оттолкнул ее.

— Неужели я не возбуждаю тебя? — с притворной обидой спросила блондинка.

— Ты мне противна, — рыкнул я, удерживая ее на месте.

— О, правда, что ли? — она усмехнулась. — Тебе было противно, когда ты жестко имел меня на выпускном? Серьезно?

— Это в прошлом, Шарлотта, — проговорил я, испепеляя ее гневным взглядом.

Она перестала брыкаться и замерла, стоя на коленях на соседнем сидении и глядя на меня сверху вниз.

— В прошлом? — переспросила слабым голосом.

Я сделал глубокий вдох.

— Да.

Ее веки обрушились на глаза.

— Отпусти.

— Ты успокоилась?

Она вяло кивнула, скатившись вниз и откинув голову.

— Ты чокнутая, — устало сжав пальцами переносицу, сказал я.

— Прошлое, — вдумчиво пробормотав это, она потянулась к сумочке, которая лежала на задних сидениях.

— Что ты делаешь? — угрюмо спросил я, наблюдая, как Шарлотта копошится, что-то ища.

Она без слов достала черный бумажник и открыла его.

— Вот, держи, — с этими словами она протянула мне фотографию улыбающегося маленького мальчика с вьющимися пшеничными волосами. — Познакомься с нашим прошлым, Зак.

Я скорее автоматически взял у нее фото и уставился в большие зеленые глаза ребенка.

— Кто… это? — прохрипел я, чувствуя, что не могу пошевелиться.

— Лукас, — с кратким вздохом ответила Шарлотта. — Ему пять.

Я медленно моргнул, тупо пялясь на изображение.

— Не понимаю… Почему ты сказала: «Наше прошлое»? — найдя в себе силы, я повернул голову и устремил недоуменный взгляд на блондинку, которая с печалью растянула губы в улыбке и опустила глаза к фотографии.

— Потому что так и есть.

— Ответь нормально, — потребовал я, сжав кулак.

— Лукас… Он твой сын, Зак.

ДЕСЯТАЯ ГЛАВА

Я не знал, что сказать.

Мы сидели в пустом кафе, где малейший шорох был подобен грому.

Я сверлил взглядом отполированную поверхность стола, в то время как Шарлотта что-то говорила. О моем сыне.

У меня есть сын.

Ему пять лет.

Но я узнал об этом только сейчас, этим гребаным вечером, от девушки, которая своим заявлением отправила меня в нокаут.

Дерьмо.

Я бы посмеялся от души, если бы это оказалось чьим-то розыгрышем, пусть и чертовски идиотским. Но надо мной пошутил разве что Господь, и смеяться вовсе не хотелось. Я бы пожелал, чтобы это оказалось ночным кошмаром, пожелал бы проснуться и почувствовать Наоми рядом, но ведь это непозволительная роскошь в данной ситуации, да?

Я не спал.

Это было по-настоящему.

— Как это произошло? — опершись локтями о колени, я погрузил пальцы во влажные от дождя, который все еще тарабанил со страшной силой по окнам кафе, волосы.

— Я думала, тебе известно, как появляются дети, — холодно усмехнулась Шарлотта.

Сука.

Сейчас я ненавидел ее.

— Как. Это. Произошло? — я ударил ладонью по столу так, что вздрогнула металлическая подставка для салфеток, и поднял голову, вонзив в оторопевшую блондинку пронзающий взгляд, полный злобы и решительности. Не время веселиться, черт возьми.

Поджав губы и опустив глаза, Шарлотта отстранила от лица чашку с кофе.

— Видимо, презерватив порвался, — мямлящим, неуверенным тоном отозвалась она.

— Видимо? — стиснув зубы, переспросил я.

Я был на грани, чтобы не закричать на Шарлотту, не вытрясти из нее всю правду, потому что ее медлительность, ее хождение вокруг да около дико взбесило меня.

— Может, это просто не мой сын? — я сжал ладонь, которая лежала на столе, в кулак и наклонил голову вбок, пытаясь заглянуть в отведенные светло-васильковые глаза, скрытые от меня длинными ресницами. — Может, ты сейчас сидишь и врешь мне? Только я не могу понять, с какой целью…

— Знаешь, — она громко поставила кофе. Последние крупицы моего терпения испарялись в раскаленном воздухе. — Ты в праве не верить мне. Я понимаю это. Но я точно уверена в своих словах. Лукас — твой сын, — Шарлотта посмотрела на меня, и я скривился, не в состоянии проникнуться той невинностью и искренностью, которая плескалась в прямом ее взгляде. — У меня никого не было после выпускного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению