Волшебное лето во Франции. Замки, фиалки и вишневый пирог - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Евдокимова cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебное лето во Франции. Замки, фиалки и вишневый пирог | Автор книги - Юлия Евдокимова

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Выливаем тесто в форму, разравниваем поверхность и сверху выкладываем дольки яблока. Посыпаем 1 ст. л. сахарной пудры, выпекаем 35 минут.

Прежде чем вынуть из формы, даем постоять 10 минут. Подаем, посыпав сахарной пудрой.


Волшебное лето во Франции. Замки, фиалки и вишневый пирог

7. Десерт: Рисовый пудинг с карамелью на соленом масле и клубникой

Le riz au lait au caramel au beurre salé

Волшебное лето во Франции. Замки, фиалки и вишневый пирог Ингредиенты на 4 порции:

• 100 г круглого риса

• 150 г сахара

• 1 л жирного молока

• 100 мл свежих сливок

• ½ стручка ванили

• 30 г сливочного соленого масла

• 250 г клубники

Промываем рис в холодной воде, кладем его в кастрюлю с толстым дном, добавляем ¼ литра молока и ½ стручка ванили (разрезаем пополам вдоль). Готовим на медленном огне, не накрывая, пока рис не впитает все молоко. Добавляем остальное молоко и варим на медленном огне почти до готовности, помешивая, чтобы не пригорело. Это примерно 1 час.

Добавляем 80 г сахара, перемешиваем и варим еще 10 минут.

Затем перекладываем рисовый пудинг в другую посуду и даем немного остыть.

За это время насыпаем 70 г сахара в сковороду, добавляем 3 ст. л. воды и готовим, помешивая, на медленном огне, пока сироп не приобретет красивый карамельный цвет.

Снимаем сковороду с огня, добавляем в сироп сливки и масло, возвращаем сковороду на огонь и варим, пока карамель не станет однородной.

Промываем клубнику, откладываем 4 красивые ягоды, остальные нарезаем тонкой соломкой. Разделяем соломку на 4 части, укладываем на дно десертных чашечек, сверху выкладываем рисовый пудинг и заливаем карамельным соусом.

Украшаем каждую чашечку отложенной красивой клубничкой.

8. Десерт: Соленый карамельный соус для блинчиков, фруктов или кексиков

Le sauce caramel beurre salé

Волшебное лето во Франции. Замки, фиалки и вишневый пирог Ингредиенты:

• 100 г сахара

• 120 мл жидких сливок

• 1 ст. л. воды

• 35 г полусоленого сливочного масла

Масло нарезаем небольшими кусочками.

В кастрюлю вливаем 1 ст. л. воды, кладем 100 г сахара. Перемешиваем и оставляем, помешивая, на медленном огне, пока карамель не начнет подрумяниваться. Выключаем огонь, добавляем масло и перемешиваем, чтобы оно полностью расплавилось.

Вливаем жидкие сливки, все время помешивая, пока не получится очень гладкий соус.

Храним в холодильнике до подачи.


Волшебное лето во Франции. Замки, фиалки и вишневый пирог
Замри – и ты увидишь

Город Auray – Оре – расположен в южной Бретани, в 14 км от Атлантического океана и в 20 км от города Ванн. Конкарно и большие, по меркам Бретани, города Кимпер и Лорьян остались западнее, здесь берег становится совсем изрезанным и местами диким, вырываясь из залива Морбийан («маленькое море»). На пустошах весной зацветает вереск.

В Средние века здесь появился замок, вокруг которого выросла деревня, ставшая потом городом. Замок смотрел с холма на реку Орэ, которая по-бретонски звалась Loc’h (Лок).

Как и в прочих городках на южном бретонском берегу, удаление от океана ничего не значило – приливы делали реку судоходной. Так появился рыбацкий и торговый порт Saint-Goustan (Сен-Густан) в пригороде Орэ, превративший Орэ в город «два в одном» и ставший одним из самых очаровательных открыточных городков – чудо бретонского наследия.

До строительства в XVII веке большого порта в городе Лорьян порт Сен-Густан играл большую роль в жизни этой части Бретани. Сегодня здесь лишь мачты яхт и парусных туристических корабликов.

Сам город Орэ – типичный бретонский город со своим собственным характером, а замковый переулок, окруженный старинными домами, ведет вниз к маленькому порту.

Отсюда легко добраться на рейсовых прогулочных корабликах на ближайшие острова или на песчаные пляжи залива Морбийян, можно сидеть в одном из многочисленных кафе прямо над рекой Лок.

Я неслась вниз по узкой и крутой улице, чуть не поскользнувшись на повороте, подняла голову и увидела витиеватую надпись на старинной табличке на фасаде домика с неизменным фахверком: «Замри – и ты увидишь».


Волшебное лето во Франции. Замки, фиалки и вишневый пирог

Порт Сен-Густан


И я больше не торопилась, я тихо спускалась вниз, очарованная и улочкой, и домиками вокруг, и в конце мне открылись изгибы реки, и мачты, и лодки, и перешеек-мост, и густые деревья на противоположном берегу реки Лок, и крохотные ресторанчики прямо у воды.

Здесь надо смотреть под ноги, чтобы не поскользнуться и не споткнуться: крутые улочки ведут к пандусам озера Лок, построенного на развалинах замка, в самое живописное место можно попасть по мосту с четырьмя каменными арками XIII века. Площадь Сен-Совер с изогнутой мостовой обрамлена роскошными домами с фахверковыми фасадами. Крутые улицы, ступени, мачты… но как смотреть под ноги, если хочется вокруг!

– Замри! – просит табличка. И замираешь, и ахаешь.

А на здании бара «Бенжамен» вывешены старинные свитки. Бенджамин Франклин прибыл сюда в 1776 году, чтобы встретиться с Людовиком XVI.

* * *

Совсем рядом находится одно из самых мистических мест Бретани – Карнак с кажущейся бесконечной россыпью менгиров. Некоторые говорят, что здесь перестают работать мобильные телефоны и прочие средства связи, и если попадешь сюда на закате, когда тени становятся длинными, то мурашки по коже от необычного места.

Загадочная и таинственная каменная вереница мегалитов – крупных каменных блоков – поражает. Разные по форме, они подразделяются на группы: менгиры – самые простые, одиночные грубые каменные глыбы, установленные человеком; дольмены – древнейшие погребальные и культовые сооружения; вертикально стоящие и образующие концентрические окружности кромлехи; курганы – земляные насыпи над местом погребения, никакого цемента, никаких прочих скрепляющих материалов здесь не применялось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению