Тайный принц, или Студентка на замену - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бахтиярова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный принц, или Студентка на замену | Автор книги - Анна Бахтиярова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Ситуация была крайне серьезная. И разобраться с ней следовало до утра. Принцессу Теону не должны хватиться в Академии. Не то поднимется шум, и я рискую дождаться личного приезда Короля, жаждущего выяснить, что стряслось с любимой дочкой. Мой разум неустанно работал над решением проблемы, но пока ни один предложенный им вариант меня не устраивал. Везде имелись изъяны. Можно было отвести пленника в одно из многочисленных убежищ Гильдии и запереть. Выиграть время. Но главная проблема заключалась в том, что Гильдия обещала не трогать Эдмунда Росса и пальцем. Приказывая разобраться самой, леди Камилла имела в виду усмирение мерзавца (да хоть в постели!), а не его похищение. Согласившись на сделку с Гораном, я уже своевольничала. А тут предстояло сделать кое-что похуже.

И вот Эдмунд открыл глаза, увидел меня с Дэниэлом и задергался, завыл, насколько это позволяли путы и кляп.

- Не рыпайся, - велела я сквозь зубы, доставая из тайного кармана складной нож. - Я собираюсь оставить тебе жалкую жизнь, но если будешь шуметь, могу и горло перерезать.

Дэниэл глянул на меня насмешливо. Мол, ну-ну, Принцесса. Угрожай-угрожай. Твои обещания ничего не стоят. Однако Эдмунд поверил. Он-то знал, что я вовсе не Теона. Испуганно заскулил. Чуть тише прежнего и на том спасибо.

Я же подавила тяжкий вздох. Мальчишке полагалось уже вернуться. Он ведь не своим ходом отправился в «Черный кабан». Неужели, и этот влип?

- Интересно, чем ты не угодил Её Высочеству? - поинтересовался Дэниэл у Эдмунда, а сам весело покосился в мою сторону.

- Может, самим своим существованием? - процедила я.

Глянула в окно и приняла непростое решение.

Было одно место, где я могла запереть пленника. Личное логово Карла Лебонера. Убежище, о котором не ведала даже жена. Мне же отец открыл секрет, чтобы могла воспользоваться, коли припрет. В самом крайнем случае. Время пришло. Нынешний случай был не самым крайним, но выхода не оставалось. Придется, конечно, выдать логово Дэниэлу. Но, видно, такова плата.

За окном кареты мелькнула тень.

- Это я, - раздался голос мальчишки. - Вернулся.

- Сиди тихо, - велела я Эдмунду и снова показала нож. Затем вышла наружу. Оставила дверцу приоткрытой, чтобы видеть, что происходит внутри и, отойдя на небольшое расстояние, спросила мальчишку шепотом. - Ну? Что с Гораном? Ты выяснил?

- Да, леди, выяснил,  - он тоже зашептал, едва разжимая губы, чтобы слышать могла только я. - Плохо дело. Я не стал к гостинице подъезжать, вышел заранее, но велел кучеру ждать. Разведал у своих. У парней из сети, что в Дыре обитают. На Горана вашего напали. Сегодня рано утром. Ранили. А может, и прикончили. Он сумел ноги унести. Прямо с ножом в боку. А уж выжил иль нет, никто не знает. Но раз к вам на встречу не явился и никого не прислал, видно, второе.

- А кто напал, известно? - спросила я под тревожный стук сердца. Наверняка это был некто, подосланный семейством Фэрли.

- Да черти знают, леди. Он весь в черном был. Никто не разглядел. Утро было раннее. Пьянчуги нагулялись. Кто разъехался, кто спать завалился. А те, что на ногах стояли, не протрезвели, чтоб разглядывать. Наши не видели. Только слышали по чужим рассказам. Но говорят, громадный гад. Высоченный.

Я выругалась про себя. Тоже мне опознавательный признак! С перепуга (а тем более, спьяну) преступники всем кажутся громадными и вооруженными до зубов. Я собралась, было, сунуть мальчишке еще монет за услуги, как уловила движение в карете. Чертов Принц наклонился к пленнику и... вытащил изо рта кляп. Треклятое любопытство победило! Разумеется, Эдмунд воспользовался возможностью и завопил:

- Она не Теона! Самозванка! Из Гиль...

Нож со свистом разрезал воздух и воткнулся в обшивку кареты. В сантиметре от уха гаденыша. Да, Принцессе такими приемами владеть не полагалось. Но какая теперь разница? Эдмунд успел прокричать главное.

Повисла тишина. Как на кладбище ночью, честное слово. Одна я продолжала действовать. Ну и мальчишка не совсем утратил возможность шевелиться. Он без труда расшифровал это «из Гиль...» и теперь взирал на меня с громадным уважением. Для уличной сети наша организация была чем-то запредельным, несбыточной мечтой.

- Держи, - я сунула-таки ему монеты. - Благодарю за работу.

- Может, я еще чем пригожусь? - спросил он с надеждой.

- Не сегодня, - отрезала я.

- Ладно, - смирился мальчишка. - Но если вдруг появится еще задание, зовите. Я Сэмми. Скажите нашим, что меня ищите, я и мигом примчусь.

- Договорились, - я сделала ему знак, чтобы уносил ноги.

Тот подчинился. Не посмел более задерживаться, зная, что с работниками Гильдии лучше не спорить. А я вернулась в карету и, не говоря ни слова, вытащила нож из стены.

- Ты же в меня попасть могла, сумасшедшая! - ожил Эдмунд.

- Хотела бы, попала, не сомневайся, - отчеканила я.

Вырвала кляп из рук застывшего Дэниэла и запихнула обратно в рот пленника, не обращая внимания на его протестующее мычание. Затем выглянула наружу, назвала адрес кучеру, сидевшему на своем месте, как статуя, и делавшему вид, что его происходящее не касается. Затем вернулась назад, хмуро оглядела злющее лицо Эдмунда и, схватив за волосы, ударила головой о стену. Сильно. Так, чтобы снова вырубился.

- Теперь ты, - проговорила я совершенно спокойным тоном, обращаясь к Принцу, после того, как с удобством расположилась на сиденье. - Прежде чем откроешь рот и посмеешь хоть кому-то что-то поведать, помни: я знаю твою тайну. Пустить слух, что Джеймс Гордон - это Принц Каталийский  труда не составит. И тогда тебе конец.

Я не боялась. Ни капли. Не ощущала ни намека даже на волнение. Я была собой. Кларой Лебонер. Уверенной, бесстрашной. Опасной. Ну и пусть «женишок» узнал мой секрет. Его собственный тоже требует сохранности. На кону жизнь.

Дэниэл помолчал еще с минуту. Потом спросил:

- Уверена, что стоит так часто бить Росса головой? Он ведь и помереть может.

- Не велика потеря, - бросила я презрительно. - Этот гад ползучий столько дел наворотил, что его не жалко.

- То есть, заслужил смерти?

- Нет. Но вот работы в полях очень даже. Горан собирался женить его на дочке и заставить пахать - в буквальном смысле пахать - в Визории. Меня бы этот вариант вполне устроил. Но Горан не явился. На него напали. Вероятно, он мертв. И придется решать проблему иначе.

Я видела, что Дэниэл хочет спросить, как именно решать. Но что-то мешает.

Неужели, страх передо мной? Ведь я из Принцессы со странностями вмиг превратилась в очень опасную личность, способную на многое.

- Кто напал на Горана, знаешь? - задал Дэниэл другой вопрос.

- Подозреваю, наемник его покровителей. Семьи Фэрли.

- Фэрли... - протянул он удивленно. - Им-то зачем покровительствовать слизняку? Мартин Фэрли - тот еще выскочка и идиот. Но глава клана - умнейший маг. Он много лет дружит с моим отцом. А того впечатлить непросто. Ни за что не приблизит к себе абы кого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению