Экспедиция Жизни и Смерти - читать онлайн книгу. Автор: Сарко Ли cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Экспедиция Жизни и Смерти | Автор книги - Сарко Ли

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Самое главное – мы не знаем, сколько человек способен убить один ренегат, – сказал мистер Кадо. – Ведь у этой силы тоже есть предел. Играет ли роль расстояние. И можно ли спастись, если не смотреть им в глаза.

– Тому черноволосому мы смотрели в глаза, – вспомнил Игнис. – Он знал, что мы некроманты. Но убивать не стал.

– Он ведь тоже не дурак, – заметила Мин. – Зачем ему себя выдавать?

– Он уже выдал, когда сказал нам, что некромант, – возразил Дарк.

– Но если бы убил троих, то куда бы он дел тела? Логично, мы бы никому не рассказали, что видели какого-то незнакомого колдуна, но было бы три тела. Поднять некроманта с ходу не так-то просто. И там были люди, – привел свои доводы Игнис.

– Ладно, ребята, – мистер Кадо хлопнул ладонями по коленям. – Наша задача – не борьба с ренегатами. Мы должны определить, действительно ли в Светлых Болотах водятся туманные духи, и по возможности изучить их.

– А могут ли эти духи быть созданием ваших ренегатов? – спросила леди Листера.

– Не знаю, – покачал головой старший некромант. – Может быть, это обычные призраки, с которыми все мы умеем управляться. Настораживает лишь то, что со Светлых Болот постоянно приходят сообщения о сильных привидениях, которые никто не может развоплотить и с которыми невозможно разговаривать. Некроманты, которые их видели, не могут даже составить нормальное описание. Мало информации, и едем мы за ней.

– Почему нет туманных духов в Солнечном крае? – застонал Аксель. – Ехали бы сейчас по светлым землям, никаких ренегатов, все радостно и красиво…

– С чего ты взял, что туманных духов у вас нет? – приподнял брови мистер Кадо. – Вполне возможно, и есть. Туда направят другую группу, мы ведь не единственные некроманты и друиды.

– А если ты не можешь видеть красоту в природе, то это проблема твоего восприятия, а не нашего мира, – мстительно добавила Китара.

– О, кто-то заговорил о красоте! – взвился Аксель. Мару со вздохом спрятал лицо в ладонях, леди Листера покачала головой, мистер Кадо, сообразив, что серьезных разговоров больше не будет, отошел и принялся копошиться в сумке. – То есть пожелтевшие ребра, с которых капает красная слизь, и постоянно вываливающийся глаз – это, по-твоему, красота?!

– Где ты такое видел? – опешил Игнис.

– Да ваши хваленые зомби! Вы их так же любите, как Мин своего Анубиса, да?

– Это ты загнул, – пробормотала под нос Мин, все еще слегка обиженная на слугу.

– Гнилой зомби – это крайний вариант, если больше ничего нельзя пустить в ход, – пояснил Игнис. – Не сказал бы, что мне нравится это зрелище – которое ты, кстати, весьма ярко описал, – но это неотъемлемая часть нашей работы. Разве тебе не придется копаться в негодной плоти, чтобы вылечить серьезное заражение?

– Живой плоти! – не унимался Аксель.

– Не можешь справиться с трудностями путешествия – скажи прямо, – предложила Китара.

– Я прекрасно справляюсь, – ухмыльнулся друид. – По крайней мере, не еду в дерево и все отлично вижу.

Китара прищурилась, и ее взгляд стал очень недобрым.

– Аксель, не зли ее, – довольно миролюбиво попросил Дарк.

– И что тогда? А? Мне интересно, что тогда! – с вызовом спросил Аксель. – Примчалась в лагерь, отправила этого Анубиса искать друзей – а сама мне, как лезвием: «Тебе повезло, малыш!» Она вам не рассказала? Вот те раз! Так для чего ты туда ходила, Китара? От чего тебя отвлек этот внезапный ренегат? Давай, поведай всем свой план!

Глаза Китары очень ярко говорили о том, что какой бы план ни был у нее раньше, теперь она заменила его на другой, и лучше – с летальным исходом.

– Доигрался ты, парень, – заявил Дарк, сочувственно покивав.

– Я еще даже не начинал играть, – оскалился тот. – И мне плевать, что мы на вашей территории. У меня хватит хитрости и умений, чтобы посадить в лужу вас всех.

– Да ну? – Дарк тоже недобро прищурился. – Давай, покажи, на что ты способен в прямом поединке, а не исподтишка. У тебя ведь такой стиль – тайно подобраться к хрупкой девушке и нанести «сокрушительный» удар красочкой по очкам, да? Трус.

– А ты… – Аксель чуть не задохнулся от возмущения. – Тоже знаешь, каких соперников выбирать! Издеваешься над Мартиной, играешь на святом – и хоть бы что!

– Аксель, – тихо и с укоризной сказала Мартина. Ей было неловко, что он защищает ее, в то время как они с Дарком уже все обсудили.

– Для тебя это святое? – усмехнулся Дарк. – Человеческая жизнь? А когда Китара из-за твоих очков споткнулась и расцарапала руку – не ты должен был ее залечить? Ты стоял и смеялся, игнорируя свою работу. Как друид ты и медного гроша не стоишь.

– Дарк, – пихнула его в локоть Мин, но парень уже рассердился и лишь дернул плечом.

– Зато ты превосходный некромант! – Аксель вскочил. – Но, я уверен, никудышный воин, так что не вижу даже смысла вызывать тебя на настоящий мужской турнир! Хоть ты и предложил прямой поединок, вряд ли ты на него способен.

– Почему же? – Дарк тоже поднялся. – Прямо сейчас. И прямо здесь.

– Эй, давайте не доводить до драки! – поднялся и миротворец Мару. На Акселя он грозно смотрел сверху вниз, но для высоченного Дарка не мог служить аргументом. Просто смотрел, нахмурив брови.

– Это не драка, а честный турнир, мы не можем их отговорить, – признала Китара.

– Не бойся, я залечу все твои царапины, – с усмешкой пообещал Аксель, с вызовом глядя на Дарка.

Как ни странно, леди Листера до сих пор не вмешивалась в конфликт. А когда пошел разговор о поединке, даже как будто вдохновилась идеей.

– Аксель, надеюсь, ты будешь благоразумен, – сказала она, переглянувшись с учеником, и он, помедлив, кивнул. Конечно, наносить серьезных повреждений Дарку он не собирался, может быть, не хотел даже ранить – просто мускулистому друиду очень хотелось показать, чего стоит его «туша» против жалких костей некроманта. На самом деле Аксель даже не верил, что в Некроситете учат азам боя на мечах. У них же руки тонкие, как у детей!

– Дарк, ты уверен? – это приблизился мистер Кадо. Он тоже достаточно благосклонно отнесся к идее разрешить конфликт битвой, но его вопрос звучал слишком серьезно, как будто в нем был некий подтекст. Разглядел его Дарк или нет, но он кивнул. – Что ж. Леди Листера, насколько я знаю, ваши ученики не брали холодное оружие в поход. Как и мои.

– Верно, но клинок есть у меня, – ответила она. – Я предложу его Акселю.

– Тогда я предложу Дарку свой, – согласился учитель.

Ратное дело изучалось в Друидаре в качестве дополнительного предмета. Вообще-то был и основной – боевое волшебство, где в качестве оружия можно было использовать оживленные ветви, листья, в общем, любую оказавшуюся под рукой органику, и никаких особых законов боя для таких случаев не было. Но некоторые мальчишки помимо этого посещали еще и дополнительный, совершенно неволшебный предмет, который, кстати, преподавали не волшебники. И Аксель был одним из любителей таких занятий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию