Танго с призраком. Канженге - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танго с призраком. Канженге | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Здесь фонарей нет! Освальдо бы их поближе подпустить… лодка ткнулась носом в песок. Нет, пока не дотянется.

– Пуссссть девушшшшка подойдет, – взял слово второй.

Освальдо качнул головой.

– Мой сын!

Амадо вздернули за шкирку. Кажется, парень уже не соображал, на каком он свете. Весь бледный, весь… да просто – смотреть страшно!

– Девушшшшка!

Освальдо коснулся плеча зомби.

Барбара поднялась с колен и сделала шаг вперед, второй… Тип, который держал Амадо, тоже шагнул вперед. Поднял что-то вроде амулета, засиявшее слабым зеленым светом. На это Освальдо и рассчитывал. Проверять обязаны, но что именно?

Некросила-то в Барбаре есть!

Только его! И заемная!

Но – некросила! Поди, определи сразу, что это и откуда!

Еще один шаг. И еще.

Достаточно!

Некроманты не могут ударить ни одной из стихий. Но есть вещи, которые подчиняются им беспрекословно. К примеру, кости и прах.

Создавать полноценного скелета у Освальдо времени не было. А вот нагрести пару мешков могильной земли с ближайшего кладбища, дождаться отлива и рассыпать ее в нужном месте – запросто! Не на себе ж тащить, если зомби есть?

И сейчас кладбищенская земля взлетела вверх.

Маленький смерч ударил мужчину под колено, подсек, заставил выпустить Амадо – и в дело вступил зомби. Или – вступила?

Барбара кинулась вперед.

Разорвать, загрызть… любыми способами причинить вред.

Сначала мужчина шарахнулся в сторону, потом принялся отбиваться, Освальдо тем временем направил землю в сторону лодки, и врагам стало не до него.

Сделать несколько шагов, подхватить Амадо – и ретироваться. А чего ему геройствовать? У него и других дел хватает! Что с зомби будет?

Да пусть хоть сожрут! Авось, отравятся!

Освальдо не видел, как выметнулись из-под плаща несколько щупалец.

Не узнал, как зомби затащили в воду и разорвали на части.

Ему это было совершенно не интересно. Он волок Амадо и надеялся только на свой «щит праха». Жить хотелось…

* * *

– Пилар София Шальвен?

Чтобы сложить два и два, Эрнесто много времени не понадобилось.

– Игнасио? Или – Рейнальдо Игнасио?

Шальвен развел руками. Мол, признаю. Куда деваться?

– Так… Тони?

– Я знала все с самого начала. Не ругайся, пожалуйста, – сложила руки девушка почти молитвенным жестом. – Рейнальдо действительно хороший. И пожить ему не дали, это ужасно обидно!

Эрнесто закатил глаза. И посмотрел на Шальвена так, что призрак ощутил испарение эктоплазмы.

– Посмеешь причинить ей вред – и смерть будет твоим счастьем.

Шальвен качнул головой.

– Никогда. Скорее, я умру второй раз. Это не страшно, я пробовал.

– Ладно. Давайте сюда кости…

Могильная земля легко повиновалась некроманту. Не вся, но Пилар Шальвен была похоронена очень давно. Эта земля смешалась с прахом сотню лет назад…

По приказу Эрнесто, могильный холмик расступился, словно оскалилась пасть. И небольшой сверток с костями влетел внутрь.

Земля сомкнулась.

– Мама, – тихо шепнул призрак.

Одно утешение. Она умерла ДО его гибели. Она ни о чем не узнала, ей не было больно. Хотя и утешение плохое… Призраки плачут?

Да. Просто они об этом не всегда знают…

– Вы оставили то, что я просил? – Эрнесто никому расслабиться не дал.

– Да, – Тони достала из свертка небольшую кость. Кажется, одну из костей стопы, там они как раз мелкие… просто не все сохранились. Но парочку найти удалось.

Эрнесто без малейшей брезгливости зажал кость в ладонях и тихо зашептал что-то.

Тони смотрела во все глаза.

Как работает мастер…

Как на белой поверхности кости вспыхивают символы, потом гаснут… нет, не до конца! Они словно впечатываются в гладкую поверхность. Как лишняя часть кости осыпается прахом, а небольшой медальон, размером с фалангу пальца, Эрнесто протягивает Тони.

– Руку.

Девушка послушно протянула ладонь.

– Ой!

Некромант старался быть аккуратным, но все равно больно! Когда ножом, да по ладони… хотя и не сильно, только царапнул, но кровь выступила! Эрнесто положил кость в ладонь девушки и крепко сжал ее руку. Накрыл своей.

– Ждем.

– Чего?

– Пока кость напитается кровью. Его кость, твоя кровь, моя сила. Эту привязку разорвать будет практически невозможно.

Тони кивнула.

– Спасибо…

И честно стояла почти десять минут.

Можно было управиться раньше, но Эрнесто просто это нравилось. Близость девушки волновала… кладбище? А вот кладбище как раз НЕ волновало! У некромантов оно проходит по разряду домашней обстановки. Почти…

Так что Эрнесто проверял все связки по три-четыре раза. Не торопился, не спешил…

Отлично сделано! Самому понравилось!

А маленькие побочные эффекты… о них и говорить не стоит! Он ведь честно предупредил! Сила – ЕГО! Если кто-то не слышал, так что же?

Амулет будет рядом с Тони. А Эрнесто всегда будет знать, где находятся и призрак, и девушка. А что касается призрака – это такая маленькая подстраховка. Эти гады, как известно, не питают никакого уважения к чужой личной жизни. Летают где хотят, без оглядки… свой дом Эрнесто давно заговорил от назойливых гостей, но мало ли где он еще окажется?

Спустя два часа он высадил Тони у магазина и отправился домой.

И… вот уж кого не ждали!

В его гостиной сидел Освальдо Карраско! Сидел, потягивал любимое вино Эрнесто, да еще и сыр с большого блюда таскал. Это что за наглость такая?

– Какого демона?!

– С тебя причитается, Риалон, – Освальдо даже голову не повернул. Так и сидел… утомился он до предела. Или – до беспредела!

Поди, поколдуй, потом потаскай на себе тяжелую тушку юного болвана…

– Сейчас получишь. Все, что причитается, – не стал спорить Эрнесто. А мало будет – добавим!

Освальдо качнул головой.

– Твой сын нашелся и сейчас в госпитале. Святой Марии.

Эрнесто пошатнулся.

– Что?!

– Не веришь?

Дураком Риалон был бы, поверив Освальдо. Так что…

– Поехали. Сможешь за руль?

Ночью? Ночью можно, людей на улицах нет, никто не мешает. Днем бы Эрнесто половину Римата передавил, пока летел в госпиталь. А ночью – ничего. Все в порядке. Доехали без происшествий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию