Мертвый ключ - читать онлайн книгу. Автор: Д. М. Пулли cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мертвый ключ | Автор книги - Д. М. Пулли

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Едва она вернулась на рабочее место, как из своего кабинета выглянул мистер Халлоран и поманил ее к себе. Беатрис взяла блокнот, пытаясь совладать с охватившим ее мандражом. Этот тип вечно вставал в дверях так, чтобы ей приходилось протискиваться мимо него.

— Итак, Беатрис, как продвигается твое спецзадание? — вопросил мистер Халлоран, плотоядно пялясь на ее ножки.

Беатрис сжала колени и лодыжки.

— Простите?

— Что тебе удалось узнать о проекте мистера Томпсона? — Своими длинными ухоженными пальцами мужчина легонько провел по кромке кожаного бювара. Взгляд его скользнул по шее девушки. Судя по его разомлевшим глазкам, он снова приложился.

Беатрис прочистила горло и поерзала в кресле. После недолгих колебаний она в конце концов решила, что больше не обязана хранить преданность Макс. Нечего прикрывать воровку.

— Что ж, судя по всему, мистер Томпсон проводит секретную ревизию депозитных ячеек. Максин Макдоннелл говорит, что она проверяет учетные записи и созванивается с клиентами.

Мистер Халлоран прекратил пялиться на ее шею.

— Это все?

— Да… Разве что некоторые записи полностью отсутствуют.

— Отсутствуют? — администратор приподнял брови.

Беатрис нервно сцепила пальцы, внезапно раскаявшись, что столько сболтнула, однако уже было поздно.

— Насколько я знаю, несколько лет назад одна клиентка заявила, будто у властей штата Огайо нет записей о передаче им права собственности на ее ячейку… Тогда-то они и начали ревизию.

Физиономия Рэнди расплылась в широкой улыбке.

— Прекрасная работа, Беатрис. Вне всяких сомнений, я поставлю мисс Каннингем в известность, каким ценным сотрудником ты оказалась. И впредь ты будешь получать все мои задания.

Беатрис не знала, то ли ей улыбнуться, то ли нахмуриться, и в итоге не выказала никаких эмоций вовсе. Как бы там ни было, теперь она работает на Рэнди. Если слова Макс хоть чего-то да стоят, отныне за место в банке можно не волноваться. Мужчина поднялся и взял со стола увесистую стопку папок.

— Это записи секретного характера. Нужно рассортировать их согласно примечаниям и заново подшить. Управишься к концу дня?

Он сунул папки девушке в руки, и от тяжести она их едва не выронила.

— Обязательно, мистер Халлоран.

Администратор проводил ее до двери.

— Беатрис, пожалуйста, называй меня Рэнди.

За своим столом девушка раскрыла первую папку и изумленно воззрилась на отпечатанный лист бумаги. На нем только и значились, что цифры — бесконечные ряды сумм в долларах и даты. Заголовок гласил «STHM», а в сноске стояло «%$%». Она принялась раскладывать листки по кучкам согласно символам внизу каждой страницы, как и велел мистер Халлоран. Спустя несколько минут весь ее стол оказался заставлен стопками бумаги, и девушка с облегчением осознала, что наконец-то ее внимание сосредоточено на себе самой и секретных документах. Она подбила страницы и начала складывать их в пустые папки из манильской пеньки, что хранились в ее картотечном ящике.

Через час Беатрис сложила готовые папки и тихонько постучалась в дверь кабинета мистера Халлорана. Не дождавшись ответа, она повернула ручку и заглянула внутрь. Стол администратора пустовал. Обрадовавшись, что ей удалось избежать очередной щекотливой встречи, девушка водрузила кипу папок на край стола. Узкая деревянная дверь за ним оказалась распахнутой — возможно, именно поэтому она только сейчас ее и заметила. Внутри поблескивал белый кафель.

Беатрис изогнула шею, чтобы разглядеть загадочную комнату, но заметила только широкий каменный поддон душа. Тогда она прошла еще немного вперед.

— Довольно старомодно на вид, а? — вдруг ощутила девушка на шее горячее дыхание мистера Халлорана. Как он вошел, она не слышала. От неожиданности Беатрис так и подскочила и затем залепетала оправдания:

— Ой, простите, мистер Халлоран, я только занесла папки…

— Рэнди, — поправил он, лукаво улыбаясь и подбираясь к ней поближе.

Беатрис инстинктивно отступила назад.

— Простите еще раз, Рэнди. Я только занесла папки и вдруг заметила открытую дверь. С моей стороны это было очень неучтиво.

Расстояние между ними опасно сократилось, и она сделала еще шаг назад.

— Самое главное в таких вот комнатках — это их уединенность. Ведь уединенность очень важна, согласна? — проворковал мистер Халлоран и провел пальцем по руке девушки.

Беатрис захлестнула паника. Она оказалась загнанной в персональную уборную администратора, а дверь в кабинет уже закрыта. Рэнди взял ее за подбородок и запрокинул ей голову. Пока он разглядывал ее губы, девушка стремительно перебирала варианты, как же ей поступить. Начни она кричать и лягаться — и дело, как пить дать, кончится ее увольнением. А ее корчи только раззадоривали мерзавца еще больше. «Да он и вправду акула, — подумала Беатрис, и ей тут же пришел ответ: — А как бы поступила Макс?»

Она подалась к мужчине, вызывающе прижавшись к нему бедрами, и прошептала своим самым чарующим голосом:

— Рэнди, ведь у нас нет на это времени, правда?

Неожиданная выходка Беатрис застала его врасплох. Не дав ему опомниться, девушка выскользнула из угла. Она неспешно прошлась до своего стола, томно покачивая бедрами и при этом не смея оглянуться.

Беатрис рухнула на стул как подкошенная. Через один ряд за ней место Макс по-прежнему пустовало.


Когда же Макс не появилась и утром в пятницу, Беатрис все-таки забеспокоилась. Подруга как сквозь землю провалилась. А могла ведь и извиниться, или хотя бы просто осведомиться насчет здоровья тети Дорис. Но Беатрис так и не дождалась от нее ни телефонного звонка, ни записки — ничегошеньки. Изо дня в день стол Макс по-прежнему оставался пустым.

Беатрис продолжала заниматься документами мистера Халлорана, однако заходить к нему в кабинет теперь избегала. Свою работу для него она теперь оставляла в почтовых ящиках возле двери в кабинет мисс Каннингем. Впрочем, Рэнди и без того не особо засиживался за своим столом, как заметила девушка. Его обеденные перерывы стали еще больше, а порой после них он и вовсе не возвращался в кабинет. Такое положение дел ее вполне устраивало.

Наконец пытка неопределенностью насчет Макс стала совершенно невыносима. После обеда Беатрис подошла к закрытой двери кабинета мисс Каннингем. Оттуда доносился приглушенный голос:

— Дейл, мне нужно больше времени! За один вечер просто физически невозможно отследить тридцать счетов… Да знаю я, что у нас его мало. Она не явилась на встречу… Ну если я ее не отыщу, то и заявление взять не получится… Да, все по-прежнему в ячейках…

Девушка постучалась. Изнутри послышались тяжелые шаги по ковру, затем дверь отворилась, и на пороге появилась Каннингем.

— Чем могу помочь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию