Любовь продается или Пираты 25 века - читать онлайн книгу. Автор: Александра Плен cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь продается или Пираты 25 века | Автор книги - Александра Плен

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Лия Рэй, дизайнер.

Как давно я не жала мозолистых грубых ладоней… Наверное, года четыре.

— Знаете, Лия, — заговорщицки прошептал Бат, — я так рад вас видеть здесь…

Я удивленно приподняла брови, жестом приглашая его в дом.

— Почему? — поинтересовалась, усаживая гостя на диванчик в гостиной.

— Я знаю Дэна уже… — Бат на мгновенье задумался, — два с лишним года и впервые вижу в его доме молодую привлекательную женщину.

Я заулыбалась. В его словах сквозило неприкрытое любопытство и жгучий интерес.

— Мы втроем прилетели в гости к господину Файнсу по его приглашению. Я и моя бабушка занимаемся оформлением особняка, а дочь развлекает Дэна, хотя скорее мешает его работе, — улыбнулась я.

Мне было приятно узнать, что до меня в этом доме не было женщин. "Даже слишком приятно", — отметила мысленно я.

— А, — воскликнул Бат, — так это ваша та прелестная девчушка, с которой я видел Дэна несколько дней подряд?

— Да, — сказала я, — ее зовут Кира, ей два с половиной.

— Прекрасно! Нам здесь очень не хватает детей. У нас с женой трое, правда уже взрослых. (Бат принял у меня из рук стакан сока и отпил глоток.) Мой старший сын работает на нашем заводе разработчиком программ для дронов, а средняя дочь учится в университете на Прим. Уже на последнем курсе, — похвалился он.

— А вы давно на Лире? — поинтересовалась я.

— Мы с семьей переехали сюда почти два года назад. Дэн пригласил нас с Акрити, пообещав кучу денег, простор и широкие перспективы для профессионального роста.

— А здесь много молодых семей? Детей? — спросила у него.

Было ужасно интересно узнать хоть что‑нибудь об освоении планеты; интересно, как приехали люди, как живут в новом мире, что делают, как развлекаются. Спрашивать у Кира я боялась: мы по — прежнему не общались и такое любопытство он мог неправильно понять. Решит еще, что мне все нравится и я не прочь остаться…

— Не очень, — ответил Бат, — в моем поселке сейчас около пятидесяти детей до пятнадцати лет. Большинство приехало с родителями, на Лире родилось только десять малышей — в прошлом году. Хотя Дэн построил современный медицинский центр, почти такой же как в столице. Даже камера реконструкции есть! А месяц назад патрон закупил сто инкубаторов для младенцев и уже все заняты зародышами.

— Так что, Лия, — бодро закончил свой рассказ Бат, — в следующем году нас ожидает большой всплеск рождаемости, и не только из‑за инкубаторов — некоторые наши женщины собираются рожать самостоятельно.

В его голосе слышалась нескрываемая гордость, как будто такие роды — это его вклад и заслуга.

— А вы, — улыбнулась я, — вы с женой ждете прибавления в инкубаторе?

— Ну что вы, — поднял руки мужчина, — мне уже девяносто, моей Анне — шестьдесят, а нашей младшей дочери недавно исполнилось пятнадцать. Мы решили, что троих нам хватит. Трис ходит в школу здесь, в Исте. Пока у нас одна школа на два поселка, но скоро и в Весте будет своя. У Дэна большие планы по заселению Лиры.

— Как интересно, — тихо сказала я, — а я всю жизнь провела на Прим и редко куда улетала.

— Ну, тогда вам у нас будет интересно, — заулыбался Бат.

— А знаете что, — добавил он весело, — прилетайте к нам завтра в гости. Мы живем на первой окружности, дом пять. Познакомлю вас с женой, дочерью… Посмотрите Ист…

— Обязательно прилечу, — с удивлением услышала свой быстрый и решительный ответ. — Когда будет удобно?

— Да можно в любое время! На заводе мне делать нечего, буду завтра заниматься административными делами в поселке, а это можно делать и дома, по удаленке.

— Отлично, — пожала я руку Бату, — значит, до завтра.

* * *

— Ба, я завтра лечу в Ист в гости к мэру, — бабушку я нашла на втором этаже, она заканчивала строить макет одной из комнат для гостей. — Полетишь со мной?

— Вряд ли, — обернулась бабушка ко мне. — Лети с Кирой. Развейся, познакомься с людьми. Ты сидишь уже неделю в доме вместе со мной, как древняя старушка.

— Ба, да я и раньше сидела одна на ранчо, — хмыкнула я.

— Вот — вот, — притворно вздохнула бабушка, — совершенно отбилась от рук. А была такой веселой и общительной девушкой, любила развлекаться…

— Где ты, прежняя Лия Рей? — поддела она меня.

На следующий день, сразу после завтрака, мы с Кирой сели в флаер. Моя девочка все порывалась показать, как Дэн научил ее управлять машиной, но я не стала доверять ей управление. Отдала голосовой приказ автопилоту: "Ист. Первая окружность, дом пять" — и мы полетели.

Поселок был небольшим, улицы представляли собой окружности, построенные вокруг центральной круглой площади. Дом семейства Спун оказался обычным двухэтажным особняком с небольшим приусадебным участком и платформой для посадки флаеров. Меня приняли радушно. Оказалось, что Анна, жена Бата, умеет готовить и держит небольшое кафе на первой окружности (правда, официантами работали андроиды, но большинство блюд были приготовлены вручную).

— Каюсь, — рассмеялась я, — никогда не подходила к плите, или что там сейчас вместо нее? На Прим ела только в кафе или дома, заказывая блюда кухонному комбайну.

— Значит нужно попробовать мою стряпню и сравнить, — ответила Анна. — Увидишь, разница очевидна.

Это и так можно было заметить, только посмотрев на Киру, с аппетитом уплетающую бисквитные пирожные с кремом, которыми нас угощала хозяйка.

Мне все здесь безумно нравилось. Окружности широких улиц с движущимися небольшими платформами, опоясывающие поселок, высокие заросли местных разновидностей кустов вместо ограждений, жаркое яркое солнце в зените. Спокойная добродушная Анна, смешливый балагур и весельчак Бат. Их уютный теплый дом. Множество 3D фото детей и родных на полках. Было заметно, что у них большая и дружная семья. Большую часть наших разговоров занимала именно эта тематика, остальное время Анна расспрашивала о Кире. Я слабо отбивалась от вопросов об отце дочери и своем (несуществующем) замужестве.

Моя девочка уже обследовала кабинет и библиотеку, потом залезла в домашний управляющий компьютер и сразу же начала отдавать команды дому. У нас менялось освещение, шторы то закрывались, то опять поднимались, включался лифт — платформа, ведущий на второй этаж, периодически звучала музыка и менялись ароматы в гостиной. Хозяева умилялись смышленой крохе и позволяли Кире шалить.

Мы пообедали, и я уже засобиралась домой, когда со школы вернулась Трис, младшая дочь хозяев. На милом симпатичном личике девушки застыло хмурое расстроенное выражение.

— Что случилось, Трис? — спросила Анна после того, как представила меня и Киру.

Та махнула рукой, пробурчала что‑то типа "ничего хорошего" и пошла на кухню. Но Бат не был бы тонким политиком и отличным руководителем (даже в таком маленьком масштабе), если бы не смог справиться со своей дочерью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению