Амелия. Повёрнутое время - читать онлайн книгу. Автор: Фэн Тезий cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Амелия. Повёрнутое время | Автор книги - Фэн Тезий

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– В последнее время вы стали очень подозрительной, тётя, – обиженно проговорила Амелия. – Энтони моя единственная возможность сохранить наследство отца. Он, действительно, замечательный человек. Мы обсуждали нашу свадьбу. Он согласен, что, по сути, она будет фиктивной. Это только для вида.


– Однако, всем имуществом по праву будет распоряжаться он! Если бы я чувствовала себя немного лучше, то поехала с тобой в Лондон и разобралась во всей этой истории!


– Я сама способна разобраться в своей жизни. Вы лучше приезжайте на церемонию заключения брака. Она состоится уже через месяц.

Шарлотта с удивлением взглянула на девушку. Что-то изменилось в Амелии, словно на её лицо опустилась тень, искажая черты. Глаза казались безвольными и потухшими, как у человека, смирившегося с безысходностью.

– Нет. Я не могу и не желаю участвовать в этом фарсе! Это же надо такое придумать – регистрация без венчания в церкви! Мэри приедет поддержать тебя, но я в своём преклонном возрасте такой позор выдержать уже не смогу. Одумайся, Амелия, ты делаешь большую ошибку, которая…

Тётя недоговорила. Всё перед её глазами вдруг стало расплываться и темнеть. На душе сделалось спокойно. Все эта суета не имеет значения: свадьба, наследство, привидение. Шарлотте стало совершенно не интересно обсуждать подобные темы. Хотелось только покоя и безмятежности.

Тётушка сдержала слово. На регистрацию она не приехала. Церемония прошла буднично и как-то безрадостно. Из-за отсутствия денег Амелия не стала заказывать свадебное платье, а просто облачилась в тот же наряд, в котором когда-то выезжала на бал к графу Сэвилу. Это платье напоминало ей Кристиана и первый поцелуй с ним в Саду Чудес. Как ни старалась Амелия, но она так и не смогла ни разу улыбнуться. Ей было невыносимо грустно, слёзы рвались наружу. Будущий супруг не догадался купить ей в такой важный день даже букетик цветов.

Свидетелем со стороны жениха был дальний родственник Энтони. Он показался Амелии неприятным и каким-то неухоженным. Его нелепые усмешки в пышные усы и нетвёрдая походка наводили на мысль, что свидетель нетрезв и с трудом понимает, где он находится. Свидетельницей со стороны невесты была кузина Мэри. Она всеми силами старалась поддержать Амелию, но получалось у неё не слишком хорошо. На таком странном мероприятии Мэри и сама ощущала себя не в своей тарелке.

Церемония регистрации брака проходила в офисе регистратора-суперинтенданта и выглядела скорее, как заключение типового договора по купле-продаже: суетливо, без должной торжественности. Молодожёнов сухо поздравили со вступлением в брак, попросили расписаться в каких-то документах. Вся процедура закончилась очень быстро. Мэри стала собираться домой, ссылаясь на то, что Шарлотту нельзя оставлять надолго одну. А вот свидетель, наоборот, начал напрашиваться в гости к молодожёнам, но Энтони достаточно грубо отказал ему.

Домой супруги Глор вернулись в полном молчании. Их жизнь с этого дня почти не изменилась. Единственное событие, случившееся через пару дней после свадьбы – это переезд Энтони в дом Ричардсов. Пусть их брак и был фиктивным, но другим знать об этом не полагалось. Молодые решили, что глупо снимать жильё, когда у жены пустует целый дом. Энтони выбрал себе гостевую спальню на втором этаже, заказал новую кровать и светлый ковёр на пол.

Призрак ещё дважды появлялся под окном Амелии. Он всё так же махал рукой и салютовал цилиндром, а потом пропадал в тени дерева. Каждый раз девушка при виде его пугалась, выбегала из комнаты и звала слуг. Энтони даже пригласил священника, чтобы освятить дом. Тот подозрительно косился на хозяйку, но дело своё выполнил, а в конце посоветовал Энтони показать жену хорошему врачу.

Приближался день оглашения наследства. Амелия стала замечать, что муж часто отлучается из дома надолго. Возвращался он иногда поздно, почти ночью, а на вопросы супруги отвечал, что решил сам зарабатывать деньги и нанялся снова на должность учителя музыки. Это было странно. Амелия никогда не слышала, чтобы уроки проводили в вечернее время. Кроме того, ей казалось, что от Энтони пахнет спиртным. Но кто она такая, чтобы делать ему замечания? Их брак всего лишь видимость.

Наконец наступил долгожданный день. Супруги Глор сели в экипаж и отправились в юридическую контору. Амелия была взволнована. Она боялась встретить там новую жену отца. Наверняка Флоренс устроит скандал, когда узнает, что всё наследство достанется Энтони. Он тоже пребывал в расстроенных чувствах, но в отличие от жены, его беспокоило лишь то, что по закону с полученного имущества придётся выплачивать большой налог. Кроме того, отец Амелии наверняка завещал ещё что-то своей сестре Шарлотте, а, возможно, ещё и слугам.

Всю дорогу Энтони рассказывал супруге о том, как медленно работает система и как люди иногда годами не могут получить, причитающиеся им, деньги. Амелия плохо разбиралась в законах, и объяснения мужа казались ей пугающими. Если они ещё долго не смогут получить наследство, то как тогда содержать дом и прислугу?

В офисе чету Глор уже ожидали несколько человек. Здесь были двое юристов, личный представитель мистера Ричардса и пара свидетелей, одним из которых оказался мистер Шелиман. Он скупо поздравил Амелию с бракосочетанием и при этом смотрел на неё осуждающе.

Девушка всё ожидала прибытия Флоренс, но она так и не появилась. Это было странно. Когда один из юристов начал распаковывать конверт с завещанием, Амелия решилась сказать собравшимся, что у её отца есть жена. Скрыть это всё равно не получится. Рано или поздно Флоренс явится требовать свою долю. Лучше решить этот вопрос сейчас.

Амелия уже подняла руку и попыталась встать, но Энтони быстро ухватил её за локоть и усадил на место.

– Флоренс не придёт, – шепнул он ей на ухо. – Я потом всё объясню.

Амелия растерянно застыла в кресле. Почему Энтони не сказал ей об этом раньше?

Юрист зачитал завещание, а свидетели подтвердили всё озвученное. Личный представитель наследодателя объявил, что имуществом и финансами мистер Глор сможет пользоваться через три месяца, после того как будут оформлены все документы, выплачен налог и некоторые суммы, которые покойный завещал своей сестре Шарлотте, племяннице Мэри и нескольким слугам.

Когда супруги вышли из конторы, Амелия сразу стала расспрашивать Энтони о Флоренс.

– Я узнал сегодня, что эта певичка никогда и не была женой твоего отца, – неохотно ответил он. – Она обычная аферистка.

– Как же так? – удивилась Амелия. – Она же приходила к нам, знала моё имя, место работы отца и то, что он задерживается на службе по пятницам. Флоренс вела себя очень уверенно. Кто-то явно снабжал её нужными сведениями. И свидетельство о браке у неё было с собой, и браслет моей матери.

– Ты не представляешь, на что способны опытные аферисты! Они годами добывают сведения. Я не знаю ответы на все твои вопросы. Может быть эта Флоренс, действительно, встречалась с твоим отцом. Нам надо было внимательно изучить документ, которым она хвасталась, но вряд ли мошенница дала бы его в руки, ведь тогда мы сразу поняли, что это фальшивка. Я разговаривал с полицией. Они давно её искали. Флоренс часто меняла имена и документы. Сейчас она в бегах, выехала из страны, так что всё закончилось благополучно. Давай просто забудем это происшествие, словно его и не было. Не стоит омрачать начало нашей совместной жизни неприятными воспоминаниями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению