Пленен и опасен - читать онлайн книгу. Автор: Нидейла Нэльте cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленен и опасен | Автор книги - Нидейла Нэльте

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Качнув головой, я в который раз постаралась отогнать мысли о нём. В конце концов, я ведь освободила его не для того, чтобы он продолжал летать за мной.

— Зачем? — на всякий случай выставила дополнительные щиты. Больше ты меня врасплох не застанешь!

— Отдать вам вещи, — хмыкнул принц, пытаясь скрыть уязвлённый взгляд. Поставил на землю большую дорожную сумку — благодаря Айле я уже понимала, каким образом драконы могли везти её в обороте. — Их сшили специально для вас, не пропадать же. Вижу, они вам по душе.

Он окинул взглядом моё платье, которое захотелось тут же снять. Будь у меня под ним хоть что-то, я бы, наверное, так и сделала.

Но его глаза… Вспомнилось вдруг, как он говорил, что всегда мечтал познакомиться с женщиной, способной призвать дракона. От этого озноб пробрался под тонкую ткань, скользнул по плечам, едва прикрытым шифоном рукавов.

Он понял, увидел, что произошло. Как и любой дракон, любой маг. И глаза его разгорались.

— Там есть что-нибудь более практичное? — вставила Айла, озвучив мои мысли.

Самой мне неудобно было бы требовать этого от Араберга. В конце концов, он не обязан одевать меня или заботиться о моём комфорте.

— Не думал, что оно понадобится будущей королеве, — из-за скользнувшей на его губы улыбки я не могла понять, то ли он делает мне комплимент, то ли насмехается.

— Печально, когда принц не думает, — в отличие от меня, Айла не была обременена аристократическими условностями, как и почтением к будущему правителю Илсанта.

Араберга это, похоже, цепляло сильнее, чем он хотел бы показать:

— Вижу, вы совсем уже забыли свою родину, её устои и обычаи, — проговорил он, обратив к ней тяжёлый взгляд.

Айла, впрочем, не испытывала от этого какого-нибудь дискомфорта. Наскоро оглядевшись, я обнаружила, что оба старика примостились на траве у входа в свой шатёр и тихо, словно два лиса, наблюдают за происходящим с хитрыми улыбками.

Так в детстве Аманда поглядывала за моими детскими шалостями. Когда вроде и пожурить надо, и умиляет.

Не знаю, что маги там видели, разгадывать не было времени. Айла ощутимо напряглась, и Ал-Ис внутри меня подняла голову. По-моему, даже послала немного тепла сестре.

Видя, что девушка не отвечает, Араберг продолжил:

— А я разыскал вашу семью. Вы давно её оставили. Знаете, что мать больна? Дракон на королевской службе мог бы заработать на лечение. Но ваши родные живут не в лучших условиях.

Он продолжал впиваться в неё взглядом в ожидании ответа.

— Аш-Эр-Асан запретил драконам служить королям, — отозвалась Айла глухо.

Слова принца явно затронули её. Но справившись с голосом, девушка добавила насмешливо:

— Вероятно, потому, что шантаж и манипуляции — излюбленное оружие сильных мира людей.

— Я не шантажирую вас.

— Для чего же тогда решили искать мою семью?

Остальные драконы, надо отдать им должное, не стояли молчаливыми тенями. А осторожно, не отвлекая внимания и не мешая разговору, принялись обустраивать собственный ночлег напротив нашего шатра.

Араберг некоторое время продолжал пристально смотреть на Айлу. После развёл руками:

— Безопасность.

Девушка фыркнула, отвернувшись. Я сжала её пальцы, давая понять, что рядом.

— Не пора ли нам ужинать, молодые люди? — Ферт незаметно приблизился к костру и заглянул в исходящий паром котелок.

Шааб же не подходил, оставаясь в тени. Будто не хотел, чтобы принц со своей свитой рассмотрели его.

— Мы тоже проголодались, — согласился Араберг.

Сделал едва заметный жест, и его спутники принялись выносить к столу свои запасы.

Ферт довольно улыбнулся. Принц скинул с себя куртку и набросил мне на плечи:

— Не бойтесь, льерра. Я больше не стану пытаться отвезти вас туда, куда вы не хотите попасть. Но сейчас вы замёрзли. Я просто исправил это упущение.

— Вы не обязаны, — отозвалась я прохладно.

Он всё же поднял и протянул мне сумку с одеждой:

— Занести в шатёр?

Я пожала плечами, не представляя, как реагировать. А главное — как в очередной раз не обидеть принца на глазах у подданных.

Айла отступила, опустилась на бревно у костра. И я поспешила к ней.

— Если хочешь полететь домой… — произнесла тихо, но она качнула головой:

— Сначала артефакт.

Если бы у меня были деньги! Драконы, говорят, собирают сокровища… но это необоротные. У тех, кто слились с людьми, всё иначе.

Айла задумчиво поворошила угли палкой. Я натянула куртку Араберга — при всём желании вернуть ему её, к вечеру стало слишком холодно.

* * *

Эрдан

Не прошло и нескольких часов, как он снова был в небе. Едва ощутил, что организм немного отдохнул и восстановился, сразу же бросился в путь. Просто не мог ждать, не мог представлять себе Эльвин, которая совершенно одинока и беззащитна перед принцем.

Верный Нарш следовал за ним, Кантаран тоже порывался полететь, но Эрдан попросил, чтобы один из них остался охранять его мать. Он больше не верил, что в городе драконов не причинят вреда тем, кто ему дорог.

Спутники лишь переглянулись, и Кантаран отступил, чуть поклонившись. Нарш был намерен оставаться рядом с наследником, чего бы это ему ни стоило. Лишь предложил дождаться других драконов, узнать, чем всё закончилось с магами. Однако Эрдан не в силах был оставаться на месте. Не в силах ждать.

— Куда летим? — только и спросил Нарш.

— В Илсант, — сквозь зубы отозвался Эрдан.

Робкое солнце окрасило край горизонта и принялось карабкаться вверх по небосклону всё увереннее, разгораясь всё ярче.

Под крыльями проносились леса и долины, после пришлось нырнуть в туман Бесцветных земель. Эрдан знал довольно приблизительно, как добраться до Илсанта. Но Нарш помогал выправить курс: ещё во времена службы во дворце ему доводилось летать туда в составе королевской делегации.

Драконы часто ощущают своих сородичей, и сейчас он жалел, что не может так же ощутить и Эль. Пытался прислушаться, найти, хотя бы Вишенку. Они с Иш-Ассом дружили, пусть и не были из одной драконьей семьи.

А Вишенка, возможно, сможет отыскать и Эль.

Иш-Асс встрепенулся. В какой-то момент Эрдан осознал, понял, куда лететь.

Он уже преодолел значительную часть расстояния к Илсанту, когда тонкая ниточка дёрнула совсем в другую сторону.

Едва он её нащупал, сила начала расти, крепнуть, в груди шелохнулись не то остатки магической цепи, не то чего-то совсем иного, нового, горячего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению