Коббл Хилл - читать онлайн книгу. Автор: Сесиль фон Зигесар cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коббл Хилл | Автор книги - Сесиль фон Зигесар

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Потому что у твоих родителей есть планы на сегодняшний вечер, а ты всегда хотел посмотреть, как представляют новую коллекцию, – сказал Райан. – А если тебе удастся что-нибудь купить, сможешь произвести впечатление на эту свою подружку, которая «на самом деле она мне не подружка». Мы только что съели целую пиццу, так что пару часов простоять сможем.


Рой Кларк первым появился в баре.

– Итак, где же этот бармен-невидимка? – спросил он. – Он что, изуродован или что-то наподобие этого? Или носит маску?

Пичес налила ему пинту бруклинского лагера.

– Он – это не «он».

– Значит, «она». Это ты?

– Нет. Я просто работаю здесь. Бесплатно. Я содержу бар в чистоте, встречаю курьеров, играю на барабанах и предлагаю людям выпить, если у них хватает смелости, чтобы войти внутрь. Обычно они просто открывают дверь, осматриваются и выходят. Ты стал исключением. Это не совсем полноценный бар – скорее «пространство». Но это не я повесила объявление про караоке, а она. Она художница и много путешествует. Я уверена, что ты встретишься с ней чуть позже.

– Понятно. – Рой отхлебнул из стакана. – Как ее зовут?

– Элизабет Полсен.

– Ага, – ответил Рой. Понятно. Как мог кто-то столь таинственный быть настолько вездесущим? – Тебе не кажется, что здесь пахнет формальдегидом? – спросил он, обнюхивая стойку бара.

Пичес сжала губы и кивнула. Элизабет накопила в подвале чертову кучу странного дерьма. Все это было частью ее проекта.

– Может быть. Я не чувствовала запаха, пока ты не сказал, – покривив душой, сказала она.


Лиам натянул капюшон. На улице оказалось холоднее, чем он ожидал. Райан по-прежнему шагал к магазину, не обращая внимания на раздраженные взгляды выстроившихся в очередь мальчишек.

– Если мы хотим попасть в магазин, разве мы не должны идти в самый конец очереди? – спросил Лиам, когда догнал его.

– Надеюсь, что нет. У меня есть идея, – решительно заявил Райан. – Я уже сделал это однажды, в магазине North Face, когда они выпустили новую коллекцию парок ограниченным тиражом.

Лиам взглянул на своего друга:

– Сделал что?

– Ну, на этот раз, может, и не сработает. В North Face мама знала генерального директора… В общем, мы будем притворяться моделями.

– Моделями? – Лиам остановился. Он был высокий и тощий, у него были прыщи и какое-то вечно полусонное выражение лица. И он все еще стригся у своего детского парикмахера, поэтому выглядел как римский император. – Ага, конечно.

Райан продолжал идти, и Лиам поспешил за ним.

– Им нравятся модели, которые выглядят как обычные люди. Мы просто подходим к двери и говорим: «Эй, мы же модели». Просто позволь мне говорить самому, ладно?

– Окей, – Лиам был почти уверен, что это не сработает, но самое худшее, что могло случиться, – это то, что их отправят в конец очереди, где они и так, скорее всего, окажутся.

Витрина Sublime, если не считать яркого фиолетового логотипа, выглядела совершенно невзрачно. Сами окна были заклеены бумагой, чтобы посторонние не заглядывали внутрь и не фотографировали новую коллекцию. В дверях стояли два здоровенных вышибалы в темно-синих бомберах.

Райан подошел прямо к ним.

– Мы модели, – сказал он.

Лиам не мог в это поверить. Его лицо горело. Хорошо, что было темно.

– Какие модели? – спросил один из вышибал. Его густые усы вздернулись в уголках рта. Он был похож на накачанного тореадора.

– Мы модели, демонстрирующие новую коллекцию, – терпеливо объяснил Райан, как будто этот человек вел себя глупо, задавая ему подобный вопрос.

– А-а, – протянул усатый.

– Впусти их, Джимми, – нетерпеливо сказал другой молодой вышибала с очень толстой шеей. – Они опаздывают.


К тому времени, как они выпили по две пинты, на улице стемнело. Пичес и Рой по-прежнему были единственными посетителями бара. Затем Стюарт толкнул дверь и придержал ее для жены.

Пичес никогда не встречалась с Мэнди, если не считать единственного раза, когда та вырубилась на плече Стюарта на крыльце. Пичес думала, что Мэнди будет выглядеть больной. Она ожидала увидеть инвалидное кресло, ходунки или трость. И конечно же, Пичес не предполагала, что Мэнди окажется совершенной, розовощекой, с пышной задницей и невероятными сиськами. Она не ожидала, что Мэнди будет такой красивой, с блестящими черными волосами, молочно-бледной кожей, сияющими зелеными глазами, красными губами-бантиками и супербелыми ровными зубами. Она выглядела как Белоснежка на стероидах.

– Привет, – немного нервно поздоровался Стюарт с Пичес. Он боялся, что медсестра будет вести себя с ним чересчур вольно. А что, если она вспомнит, сколько раз проверяла его волосы на наличие вшей? Или скажет, что она продавала ему травку? А вдруг Пичес обнимет его? Но секундой позже Стюарт понял, что это он ведет себя слишком фамильярно. Чувство неловкости усугублялось оттого, что Пичес сидела, разговаривала и пила с Роем Кларком, чья дочь в тот вечер нянчилась с Тедди, хотя Стюарт с мистером Кларком раньше никогда не встречались.

– Стюарт Литтл, – Стюарт протянул ему руку.

– Рой. Рой Кларк, – произнес мужчина с очаровательным английским смущением.

Стюарт взглянул на Пичес и тронул Мэнди за локоть:

– А это Мэнди, моя жена.

Пичес спрыгнула со стула у барной стойки и поцеловала Мэнди в обе щеки. Она ничего не могла с собой поделать. Ей просто необходимо было прикоснуться к мягким, напудренным щекам Мэнди, узнать, как она пахнет.

– Так здорово, что ты здесь.

От Мэнди пахло лесом. Аромат был не цветочный, а, скорее, мускусный. Как древесный колючий запах сена в саду летней ночью после дождя. А может, от нее просто пахло травкой.

Мэнди продолжала лучезарно улыбаться, хотя понятия не имела, кто эта симпатичная женщина с ямочками на щеках, с барабанными палочками в заднем кармане рваных джинсов, явно дружелюбно настроенная и чертовски крутая. Она повернулась к Стюарту за помощью.

– Это Пичес Парк, школьная медсестра. Вы уже встречались на крыльце, – объяснил Стюарт. – Она работает в школе Теда.

– А еще я бармен и барабанщик. И диджей, или распорядитель, или как там называют человека, который управляет караоке-машиной, – уточнила Пичес. Всякий раз, когда кто-нибудь представлял ее как школьную медсестру, она чувствовала, что должна внести ясность. – Извините за запах. У нас тут какое-то новое чистящее средство.

Она тянула время. Элизабет просила ее не начинать, пока в баре не будет полно народу.

Рой хотел бы, чтоб Венди была здесь. Она гораздо лучше умела знакомиться и общаться с новыми людьми. Он взял свое пиво, пожал Стюарту руку и кивнул в знак приветствия его привлекательной, соблазнительной жене, которая выглядела так, будто в душе ей все еще семнадцать, и она целыми днями пьет пиво и красит ресницы, хотя, судя по всему, у нее был ребенок. Рой узнал Стюарта Литтла не по имени, а в лицо. Он видел его каждое утро с маленьким сыном и смутно припоминал, что именно с ребенком Стюарта и Мэнди его дочь Шай нянчится сегодня вечером. Коббл-Хилл, безусловно, был странным местом, где все друг друга знают.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию