Скованная тьмой - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Холл cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скованная тьмой | Автор книги - Джулия Холл

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

К закату все переживания по поводу долгожданной встречи со Стилом угасли. Сейчас я чувствую себя побежденной. Мы перегнали фургон в другую часть города и отправили Динька в спектральный мир посмотреть, нет ли там каких-то зацепок. На этот раз оставаться в фургоне я наотрез отказалась. Мне нужно было хотя бы чуточку размяться, ведь я провела в сидячем положении почти сутки.

В итоге по улочкам и переулкам города мы бродим все вместе. Не только мне нужно проветриться. Стерлинг тоже не захотел дежурить у мониторов. С неба сыпется снег, но стать полноценным сугробом ему не суждено, его слишком мало. Каждая снежинка, падая на лицо, обжигает меня своим холодом.

– Почему здесь так холодно? Температура здесь даже чуть выше, чем в Колорадо, но я буквально продрогла до костей, – Эш плотнее закутывается в свою курточку. Она родом из Аризоны и не знает, каково это – жить в холодном, но влажном климате.

– Это из-за влажности, – объясняю ей я. – Из-за того, что воздух сырой, кажется, что здесь холоднее. Ну и одета ты не то чтобы по погоде.

– Откуда ты это знаешь?

– Я долгое время жила на улице, – узнать все, что можно о погодных условиях и катастрофах было в моих личных интересах, ведь были времена, когда совсем негде было спрятаться.

– Вот как.

И мы погружаемся в тишину. Единственное, что ее нарушает, – звук наших шагов по тротуару. Это странно, ведь еще даже не поздний вечер. Как будто с закатом солнца все решили сбежать из этой части города. И я могу их понять. Здесь куча жутких домов. Как минимум на окнах половины из них приклеены таблички с надписью «сдается» или «продается». Но даже в домах без них свет не горит. А где-то и вовсе было выбито стекло.

Мне показалось, что я слышу рев двигателя, и я замираю на месте. Остальные ребята продолжают идти вниз по улице, а я смотрю на дорогу по правую сторону от меня. Там никого нет, но от зданий эхом отдается чье-то приглушенное ругательство. Волосы у меня на затылке встают дыбом.

Остальные уже были на приличном расстоянии от меня. Я поворачиваю и иду вниз по другой улице. Очередное проклятье заставляет меня ускориться. Меньше чем через минуту я уже заворачиваю за угол и замираю от неожиданности.

Он здесь.

Глава 7

Стил наклонился, сидя на мотоцикле, разыскивая что-то в седельной сумке. Стоит ему поднять взгляд, и он сразу увидит меня, но его внимание занято чем-то другим. Прямо как в тот день, когда я видела его в последний раз.

Хотя нет… не совсем.

Я тихонечко иду вперед до тех пор, пока звук моих приближающихся шагов не становится совсем очевидным. Его руки перестают двигаться. Он буквально застывает на месте, и я следую его примеру. Единственное, что я успеваю заметить – едва уловимое движение челюсти.

Мое сердце вот-вот пробьет грудную клетку. Наконец он поднимает голову. Медленно.

Лицо его словно каменная маска. Но в глазах… В них отражается невероятная буря эмоций.

Стил в ярости.

Мы стоим буквально на расстоянии вытянутой руки друг от друга, а могли бы быть еще ближе. Его ярость обжигает мне лицо, словно я стою у бушующего открытого огня. Я предполагала, что он будет не особо рад меня видеть, но такой реакции явно не ожидала.

Словно в каком-нибудь «Терминаторе», брюнет выпрямляется во весь рост и подходит ко мне. Его походка изменилась. Движения более скованные, будто он весь напряжен и никак не может расслабиться, чтобы двигаться чуть плавнее и свободнее.

А я? Я просто стою на месте. И пялюсь на него. Абсолютно молча.

– Она там, – раздается голос Стерлинга. После этих слов слышен звук быстрых шагов. Я понимаю, что они уже заворачивают за угол, потому что Стил наконец-то отрывает от меня взгляд и смотрит прямо перед собой. Злость в его глазах сменяется досадой.

– Ты сказала им, – говорит он, смиренно вздыхая.

Мне становится стыдно перед ним, но я не стану извиняться за свой поступок.

Стил запрокидывает голову вверх, полностью оголяя свою шею. Пока остальные не встают рядом, он не опускает взгляд.

– Вы не могли не явиться, да?

– А ты чего ждал? – спрашивает старшего брата Грейсон.

– Например, что вы не будете лезть куда не просят.

– Если бы ты действительного этого хотел, то не стал бы донимать свою девушку молчаливыми звонками, как какой-нибудь маньяк, дружище, – Стерлинг поднимает брови. – Серьезно, бро, отследить тебя было проще простого.

Стил бросает на меня холодный, полный обвинения взгляд. Я скрещиваю руки на груди. Далеко не на такое воссоединение я рассчитывала.

Делаю шаг назад, чтобы быть ближе к ребятам. Нова и Эш стоят чуть впереди. Стил еще несколько раз смотрит в мою сторону, пока они с братьями ведут бурные обсуждения о том, вернемся ли мы в Академию или останемся и поможем ему.

– Слушай, Стил, – наконец-то говорит Грейсон, – либо мы остаемся здесь и помогаем тебе разобраться с нашей семейной проблемой, либо возвращаемся, и Эмберли отправляется в небольшое путешествие. В резиденцию Совета старейшин.

– О чем это ты?

– Мы смогли приехать сюда, напросившись сопровождать Эмберли на встречу с Советом. Если вернемся без тебя, нам придется отвезти ее в Египет, к старейшинам в резиденцию. Ты правда хочешь, чтобы это осталось на твоей совести?

Я откашливаюсь и поджимаю губы, глядя на Грейсона. Все не совсем так. Он использует эту поездку, чтобы манипулировать Стилом. Я не очень-то одобряю такой метод.

По коже пробегают неприятные мурашки. Кто-то явно очень пристально на меня смотрит.

И действительно. Бирюзово-голубые глаза Стила буравят меня взглядом, полным страсти, граничащей с зависимостью.

Нова делает шаг вперед, прерывая нашу игру в гляделки.

– Не глупи, Стил. С нами твои шансы исполнить задуманное только возрастут, – она внимательно изучает его, чуть наклонив голову. – Судя по всему, ты не в том положении, чтобы отказываться от помощи. Выглядишь ужасно. Если, конечно, ты не амбассадор «наркоманского шика». В таком случае ты прекрасно справляешься.

– Спасибо, Нова. Ты, как всегда, сама деликатность, – невозмутимо отвечает Стил.

– Обращайся. Обожаю говорить людям правду в лицо. А потом наблюдать за их бурной реакцией.

Эш отходит от Новы на полшага назад. В уголках ее губ собираются тревожные морщинки. Я плотно сжимаю губы, но сохраняю невозмутимый вид. Иногда Нова очень пугает, но вредить кому-то она не станет. Надеюсь.

Потерев ладонями щеки, парень бормочет что-то себе под нос. Я отчетливо слышу слова: «помеха», «семья» и «надоедливые». Спустя полминуты он все-таки сдается.

– Вперед, нужно заселить вас в такую же помойку, как у меня. А когда закончим, я расскажу вам у себя в номере, что к чему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию