Ледяной круг [= Львиный Зев] - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Игоревна Елисеева cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяной круг [= Львиный Зев] | Автор книги - Ольга Игоревна Елисеева

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Подержи, — валявшимся среди дьявольского инвентаря ножом она располосовала пояс на длинные узкие ленты и крепко перекрутила запястья короля. — Легче?

— Гораздо, — кивнул Арвен. Он обнял девушку за плечо и прижал к себе. — Не сердись на меня. Я бываю резок.

— Мы оба не подарок, — принцесса положила свою маленькую ладонь на его руку и слегка похлопала по ней. — Надо уходить.

— Подожди, — мстительный огонек блеснул в глазах норлунга. Он поднял грузное тело мавра и не без труда укрепил его руки и ноги в железных кольцах, торчавших из стены. — Когда свет погаснет, жирная свинья, — сказал король, обращаясь к палачу, уже слабо поматывавшему головой, — сюда придут крысы, целые полчища крыс. Надеюсь, им будет не слишком высоко. — С этими словами Арвен вынул факел, вставленный в ржавую подставку, и взял Астин за руку. — Теперь идем.

Они вышли в коридор, ощущая странную тревогу. Не то постоянное чувство подавленности, которое преследовало всякого, кто попадал в подземные лабиринты, а острое сознание опасности. Инстинкт никогда не обманывал норлунга. Но даже Астин, начисто лишенная первобытных предрассудков, на минуту замедлила шаг, чтобы вслушаться в обманчивую тишину туннеля.

— Ты что-нибудь слышишь? — спросил Арвен.

— Нет, — прошептала она, — но мне кажется… — принцесса дернула короля за руку, увлекая за собой в одну из черных ниш. Ее напугал не запах и не звук, а какое-то слабое колебание воздуха, долетевшее до них. — Погаси факел, — попросила она.

— Я бы с удовольствием посмотрел на тебя в лесу, — сказал ей на ухо Львиный Зев. Его чуткий слух уже различал едва уловимое шуршание чьих-то ног, а через минуту Арвен мог отделить движущуюся темноту от темноты неподвижной. — Если бы у меня был лук, — прошептал он, — я бы, пожалуй, снял их.

— Кого? — спросила Астин, продолжая сжимать его руку.

— Не знаю, — угрюмо ответил норлунг. — Но ведь тебе тоже кажется, что они лишние?

— Смотри, — принцесса потянула его ладонь вниз, стараясь отвлечь от напряженного наблюдения за коридорным мраком.

Арвен досадливо обернулся к ней и издал удивленный возглас. Он впервые заметил, чем именно вооружена девушка. Астин указывала на сломанный клинок, торчавший у нее за поясом. Золотая чаша, украшавшая его у самой рукоятки, слабо вспыхивала в темноте.

— Где ты его взяла? — удивленно спросил Львиный Зев.

— В охотничьем зале, — принцесса. — Вельфюнги выбросили меч на пол.

— Дурачье, — зло усмехнулся король, — это самая ценная вещь, которая там была.

Астин кивнула.

— Как он к тебе попал? — ее пальцы осторожно коснулись гравировки и тут же отдернулись, точно ощутив живое пламя.

— Это моя игрушка, — рассмеялся Арвен. — Я нашел его еще мальчишкой. Увидел над лесом огненный шар, побежал посмотреть. У нас очень ценят железо, падающее с неба. А там вместо камня — меч. Вернее, обломок. Горячий весь. Я руки обжег, — король снова смущенно усмехнулся. — С тех пор вожу его везде с собой. Как талисман.

Астин во все глаза смотрела на клинок. Не о нем ли сложено столько легенд? Не его ли зовут Мечом Врат? Но раздумывать над этим сейчас не было времени. Слабые отблески огня на чаше постепенно набирали силу, словно разгорающийся от ветра пожар.

— Она предупреждает нас об опасности, — предположила принцесса.

— Как бы то ни было, — король отобрал у нее обломок меча, — а этот фонарь нам сейчас совсем ни к чему. — Арвен зажал чашу рукой. — Я бы предпочел один простой, но целый клинок.

— А я бы не променяла этот и на десять других, — девушка с завистью провела пальцем по лезвию и подула на руку.

Кожа норлунга вовсе не была такой нежной, как у Астин, но и его ладонь ощутила нестерпимый жар.

Звук шагов послышался совсем близко, и беглецы замерли, напряженно вглядываясь в сумрак коридора. Теперь даже хозяйка Орнея различала на фоне стены пару сутулых фигур в широких плащах. Арвен видел по крайней мере шестерых.

— Это маги Аль-Хазрада, — тихо сказала Астин. — Они должны были прийти за тобой на рассвете.

— Плохо, — отозвался король. Принцесса снова вцепилась в его руку. — Плохо, что уже рассвет, — пояснил норлунг. — И еще… — он помедлил, — кажется, их многовато…

Астин с жалостью посмотрела на короля. Никогда знаменитый властитель Арелата не считал шестерых противников серьезной преградой! Но теперь Арвена буквально вело из стороны в сторону.

— Мы выберемся, — голос принцессы зазвучал неожиданно твердо. Уверенность в себе, унаследованная от предков-крестоносцев, заставляла ее помимо собственной воли не допускать сомнений в исходе предстоящего боя.

«Ну конечно, — хмыкнул Львиный Зев. — Кто же устоит против короля-калеки с обломком меча и девочки, у которой гонора больше, чем мозгов!» Но вслух он ничего не сказал, чтобы не обижать спутницу.

— Ты могла бы незаметно вернуться к моей камере и лечь на порог? — спросил Львиный Зев. — Если отвлечешь внимание, у меня будет больше шансов.

— Я попробую, — тихо ответила Астин.

Король повернулся и заглянул ей в лицо. Принцесса смотрела на него с таким доверием, что Арвена передернуло, ему было бы легче, если б она испугалась.

Астин разжала ладонь норлунга и почти бесшумно выскользнула в коридор. Почти! По мнению короля, она подняла невероятный грохот. Он видел, как девушка достигла входа в нишу, которую они только что покинули, и опустилась на пол. Процессия магов с каждой минутой приближалась. Вот первый занес ногу и споткнулся о распростертое на пороге тело.

— Смотрите! Здесь женщина! — воскликнул он. Остальные сгрудились вокруг него.

Внезапность нападения дала Арвену преимущество, на которое он рассчитывал. Трое упали сразу. Четвертого Астин с такой силой дернула за ногу, что маг растянулся на полу и, кажется, ударился головой о камень. Еще одного норлунг ткнул обломком меча в живот, и несчастный присел на корточки, удерживая окровавленными пальцами вылезшие кишки. Последнему король с силой вывернул руку назад и, приставив к горлу клинок, прорычал в самое ухо:

— Говори, собака, зачем я вам понадобился?

— Это знает только благочестивый Аль-Хазрад! — хрипел маг. — Не убивайте меня, я покажу вам выход.

— Конечно, покажешь! — рассмеялся Арвен. — А то я ненароком полосну тебя этим осколком по шее, век бриться не будешь!

Король протянул Астин руку, и девушка поднялась с пола.

— Если Бог даст мне жизни хоть на волосок дольше, чем рассчитали эти колдуны, — Арвен пнул ногой одного из лежавших на камне магов, — я подарю тебе торговые ворота с оборотом за год.

— Не надо, — тихо рассмеялась принцесса, не выпуская его ладони. — Я же не купчиха.

— Тогда, — еще тише прошептал король на ухо девушке, — я верну тебе твое слово выйти за меня замуж.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению