Чужой - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Анатольев cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой | Автор книги - Алексей Анатольев

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– У тебя там тоже есть свой отель? – спросил Саша.

– Нет, у меня там дом. Мама уехала к брату в Афины, дом в моём распоряжении на целых три дня.

Саша сам не заметил, как стал понимать практически всё сказанное Мэгги по-английски. Но это заметила она сама:

– Ты стал лучше понимать меня, я очень рада.

– Я способный к языкам, поэтому я хочу заняться греческим.

– В Салониках я куплю тебе самоучитель греческого языка для русских и русско-греческий, греческо-русский словари, чистые тетрадки и начну учить писать греческие буквы. Меня радует твоё желание учить греческий. А кроме английского и русского, ты учил какие-нибудь языки?

– Французский, китайский, японский, немного итальянский и кастильский, который во всём мире называют испанским.

– Потрясающе! Алекс, ты полиглот! Ты очень ценный кадр! Что если ты для начала станешь управляющим моим отелем? Разумеется, я буду строго контролировать тебя. Но для этого тебе надо из туриста превратиться в имеющего законное право на работу в Греции. Я узнаю, как это сделать. Пойдём собираться в поездку.

На такси они доехали до Салоник примерно за час с небольшим. У подножия горы на тихой улице стоял в тени деревьев небольшой двухэтажный дом. Мэгги открыла калитку, потом входную дверь. В доме было прохладно. Мэгги разулась, Саша последовал её примеру. Потом Мэгги сняла блузку и шорты, предложив Саше тоже раздеться. Он остался в трусиках. Мэгги включила телевизор, нашла канал «Россия 1». Она сказала, что примерно год учила русский, потому что ей интересна Россия, которую она хотела бы увидеть.

– У меня своя квартира в Москве, – сказал Саша, – твоё желание легко осуществимо.

– Я буду очень рад, – сказала Мэгги по-русски.

– Ты женщина, поэтому надо говорить «рада». Ты сказала так, как говорят мужчины.

– Я понимаю разницу. В греческом тоже мужской и женский роды.

Кое-что в новостях Мэгги поняла благодаря видеокадрам, кое-какие слова восприняла на слух. Она сказала, что ей надо срочно возобновить изучение русского и купить какие-то словари и учебники. Решили сходить в книжный магазин завтра с утра. Мэгги взяла карточку гостя, которую Саше выдали в отеле, и позвонила на reception, сообщив по-гречески, что гость из номера 316 будет ночевать в другом месте и завтра тоже будет отсутствовать. А то вдруг они решат обратиться в полицию, пояснила она.

Порывшись в холодильнике, Мэгги достала пиццу и мороженое. Саша подумал, что этого маловато, но ничего не сказал. По очереди помылись в душе, Мэгги выдала Саше зубную щётку и тюбик пасты, а также три полотенца. В спальне Мэгги сразу прильнула к Саше и не отпускала его до утра… Оба остались очень довольны.

…Утром выяснилось, что рядом с домом есть бассейн. Саша поинтересовался, чей бассейн, и Мэгги ответила по-русски:

– Этот бассейн принадлежит мой. Я правильно сказала? Ошибки есть?

– Молодец, почти правильно сказано!

Они поплавали вместо зарядки, потом сходили в заведение, где вывеска была как будто по-русски: «КАФЕ».

– А почему вывеска на русском? – спросил Саша, и Мэгги рассмеялась:

– Вывеска на греческом. Буквы совпадают. Вообще есть такое правило для русских: читать всё по-русски, потому что немало тех же букв, и это не случайно.

– Да, я читал о Кирилле и Мефодии. Они умело приспособили греческую азбуку под русский язык того времени. Мы в России чтим их вклад в нашу цивилизацию.

– Кирилл и Мефодий просто прибавили к 24 греческим буквам новые для звуков, отсутствующих в греческом. Доедаем и едем в книжный магазин!

Восьмиэтажный книжный магазин показался Саше поистине всеобъемлющим. Удивило обилие учебной литературы на разных языках. Быстро нашли всё нужное, сложили всё в объёмистый пакет из грубого холста, оказавшийся очень тяжёлым. Саша не без труда дотащил пакет до такси и потом от места высадки до калитки. Мэгги сказала:

– Извини, что так тяжело. Ты, я вижу, устал. Я такого не хотела.

– Ничего, это полезно. Я редко переношу тяжести, а это своего рода тренировка.

Мэгги стала показывать, как писать греческие буквы. Сашу поразили три буквы для звука «и», две для «о» и отсутствие букв для «у» и «ц», хотя соответствующие звуки есть. Почему так, поинтересовался он, и Мэгги честно ответила, что не знает. Потом Мэгги долго рылась в греческо-русском словаре, пыхтела, сопела и вытирала нос рукой и салфеткой, а в результате выдала печатными русскими буквами следующий текст:

– ТЫ МНЕ ОЧЕНЬ НРАВИШЪСЯ. А КАК Я ТЕБЕ;

– Всё отлично, ты мне тоже очень нравишься, только вместо Ъ надо Ь и вместо «;» надо «?». Точка с запятой вместо вопросительного знака – какая-то странная ошибка.

– Нет, это я написала так потому, что таков в греческом знак вопроса! А теперь перерыв на сексуальную паузу! – радостно объявила Мэгги и побежала в туалет.

…После приятного занятия ещё два часа позанимались, не мешая друг другу, оделись и сходили в ресторан. Еда Саше понравилась, особенно обилие оливкового масла в каждом блюде. В ресторане Мэгги взяла красиво отпечатанное по-гречески и по-английски меню и стала вслух произносить названия блюд. Потом вслух читала разные вывески и переводила на английский. Саша спросил:

– Какое гражданство у тебя?

– I am an American citizen! – гордо и даже с вызовом ответила Мэгги. – That’s why I can travel over the world without visas.

– Ну, это не совсем так, – возразил Саша. – Для въезда в Россию тебе нужна виза.

– Why? – красивые брови Мэгги удивлённо поползли вверх от сильного удивления.

– It’s Russia, we are different, we have other rules.

– Это даже интересно. Никак не могу понять, почему Россия живёт особняком от остального мира? Неужели вам всем это нравится?

– Вопрос сложный. Мои объяснения займут много времени. Тебе надо побывать в России, и там ты сама кое-что поймёшь.

Лёжа в огромной кровати, Мэгги изложила Саше свой план действий. Сначала они съездят в Россию и посмотрят Москву и второй по значению русский город, как его…

– Санкт-Петербург! – подсказал Саша.

– Я вспомнила, что родители папы жили в Санкт-Петербурге, но это не Россия, а юг США, штат Флорида. Там очень солнечно. Я получила в наследство дом дедушки и бабушки. Можно, если поедем в Америку, там остановиться. Мне надо выяснить, как оформить визу в Россию. Я схожу в русское консульство в Салониках. Ты сможешь сопровождать меня? Вдруг потребуется твоё участие.

– Конечно, с удовольствием!

Решили не откладывать посещение консульства, которое оказалось генконсульством, что по статусу выше. Там Мэгги и Саша узнали, что нужно приглашение из России, но если оба состоят в браке, тогда всё решается гораздо проще. Выйдя из здания генконсульства, Саша решил сказать то, что уже обдумал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению