Вторая попытка леди Тейл 2 - читать онлайн книгу. Автор: Ива Лебедева, Мстислава Черная cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторая попытка леди Тейл 2 | Автор книги - Ива Лебедева , Мстислава Черная

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Госпожа хранительница, есть ли способ спасти одержимого от захватчика? — Поскольку основную нагрузку на себя взяли старшие, я успела подцепить жрицу за локоть и задать вопрос. Шепотом. Мало ли, вдруг древний поганец через демонов может подслушать?

— На алтаре… — начала было женщина и поморщилась. Потерла висок. А потом посмотрела на меня… как-то странно. — Есть еще один способ. Если я правильно поняла сплетни и разговоры здесь, в храме, лорд Эдвин ди Монтеро к вам категорически неравнодушен. Вы можете позвать его. Есть шанс, что он отзовется. И вернет контроль над собственным телом даже против воли родоначальника. Жаль мальчика, конечно… — вдруг выдала она без связи с предыдущими словами, но тут же пояснила: — Его не спрашивали, когда еще до рождения отдали в рабство неумершему. Возможно, эта жалость поможет вам отнестись к своему неудачливому поклоннику более мягко. И позвать искренне, от души.

Я поморщилась.

Ради дела притвориться и позвать я могу, но искренне… Я даже согласна со жрицей, что малыша, которым когда-то был Эдвин, жаль, но я слишком хорошо знала, что Эдвин разделял амбиции предка, действовал осознанно и далеко не всегда по принуждению. Меня он себе захотел сам. Гранта ненавидел сам. Да и вообще… Его нынешнего мне как раз не жаль. Так ли нужна искренность? Скорее всего…

В любом случае Эдвин скрылся, звать просто некого, а между тем нам удалось не только выбраться в коридор, но и добраться до лестницы.

— Где ближайший алтарь? — уточнила мама.

— В зале Капели, — подсказала жрица. — Мимо лестницы первая голубая дверь.

Лестница слева.

— Прижались, — скомандовала мама, имея в виду стену.

Продвигались мы медленно, зато успешно.

Я не расслабилась, но… Да, расслабилась. Слишком хорошо все шло. Расшвыряв мелочь, сверху прыгнула тварь размером с бегемота. Мамин щит выдержал, отбросил существо, но купол лопнул.

Я поторопилась выставить свой.

— Щит, — отчиталась, быстро оглядываясь по сторонам и с облегчением убеждаясь — все целы. А недоубитого предка в теле Эдвина по-прежнему не видно.

— Вперед, — скомандовала мама.

Я не могла с ней не согласиться, но в то же время решение прорываться к папе было бы не хуже, ведь он в отличие от нас там один. Но нет, это эмоции и глупость, тем более до нужной двери осталось каких-то десять шагов. Если мы освободим этот алтарь, то и папа будет спасен гораздо быстрее и надежнее.

— Ускорились! — приказал дядя.

Он был хорошим магом по меркам островов, но родителям уступал в разы. И его щит продержится в разы меньше. Кажется, дядя чувствовал, что купол вот-вот лопнет.

Мама поступила по-новому.

С ее рук сорвалось пламя, прокатилось по коридору. Демоны с визгом бросились врассыпную. Только вот огонь их скорее пугал, чем причинял им настоящий вред.

Свободное пространство для нас в любом случае выиграно, уже хорошо.

Рывок — и мы у двери. Ну же, еще немного!

Дядя и Грант пропустили нас со жрицей вперед, мама отстала всего на полшага.

В зале Капели демонов еще не было, только алтарь сочился слизью, в которой горели черные руны. Я рванула туда, уже на ходу высчитывая заклинание, которое сначала выжжет мерзость, а потом смоет ее потоком воды — благо, откуда ее призвать в храме водного божества, гадать не надо. Даже сейчас я чувствовала мощные водяные жилы прямо под полом и в стенах.

Увы, достичь цели мне не позволили. Сзади раздался громоподобный чавкающий рев, и еще одна гигантская тварь выпрыгнула из гущи монстров. Но не ударилась сама о купол, а сложила лапы в почти молитвенном жесте, засветила между ними черно-лиловый шар и шарахнула взрывом так, что весь храм вздрогнул.

Щиты лопнули — и дядин, и мой, и, как оказалось, Гранта, он поставил в последний момент, успел.

И если дядю ударной волной отбросило в зал, то Гранта — в коридор, в самую гущу преследующих нас низших демонов.

Я закричала и, сама не поняв как, ударила даже не магией — всей собой сразу в две цели. Одна часть меня яростно жгла чужие знаки на алтаре, а другая рванулась вслед за мыслью к тому, кого люблю.

Но за ним я не успевала, не успевала! Лавина склизких монстров на мгновение расступилась и сомкнулась вокруг моего герцога с неумолимостью адских врат.

Крик перешел в хрип. Нет! Нет, я не позволю!

На остатках сил я потянулась к водной магии храма. Сама не знаю как, это чужая мне стихия. И только тогда ощутила, что на моем плече лежит рука жрицы. Она что-то делала со мной или через меня.

Огромная волна — другая, светлая, искрящаяся чистой родниковой влагой — поднялась из алтаря и ударила во все стороны. Сбила с ног маму, дядю Эндрю, кипящим гневом хлынула на тварей, заставив их пронзительно визжать. Мгновенно очистила зал Капели, коридор…

Демоническая слизь откатывалась все дальше и дальше, но…

Но она унесла с собой Гранта. И словно в насмешку оставила на полу другое тело.

Глава 59

Я стояла как громом пораженная. Все не может закончиться… так. Я отказывалась принимать. От слабости подгибались колени. Контакт с чужеродной силой не прошел без следа, но я бросилась в коридор. Только вот хватка жрицы меня остановила. Женщина, выглядевшая слабой, сдавила мое плечо будто стальным капканом. Я вяло трепыхнулась. В ушах шумело, сопротивляться по-настоящему не получалось. Я бросила на себя простенькие бодрящие чары, их часто используют боевые маги, чтобы продолжать сражаться, несмотря ни на что. Сразу стало легче, но время было упущено.

— Отпустите, — потребовала я.

— Мели… — Мама смотрела на меня… Впервые я видела ее настолько потерянной.

Жрица разжала пальцы, неодобрительно качнула головой и направилась к алтарю, водрузила на него ритуальный графин.

— Осквернен другой алтарь, — заявила она. — Я буду сдерживать демонов, а вы прервите ритуал. Это может сделать обычный маг, давайте.

Одержимый призраком Эдвин медленно поднимался. Судя по его оглушенному виду, ему досталось, но дерганые движения выдавали, что призрак еще не исчез.

— Я не позволю вам мне помешать, — прохрипел он.

— Эдвин! — рявкнула я. — Прекрати это, или, клянусь, я отправлюсь за Грантом на изнанку!

— Мелани! — охнули мама и дядя хором.

На краю сознания я почувствовала укол вины. Моя клятва была не пустым звуком. Каково им будет? Мне было стыдно перед ними, но отступить я не могла. Я действительно последую за Грантом, потому что я не он, я не смогу рассчитать, как повернуть время. Он все еще в этом мире, все еще жив, я это чувствую. Но времени осталось мало.

— Простите, — выдохнула я.

У Эдвина пошла носом кровь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению