Скала Прощания. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Тэд Уильямс cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скала Прощания. Том 1 | Автор книги - Тэд Уильямс

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Сегодня стояла невероятная жара, и воздух был таким неподвижным и душным, что ему казалось: еще немного, и он сможет в него нырнуть и поплыть. Такая погода сама по себе еще не делала его несчастным, ведь в самые знойные дни чувство голода заметно притуплялось. Тем не менее, в воздухе было нечто, вызывавшее замешательство, словно Вранн стал раскаленным бруском металла на наковальне мира, а по нему стучал огромный молот и мог превратить его во все что угодно.

В это утро Роахог Гончар воспользовался моментом, чтобы посплетничать, пока Старому Могаибу помогали преодолеть лестницу, и сказал, что колония гантов строит новое гнездо всего в нескольких фарлонгах от реки, начинавшейся от Деревенской рощи. Прежде ганты никогда не осмеливались настолько приближаться к человеческим поселениям, и хотя Роахог, посмеиваясь, заявил, что вранны скоро сожгут гнезда, новость вызвала у Тиамака тревогу, словно был нарушен какой-то неопределенный, но важный закон.

По мере того как медленный знойный день постепенно приближался к вечеру, Тиамак пытался осмыслить требования герцога Наббана и письмо Моргенеса, но видения со строящими гнездо гантами постоянно вторгались в его мысли – их коричнево-серые челюсти постоянно щелкали, а безумные черные глаза сверкали – и Тиамак никак не мог избавиться от глупейшего ощущения, что все эти вещи каким-то образом связаны.

«Виновата жара, – сказал он себе. – Если бы только у меня был кувшин холодного пива из папоротника, дикие идеи тут же исчезли бы».

Но у него даже не хватило желтокорня, чтобы сделать еще одну чашку чая, не говоря уже о пиве из папоротника. Сердце Тиамака переполняла тревога, и ничто в широком жарком Вранне не приносило покоя.

Тиамак встал с первым утренним светом. К тому моменту, когда он приготовил и съел сухое печенье из рисовой муки и выпил немного воды, в болоте стало очень жарко. Он состроил гримасу и принялся собирать вещи. День больше подходил для купания в одном из безопасных прудов, чем для путешествия.

Впрочем, вещей у него было совсем немного. Он выбрал запасную набедренную повязку, халат и пару сандалий, чтобы носить их в Наббане, – он не хотел подтвержать мнение большинства обитателей Наббана о дикости своего народа. Во время этого путешествия ему не потребуется доска для письма, деревянная шкатулка, да и большинство других скромных вещей. Свои драгоценные книги и пергаменты он не осмелился брать с собой – не приходилось сомневаться, что он несколько раз окажется в воде еще до того, как доберется до городов обитателей материка.

Тиамак решил, что должен взять с собой пергамент Ниссеса, поэтому завернул его в двойной слой листьев и положил в кожаный мешочек, который ему подарил доктор Моргенес, когда Тиамак жил в Пердруине. Он положил мешок, Посох призыва и одежду в свою плоскодонку, а также третью любимую чашку, несколько кухонных приборов, пращу и круглые камни, завернутые в листья. Потом подвесил на пояс нож и кошелек с монетами. Больше тянуть Тиамак не мог, ему пришлось взобраться на баньян на крыше дома и отпустить на свободу птиц.

Когда Тиамак взбирался по соломенной крыше, он слышал сонный, приглушенный щебет птиц, болтавших внутри маленького домика. Он положил оставшееся зерно в четвертую – и последнюю – чашку и высыпал его на подоконник внизу. Теперь они хотя бы некоторое время после его ухода будут оставаться возле дома.

Он засунул руку в маленькую коробку с крышкой из коры и осторожно достал одну из своих птиц, красивую бело-серую голубку по имени Такая-Быстрая и подбросил ее в воздух. Она сразу расправила крылья и после нескольких взмахов уселась на ветку у него над головой. Удивленная его необычным поведением, она тихо вопросительно заворковала. Тиамак познал горечь отца, вынужденного отдать дочь чужому человеку. Но он должен был отпустить птиц, а дверь в их домик, открывавшуюся только внутрь, закрыть. В противном случае они или их забывчивые сородичи войдут внутрь и окажутся в ловушке. Тиамака не будет, чтобы их освободить, а без него они умрут от голода.

Чувствуя себя несчастным, он вытащил Красноглазика, Крабоножку и Медолюба, и вскоре они уже сидели на ветках над ним и щебетали укоризненным хором. Птицы понимали, что происходит нечто необычное, те из них, что все еще оставались внутри, нервно метались по маленькому домику, и Тиамак с трудом смог добраться до каждой. Когда он пытался достать одну из последних упрямиц, его рука задела маленький холодный комок перьев, лежавший в тени, в самом дальнем конце.

Тиамак сразу почувствовал тревогу, сжал пальцы, вытащил руку наружу и увидел одного из своих голубей, Чернилку – и сразу понял, что он мертв. С широко раскрытыми глазами Тиамак внимательно его осмотрел. Несколько дней назад он отправил Чернилку в Наббан. Очевидно, голубь пострадал в схватке с каким-то животным: он потерял много перьев, и все его тело покрывала кровь. Тиамак не сомневался, что вчера Чернилки здесь не было, значит, он прилетел ночью, несмотря на раны, из последних сил домой, где его поджидала смерть.

Тиамак почувствовал, как мир вокруг начал кружиться, а на глазах выступили слезы. Бедный Чернилка. Он был отличной птицей и летал едва ли не быстрее всех. И отличался смелостью. Бедный отважный Чернилка.

К похожей на веточку лодыжке голубя была привязана тонкая полоска пергамента. Тиамак отложил безжизненный комок перьев в сторону, достал из домика двух последних голубей, потом закрыл маленькую дверцу и зафиксировал ее специальной палочкой. Держа одной рукой маленькое тельце Чернилки, он осторожно снял пергамент и, глядя на крошечные буквы, расправил его кончиками пальцев. Послание пришло от его друга из Наббана, чей почерк Тиамак сразу узнал, несмотря на то, что он был очень мелким. Необъяснимым образом письмо осталось неподписанным.


«Время пришло, – прочитал Тиамак, – и ты срочно нужен. Моргенес не может тебя просить, но я сделаю это за него. Отправляйся в Кванитупул и остановись в гостинице, о которой мы говорили, жди меня там, и я расскажу тебе больше. Отправляйся туда немедленно и постарайся не задерживаться в пути. От тебя будет зависеть нечто большее, чем жизни людей».

Внизу было нарисовано перо, заключенное в круг – символ Ордена Манускрипта.

Ошеломленный Тиамак смотрел на письмо. Он прочитал его еще два раза, надеясь, что там, чудесным образом, будет написано что-то другое, однако слова не менялись. Отправиться в Кванитупул! Но старейшины приказали ему идти в Наббан! В его племени больше никто не умел так же хорошо, как он, говорить на языках жителей материка, чтобы исполнить роль посла. И как он объяснит своим соплеменникам, что какой-то обитатель материка, которого они знать не знают, предложил ему пойти в Кванитупул и ждать там указаний, – и этого для него оказалось достаточно, чтобы повернуться спиной к своему народу? Какое значение имел Орден Манускрипта для Вранна? Какие-то ученые, изучающие старые книги и события далекого прошлого? Его народ никогда не сможет такое понять.

Но разве он мог проигнорировать столь важный призыв? Его друг в Наббане выразился предельно четко – даже написал, что таково желание Моргенеса. А без Моргенеса Тиамак бы не смог прожить год в Пердруине, не говоря уже о том, чтобы стать членом столь замечательного содружества – об этом также позаботился доктор. Как он мог не исполнить просьбу Моргенеса – единственную, с которой он к нему когда-либо обращался?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию