По ту сторону - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Вавилова cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По ту сторону | Автор книги - Ксения Вавилова

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Повернувшись, Мора посмотрела в глаза мужчины. Тот даже не попытался изобразить стыд и раскаяние, продолжая со светской лёгкостью улыбаться.

– Будьте столь любезны не распускать руки, – тихо и зло произнесла она. – А если вздумаете ещё раз перепутать деревенскую девку с княжной, я найду на вас управу.

Он изобразил вежливое непонимание, чем лишь сильнее разозлил.

– Сегодня полнолуние, готовы ли вы к балу? – заговорил он, словно продолжая беседу, и разлил вино по бокалам.

– Настурции в цвету, зайцы сиреневые, а ежи пахнут ежевикой, – вторя ему, изобразила она оживлённую беседу.

Протянутая к ней рука с бокалом замерла, а лицо Эллана вытянулось.

– Прошу прощения?

– Черевички велики, а снега ныне ведут себя фривольно, – продолжала она.

Пусть испробует собственной микстуры. Нести чушь с видом светской беседы – не самая сложная задача. Улыбка с его лица не исчезла, но стала кислой, словно его принуждали улыбаться.

Взяв бокал, она отвернулась и встретила встревоженный взгляд беловолосой. Она тоже старалась выглядеть оживлённой и весёлой. Поднеся бокал к губам, она чуть заметно повернула подбородок влево, затем вправо. Наклонила бокал, но алое вино не достигло губ.

Поднеся бокал к губам, Мора не стала отпивать вино, лишь сделала вид, что пьёт. Сидящий рядом Эллан заметно расслабился и позволил себе продолжить нести вежливую, но пустую чепуху о погоде и прелестном внешнем виде невест.

Из столовой все привычно переместились в сад. Глядя на ровные ряды клумб и стриженные кусты, где ни единой веточке не позволялось вырваться за пределы композиции, Мора поймала себя на том, что скучает.

Однообразие их размеренной жизни должно радовать. Не нужно болтаться по лесу, питаясь корешками и едва прорезавшейся из-под снега травой; или терпеть скабрёзности от соседа, опасаясь проходить мимо в одиночестве; или каждое утро тащиться в прачечную жечь и стирать в кровь руки. Вот они: спокойствие, безопасность и достаток, о которых она столько мечтала.

Стоило бросить взгляд на беловолосую, как в груди всё сжалось. Сложно после ночи верить в её улыбки.

– Погода сегодня замечательная, – рядом опять образовался Эллан.

– Такая же, как и всегда, – ответила Мора и с удивлением обнаружила, что так и есть. Ни дождей, ни облаков, ни сильного ветра или иссушающего жара.

– Не желаете покататься по озеру?

Опять?!

– Благодарю, не стоит, – изобразила она улыбку. – Вы не знаете, когда Агний появится?

– Увы, мне это неведомо.

Раскланявшись, он отошёл к беловолосой, окружённой невестами. Заговорил с одной из них. А через пару минут они вдвоём уже сидели в лодке, что скользила по водной глади. Наблюдая за ними, Мора устроилась в тени плакучей ивы. Между корнями у воды пробилась дикая осока.

– Мориана!

К ней, забывая о длинном, пышном платье, спешила Ладушка. Схватила за руку и тут же потянула за собой.

– Пошли, я тебе кое-что покажу!

Столько радости и оживления девушке подарил одуванчик. Маленький упрямец пробился через ровные ряды цветов, выстрелив в небо ярко-жёлтым цветком.

– Я уже и забыла, как выглядят обычные травы, – светясь и чуть подпрыгивая на месте, заявила она. – Так приятно увидеть что-то родное. Словно привет с нашей стороны.

Позвав подруг, они так и провели день, бродя по саду и отыскивая дикие растения, по сути, сорняки, но такие родные в этой сказке. Когда их позвали к обеду, некоторые девушки заявились во дворец в венках из диких трав. Смеясь, они толпой ввалились в столовую, и всякие разговоры вмиг утихли. Ужас, отразившийся на лицах придворных, заставил их неловко замереть в дверях. Словно они украсили себя не дикими цветами, а освежёванными тушами.

Глава 16. В которой Мора видит замёрзшую деревню

Бал, может, для кого-то и показался знаменательным событием, но для Моры он стал пыткой. Разодевшись, она с другими девушками спустилась в главный зал. Скалящиеся в приторных улыбках придворные беспардонно разглядывали невест, словно на ярмарке коров. Они показались Море излишне настырными и наглыми.

Когда начались танцы, незнакомый мужчина ангажировал девушку, даже не соизволив представиться и спросить, свободна ли она. Схватив за руку, выволок в центр зала и, не слишком беспокоясь, успевает ли партнёрша перебирать ногами, принялся танцевать. Руки его неприятные, влажные и холодные. Изо рта пахло чем-то гнилым, и девушка едва не вывернула шею, пытаясь отвернутся.

Чем дольше танцевали, тем меньше ей нравилось происходящее. Особенно после того, как Мора рассмотрела узор на камзоле, что оказался не вышивкой, а мелкими жучками, копошившимися на ткани. Издали это и впрямь могло показаться искусной вышивкой, переливающейся на свету.

Едва танец закончился, девушка нырнула в толпу, сбегая от следующего танца. Скользнула вдоль стены, до дверей, а оттуда в сад. Ни светлячки, ни светящиеся цветы больше не восхищали. Жуки противно пищали и лезли в лицо, путаясь в волосах, на поверку оказавшись вовсе не сверчками, во всяком случае, не такими, какие обитают на другой стороне.

Бегство её было столь стремительным и хаотичным, что остановилась она только тогда, когда собравшийся с силами туман преградил дорогу. Сад неожиданно быстро кончился.

Согнувшись пополам и упёршись руками в колени, Мора попыталась отдышаться. Сегодня сад напоминал жуткий изломанный сон. Туман рваными клочками жался к земле и прятался у пышных кустов, которые, растеряв листву и форму, оказались кривыми и гнилыми. Цветы в клумбе кишели паразитами. Деревья, болезненно изогнутые и сухие, страдали от мха и тёмной лозы.

Немного успокоившись и придя в себя, девушка выпрямилась и, повернувшись, замерла. Из леса на неё кто-то смотрел. В темноте, отражая свет окон, светились два глаза.

– Я думал, барышням нравятся балы и танцы, – откуда ни возьмись появился Агний. Вскрикнув от неожиданности, Мора отскочила и едва не пересекла границу между лесом и садом. – Но тебе нравится находить неприятности, – с улыбкой добавил он, перехватив её руку и спасая от леса.

– Ты меня напугал, – призналась она, отступая от жухлой травы и тянущихся к ней колючих кустов.

– Прости. Заметил твоё бегство и решил разузнать, что случилось.

Изобразив смущение, она отвернулась. Ощущение чужого взгляда не исчезло, но глаза в темноте погасли. Приблизившись к границе, она провела ладонью вдоль куста, не касаясь его. Ветви поворачивались следом за рукой, тянулись, нетерпеливо шелестя сухими листьями.

– Чего им от меня надо? – спросила она.

– Крови, – пожал плечами Агний, словно говорил о чём-то очевидном, и, видя её удивление, пояснил: – Кровь людей с той стороны весьма притягательна для большинства созданий, особенно сейчас, из-за проклятия мёртвой властительницы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению