Опасный выбор, или Жена для золотого дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасный выбор, или Жена для золотого дракона | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Одетый в крестьянскую рубашку и штаны красавчик обжёг меня взглядом бездонных очей и прохрипел что-то невнятное.

— Опять ты! — потрясённо выдохнула я.

Хорошая новость: ночью я его всё же не убила, совесть моя чиста. Плохая новость: этот маньяк опять пробрался в мою комнату.

Ему там что, мёдом намазано?!

— Вот, вытащили из вашей кровати, — на ходу объяснил мне один из гвардейцев.

— Куда вы его? — крикнула я им в спину.

— В каземат, на допрос, — пояснили мне.

— Хочешь сказать, что ты здесь опять ни при чём? Совершенно случайно стоял тут на стрёме, пока твой дружок в мою постель забирался? — наехала я на брата.

Тот растерянно потёр виски:

— Не знаю, что происходит, Мишель, но вокруг тебя в последнее время творится какой-то сплошной бред!

Кинув на меня опасливый взгляд, братец поспешно ретировался.

А я направилась в каземат — устроить хитромордому синеглазику допрос с пристрастием. Кто такой, и по чьему приказу просачивается в мою кровать с настырностью клопа. И не причастен ли он к исчезновению Риана?

Только бы не думать о том, как при виде этого атлета вдоль позвоночника начинает марафонить целая армия сладких мурашек…

Глава 41. Трудности

* * *

Адриан

* * *

Помнится, когда-то в детстве я читал книгу «Храбрый дракон, преодолевающий трудности». А сейчас я как никогда чувствовал себя именно таким драконом. И, как у моего литературного собрата, эти самые трудности подстерегали меня на каждом шагу.

Покормив котов, я попытался им объяснить, чтобы сидели на попе ровно, прямо здесь, в хижине, и никуда не убегали. Вдруг некромант или младшие родственники Мишель захотят на них отыграться, только чтобы мне досадить? А я прикипел уже к этим меховушкам всей душой.

Но обнаружил, что голос ко мне так и не вернулся. Изо рта вырывались лишь хрипы. Несколько раз обернулся драконом — стало получше, только ненамного. Та убористая зараза, которой меня отравил Некросиан, оказалось на редкость эффективной. В очередной раз порадовался, что я дракон, а не человек. Вот только как мне теперь объяснить Мишель, кто я такой?

Пришёл к выводу, что первым делом надо вернуть себе кольцо — артефакт морока. Надену его на палец, а потом сниму при Мишель. Она же умница, обязательно всё поймёт! Я оставил его в комнате невесты, значит теперь нужно снова пробраться туда.

О том, как я буду отвечать «да» на вопрос священника: «Согласны ли вы взять принцессу Мишель Тайлидес в жёны», — старался даже не думать.

Хотя, в голове проскальзывала мысль о том, как я могу поскорее исцелиться. Есть один способ. Просто надо поцеловать свою истинную пару.

Так что теперь план был такой: пробраться в комнату Мишель, найти перстень и надеть его. Дождаться прихода невесты, снять кольцо прямо перед ней. И поцеловать свою сладкую девочку. Потом коротко ей всё объяснить и вести под венец. Потом убить некроманта, отпраздновать свадьбу и завершить всё феерической брачной ночью.

Но все мои шикарные планы снова полетели коню под хвост.

Да, мне удалось быстро добраться до дворца. В облике дракона, разумеется. Всю дорогу сжимал в лапе холщовый мешок с одеждой, боясь нечаянно выронить его или порвать. В ближайшем леске обернулся человеком, оделся. И осознал, что про обувь-то я забыл!

Мысленно обругал себя разными словами, но делать было нечего. Время уже поджимало критично. Так что нацепил на лицо невозмутимое выражение — типа «А что такого, я зимой и летом босиком хожу, закаливаюсь. Здоровый образ жизни, все дела», — и отправился во дворец.

Стражники на воротах сильно удивились настойчивости босого глухонемого крестьянина, который прорывался на территорию королевского замка.

Ибо на их команды: «Стой, малахольный!» — я не реагировал, а сказать что-либо не мог. Точнее, говорил, но меня не понимали, и даже назвали юродивым.

Это было обидно. Но самым паршивым оказалось то, что я потерял не только голос. В стычке с четырьмя обычными гвардейцами я вдруг осознал, что моя драконья суперсила тоже испарилась! Я чувствовал себя каким-то задохликом с дряблой мышечной системой!

Столько лет изображал из себя старца — и вот словил кармический бумеранг: на своей шкуре ощутил престарелую немочь.

Желание убить некроманта стало нестерпимым.

Побузив у ворот, я хрипло прорычал ругательства на гвардейцев и ретировался в ближайший лесок. Снова скинул одежду, запихнул в мешок, обратился драконом.

Гневно фыркая, перелетел через дворцовую стену с северной стороны. Но бдительная охрана меня заметила и подняла тревогу. Наверное, ещё не забыли, какую бучу я им устроил прошлой ночью. Да простит меня несчастное дерево.

Короче, пришлось нырять в ботанический сад и обращаться человеком в самом труднодоступном месте — в каких-то высоких кактусах. Столько колючек на себя собрал! Твёрдо решил, что после убийства Некросиана закопаю его именно там.

Вытащил злоколючие шипы из разных частей тела и тихой тенью метнулся во дворец. По дороге нарвал в саду длинных цветов, чтобы прикинуться королевским флористом. Босые ноги и простая одежда сильно противоречили данной легенде, но других вариантов не было.

С огромным трудом пробрался внутрь через служебный вход. И рванул по лестнице так, что только пятки сверкали.

Придворные в шоке таращились на босоногое чудо с охапкой роз, но остановить меня никто не посмел.

С облегчением выдохнул, только когда оказался в комнате Мишель.

Глава 42. Засада

* * *

Адриан

* * *

Кинул охапку роз на кровать, огляделся. Неужели всё идёт по плану? Похоже на то.

Но моя радость оказалась преждевременной. Повезло лишь в том, что комната была пустой: Мишель куда-то ушла, её хорька я тоже не видел. Иначе не представляю, как успокаивал бы девушку в результате такого внезапного визита. Ворвался с этими розами, как ненормальный.

Хотя, с другой стороны, не факт, что Мишель бы испугалась: мановением пальчика закинула бы меня на край вселенной — и всё, поминай, как звали. А так — есть шанс всё исправить.

Кольцо быстро нашлось на тумбочке, и я выдохнул с облегчением. Только надеть его не успел: этот гладкий предмет выскользнул из рук и предательски закатился под девичью кровать, в самый угол!

Твою ж бездну, кислоту мне в холку…

То чувство, когда ощущаешь себя полным кретином и не знаешь, как с этим жить.

Гневно рыкнув, полез под кровать. Но она оказалась не только массивной, но и слишком низкой! Застрял.

Я, принц Альгардии, золотой дракон — застрял под женской кроватью, как какой-то придурковатый медведь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению