Я тебя не предам - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Матуш cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я тебя не предам | Автор книги - Татьяна Матуш

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

- Да ладно, не бери в голову, - рассмеялся Обжора, - во-первых, здесь не Аверсум, а во-вторых - это же наша Алета. Вы мне позволите сопроводить вас на ужин, моя госпожа?

Обжора церемонно согнул руку в локте. Лицо сделалось каменным, как у истукана, но карие глаза смеялись.

- Позволяю, мой господин, - с коротким поклоном Келли положила свою руку поверх его.

- Вот видишь! Все ты умеешь. Я в этом, кстати, и не сомневался. И, прости, Келли, забыл сказать - отлично выглядишь.

- Это светская формула или личное наблюдение?

- Моя госпожа, вы флиртуете? - весело изумился Обжора.

- Тренируюсь, мой господин. У меня еще никогда не было практикума.

- Мое сердце разбито, - Обжора ахнул и шутливо схватился за грудь.

- Сердце слева, мой господин, - мягко подсказала Келли. Настроение, казалось, безнадежно испорченное платьем, пошло вверх.

Замок Монтрези оказался огромен, как и подозревала Келли, но вовсе не стар. Похоже, строило его уже это поколение герцогов. Или это касалось только того крыла, где был накрыт ужин?

Пока дошли до "малой гостиной", Келли успела вдоволь насмотреться на длинные коридоры и широкие лестничные марши, отделанные теплым ракушечником и освещенные магическими шарами. И вынужденно признала: по сравнению с Шатерзи обстановка могла показаться даже аскетичной: ни роскошных фиольских ковров, в которых нога утопала по щиколотку, ни вычурных люстр из горного хрусталя, ни огромных, в полстены, гобеленов с батальными сценами, символизирующими мужество и подвиги предков.

Все строго и лаконично. Но мелочи... Мелочи, в них все дело! Лестницы были заметно шире, а ступени оказались чуть ниже чем в Шатерзи. Малость - а Келли ощутила, что подниматься и спускаться по таким лестницам гораздо легче и приятнее.

Шары были подвешены гораздо реже, чем в родовом гнезде Шатерзи, но света давали больше, освещая самые темные углы, и Келли поймала себя на мысли, что здесь у нее не возникает иррационального чувства страха.

Вместо старинных доспехов коридоры украшали напольные вазы.

Ей здесь понравилось.

Малая гостиная оказалась и в самом деле небольшой, оформленной в трех цветах: белом, кофейном и золотом, с балконом на море.

Келли и Обжора оказались последними. За столом уже сидели: сама Императрица, Марк и Волк. И - Золотой Герцог собственной персоной. Его присутствие удивило Келли, как правило, хозяин выходил к столу последним. Она уже почти испугалась, что опоздала и нарушила все правила, но вовремя вспомнила - замок Монтрези принадлежал матери Кота и официальной хозяйкой считалась она. Так что все было в порядке.

- А где Маркиз? - шепотом спросила она.

- Повез фиольского генерала, его ждут в столице.

Шаари провел ее к паре свободных стульев, рядом с Марком и точно напротив Алеты. Галантно отодвинул стул, кивнул всем гостям с точно выверенной дозой почтительности, но без тени подобострастия.

Похоже, на этикет в этой компании было принято забивать лишь в определенные моменты жизни.

Императрица приветливо склонила голову, украшенную тонкой, легкой диадемой, почти незаметной среди золотых волос.

Ее платье цвета темного шоколада, конечно, больше открывало, чем прятало.

Келли расправила белоснежную салфетку на коленях и воспитанно опустила глаза.

Глава 17 Выбор Эшери

- Ее Высокородие задерживается, - объявил Эшери после непродолжительного молчания, - у нее важный разговор с жрицей Главного Храма Змея, который почему-то нельзя отложить, - Кот пожал плечами, - что ж, госпоже Арнели виднее, когда озарять этот замок своим присутствием. А мы начнем... - и поднял руку, слегка прищелкнув пальцами.

Повинуясь этому знаку появилась череда ливрейных слуг с подносами и тарелками и ужин благополучно начался.

Через пятнадцать минут Келли уже совершенно точно знала, почему Дариана терпеть не могла такие мероприятия: скука пополам с раздражением, вот что это такое. А еще она сообразила, почему Дарри всегда, появляясь после такого ужина, заказывала в свои покои чай и пару кексов.

Нормально поесть было невозможно - тарелку убирали сразу же, как ты омочишь в ней ложку больше трех раз. Суп с древесными грибами и мякотью тыквы показался Келли очень даже ничего... но невыносимый лакей вытянул тарелку сразу же после того, как девушка справилась с волнением и распробовала восхитительное блюдо.

А следующей переменой подали какую-то пресную рыбу в желе с травой.

Вдобавок, согласно неписанным правилам, говорить до десерта полагалось лишь о погоде, и больше ни о чем -все остальные темы были вопиющим нарушением регламента.

- Сегодня удивительно теплый день, Ваша светлость...

- О да, это так странно для этой части Империи. На юге - и вдруг тепло!

Келли поймала себя на том, что тихонько поскрипывает зубами.

Некоторое удовольствие доставляли наблюдение за Обжорой. Она, наконец, сообразила, как парень ухитрился получить свое прозвище. Он не грешил против этикета и ни разу не задержал поданное блюдо дольше положенного, но при этом ухитрялся за три приема, буквально, вычерпать тарелку до дна.

Приглядевшись, Келли поняла, что его ложка отличается от обычного столового набора. Похоже, Шаари заколдовал свой прибор. Остроумно...

Эшери сидел напротив, поглядывал на всех за столом с одинаковой приязнью, изредка отвечал на вопросы Императрицы, со своей неизменной улыбкой и чувствовал себя вполне неплохо. Кажется, даже умудрялся наслаждаться ужином.

Первым неладное заметил Марк.

- Выглядишь как осененный, - заметил он Коту, - Не то вдохновением, не то дубиной по башке...

- Примерно так и есть, - кивнул тот, - я еще сам не разобрался. Новости не рядовые... Но, скорее хорошие, чем плохие. Просто - уж очень странные.

- Поделишься?

- Может быть.

Марк улыбнулся и кивнул.

- А где это чудо в перьях? Я имею в виду бывшего картаэльского агшэра, - пояснил колдун, - я думал, он будет.

- Он тоже так думал, - хмыкнул Кот, - но ошибался. Его Императорское Величество высказали свою волю - видеть немедленно. Старик не на шутку всполошился. Во время разговора с Рамером по зеркалу он так старался выдать себя за безобидного старого чудака, что малость перегнул палку... Я бы сказал, сразу в несколько сторон.

- Все мы притворяемся более безобидными, чем есть, - меланхолично заметил Волк, - Но время от времени прокалываемся на мелочах. Ваша школа, о прекраснейший. И ваши методы. "Я маленький, безобидный котик, у меня лапки... Мы только метнемся на живой ноге в Шатерзи, посмотрим, что там происходит, срисуем картину - и сразу назад. Даже гвардейцев не берем..." Кого ты хотел обмануть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению