Во славу короля! - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Во славу короля! | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Он знает, что Тира знает, чего он хочет.

Он уверен в своей победе. А сопротивление… надолго ли?

Тира уверена, что навсегда. Но тут уж судьба бросает кости. Не люди. Боги.


Слуга приехал только через час, даже больше. И – один.

Эльг вскинулся, но сорвать зло на бедняге не успел, то упал на колени.

– Господин, не гневайся. Некого сейчас послать, в клане Хардринг такое…

– Что – такое? – заинтересовался Эльг.

– Принц приехал. Из Ативерны, и принцесса с ним. Говорят, договор заключать будут. Вчера пир устроили в их честь, сегодня, вот, его высочество с Олафом, а ее высочество к прорицательницам повезли.

Эльг прищурился.

Послы Ативерны? На Вирме?

Да не абы кто, а его высочество лично? Тут и правда, речь идет о договоре. Можно простить Хардрингам некоторую невежливость.

– Ну хоть где размещаться, тебе сказали?

– Да, мой господин. – поняв, что гроза прошла стороной, мужчина сделался спокойнее. – Во-он там. Левее ручья, можно и становиться лагерем. Просили передать, что с радостью бы в дом пригласили, да вот беда – посольство.

Эльг кивнул.

Это все понятно, это логично. Не привыкли Хардринги к приему таких гостей. Вот и происходят накладки. Бывает.

И сам Эльг, случись ему посольство принимать, небось, метался бы вспугнутым зайцем. Не о нем одном речь идет, о всем острове. Нечего тут спесь и дурь показывать.

– А госпожи Эллейга?

Слуга замялся.

– Меня спросили, когда я сказал, что там только две женщины, господин…

– Да? – Эльгу не понравилось, как частил слуга. Но…

– Сказали, что для родных место найдется. Тем более, что принцесса и госпожа Эллейга, считай, ровесницы.

Эльг скрипнул зубами.

Это было понятно, этого следовало ожидать. Но – немного обидно.

С другой стороны – он что, баба, что ли? А все же… смазать бы негодному слуге по морде, чтобы рука заныла, да не стоит. Бабы смотрят.

Им же не объяснишь, что прислугу надо держать в строгости, как и самих баб. Не поймут. Так что перетерпим.

Эльг повернулся к Труди и Тире. И наткнулся на улыбку девчонки.

– Не трудитесь, господин Торсвега. Мы все слышали.

– Тогда едем, госпожа Эллейга, – ответная улыбка тоже была острой и холодной. – Раз уж объяснять ничего не надо.

И маленький отряд тронулся вниз, с холма.


Ричард поправлял здоровье.

Крепкий мясной бульон, с перцем, да круто посоленный – очень неплохо после вчерашнего. В голове крутились две мысли.

И как этим вирманам удается столько пить?

И зачем я пил наравне с ними?

Сестра с утра уже уехала в храм Анноры. Ее повез господин Гардрена. А ведь тоже пил наравне со всеми. Ричард точно не видел, но кажется, в кубок Брана Гардрена подливали наравне с прочими.

Муть в голове чуток рассеивалась.

Рядом так же поправлял здоровье Олав Хардринг. Ему досталось меньше, ну так и понятно, рождает же остров таких гигантов? Рядом с ним Ричард чувствовал себя подростком.

– Надеюсь, сестра не пожалеет о поездке.

– В храм? Нет, не пожалеет, – отмахнулся Олав. – Наши девицы туда ездят – кто осмелится. Самое бабье дело про любимого попытать.

– А мужское?

– Мы судьбу принимаем, как есть, а не угадываем. Чай, не бабы.

Ричард кивнул. И заговорил о более серьезном.

– Когда соберется Круг?

– Думаю, дня через три, – пожал плечами Олав. – Вот уж и Торсвеги пожаловали.

Ричард напрягся.

– Торсвег? А…

– Нет, проблем не будет, – понял его Олав. – Затеять распрю на моей земле – это бросить вызов моему клану. Я собираю Круг, я отвечаю за все. И не Торсвегу на меня хвост поднимать.

Ничего особенно угрожающего не было в позе вирманина, и вслух ни единого бранного слова не прозвучало, но Ричард поверил – нет, не Торсвегу.

– Лейф пока на корабле, но… прости, Олав, я плохо знаю ваши обычаи.

– Мы ж безбожники. Пираты, солдаты – чего удивительного?

Ричард пожал плечами.

– Удивительно то, что раньше никто не пытался… построить мост между берегом и Вирмой.

– Многое должно было сойтись, – пожал плечами Олав. – Многое измениться. Удачливым пиратам друзья ни к чему, а неудачливых стараются додавить.

– Вы – не Лорис.

– Нет.

Разница действительно была принципиальная.

На Лорис стекалось все отребье с континента. Все, кому было тесно в своих странах. Воры, разбойники, убийцы – Лорис не отказывал никому. И расход там был потрясающий. Люди погибали десятками, а на их место приходили сотни. Этакая сточная клоака. Рассадник того же пиратства, кстати говоря. Только с вирманами в море можно было договориться, а с кораблями Лориса – нет.

В свое время один наглец с Лориса попробовал подойти к берегу Вирмы. Разграбил поместье, увел в плен людей, пока мужчины были в море… вирман это взбесило. И это еще мягко сказано.

Круг собрался в пять дней – невиданный срок. И решение было принято единогласно.

К берегу Лориса причалили четыре десятка кораблей под красно-белыми парусами – и пиратский остров полыхнул огнем. В этот раз смерть пришла в гости к тем, кто обычно нес ее сам, в другие страны.

Вирмане не брали пленных. Они убивали всех, кто подвернулся под руку, щадили только детей – насколько знал Ричард, их потом забрали на Вирму, жгли, резали, искали виновного. И когда нашли…

Слухи были разные. От четвертования, до скармливания по кусочку акулам.

Но в одном сходились все.

Не надо злить морских волков. Тем более, если ты – шакал.

Больше ничего подобного не случалось. Никогда. А если и встречались в море корабли Вирмы и Лориса, то море надежно хранило свои тайны.

Честная встреча – честный бой.

А дом – неприкосновенен. Это усвоили все.

– Но с Альдонаем придется как-то решать, – вздохнул Ричард. – И с рабством.

– Мы с Браном думали об этом, – признался Олав. – Храм Альдоная может встать в числе прочих. Если ваши жрецы не будут ругать наших богов – пусть его. Должны же и рабы во что-то верить?

– И рабы, да…

– Освобождать не станем. Даже в знак доброй воли.

Ричард нахмурился.

– У вас в плену и мои люди.

– Люди Ативерны, – мягко поправил Олав. – И у нас есть предложение. Если кого-то захотят выкупить – пусть выкупают. Через вашего… Альдоная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию