Наследница драконов. Охота - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Кузьмина cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница драконов. Охота | Автор книги - Надежда Кузьмина

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Шон нашел запечатанный телепорт. Скорее, даже следы от телепорта. Раскрыть снова он его не смог и сказать, куда он ведет, тоже. Только самое общее направление — на восток. А что у нас отсюда на востоке? Да уже и ничего… никаких крупных городов или поселков. Малонаселенная местность переходила в отроги Гномьих гор. Неужели телепорт ведет дальше, в орочью степь? Если так, то получалось, что у некроманта и гильдии есть связь с орками. Напрашивалось предположение, что жителями деревни, отдав их в жертвы духам предков, некромант расплатился за какие-то услуги. Например, за отлов василисков. Или еще за что похуже… Картина мне совсем не нравилась.

Тиану и Арден кивнули — похоже, они пришли к аналогичным выводам.

Поколдовав, Шон заявил, что сделал крупную гадость — если кто сунется по координатам с той стороны, то попадет в расставленную тер Дэйлом стазисную ловушку и застынет, как муха в янтаре. Дополнив ловушку сигнализацией, Шон успокоился с видом человека, наилучшим образом выполнившего поставленную задачу.


Наконец, мы разбудили отца Лиррит. Гарнет тер Оран — так звали тощего старика со всклокоченными волосами — долго не мог поверить, что его злоключения позади, и умолял нас уйти, говоря, что иначе орки убьют его Лиррит. Похоже, дочерью его и шантажировали, заставляя подписывать бумаги и отдавая от его имени распоряжения.

Услышав, что его девочка в безопасности в Ларране, лорд Гарнет разом сбросил десяток лет и совсем другим голосом спросил, чем может нам помочь. Ясно чем — рассказать все, что знает, и дать эльфам считать память, вспомнив все, что он видел и слышал с весны.

Тер Оран дал нам две хорошие зацепки — ум у старого лорда оказался ясным. Во-первых, он присутствовал в кабинете, когда глава здешнего отделения принимал доклад о выполненном задании от одного из подчиненных и делал записи в журнале. От старика не таились — для орков он был ходячим трупом. Гарнет запомнил и слова, и даже как выглядела строка, которую написал орк, — полистав журнал, он уверенно ткнул в нее пальцем.

— Я не мог ничего сделать, но глаза и уши они у меня не отняли. Вот я и смотрел — вдруг пригодится? — улыбнулся старый лорд.

Теперь, расшифровав одну запись, можно было разобрать и все остальное. Молодец старик!

Во-вторых, из своего окна тер Оран видел фигуру в черной рясе, идущую по дорожке к дому. Наш некромант! Мы были правы — он тут побывал. Орки перед ним лебезили, разве что задом наперед не ползли, вылизывая путь. Увы, некромант, как обычно, был закутан с головы до пят. Но Гарнет был уверен, что это — высокий мужчина. Об этом говорила походка, манеры, движения, ширина шагов. И еще лорд заметил на руке блеск кольца и постарался разглядеть его как можно лучше. Тиану взялся оживить воспоминания. Через несколько минут эльф сказал:

— Да, это кольцо выпускника Академии. Скажу больше, кольца разных факультетов чуть отличаются друг от друга. Изумруд или рубин были бы заметны даже с большого расстояния. Значит, камень прозрачный. Это кольцо выпускника Белой башни.

На всякий случай воспоминания об этом эпизоде Шон записал на кристалл — вдруг мы что-то упустили?


Солнце уже перевалило за полдень, когда дела в поместье были завершены. Мы оставили лорду Орану кошелек с тремя сотнями золотых — нужно было закупить продовольствие на зиму для выживших крестьян, нанять новых работников и начать восстанавливать хозяйство. Если поспешит — еще успеет посеять озимые. Гарнет попросил передать дочери письмо. Конечно, сделаем. Тиану с Арденом проверили конюшни — кажется, эльфы надеялись найти угнанных эльфийских кобыл, но их тут не было. И наконец, в поместье остались несколько магов для охраны, ибо не факт, что часть орков во время нашего рейда не была где-то в отъезде. Вот и устроим небольшой сюрприз для опоздавших. Ведь правда, приятно, когда тебя ждут и встречают?

Остальные маги отправились с нами в Ларран — Арден готов был биться об заклад на что угодно, что как только весть о пропаже целого подразделения гильдии убийц дойдет до столицы, начнется переполох, как в муравейнике, куда сунули палку. Тут-то и можно будет проследить те связи, которые обычно маскируют и скрывают.

* * *

Во дворец мы успели как раз к обеду. За столом я старательно сдерживала зевоту — недосып, усталость, тяжесть увиденного сказывались — трапезная плыла перед глазами.

Веселое застолье, яркие наряды леди, самодовольство сидящего в обитом алым бархатом кресле с высокой спинкой во главе стола дяди, крахмальные вышитые скатерти, бесшумная суета слуг, подливавших вино, — все казалось каким-то нереальным, будто я смотрела из-под воды.

Лорд Фирданн внимательно взглянул на мою бледную физиономию. Вздохнул:

— Опять не спала?

Я опустила ресницы и придала лицу овечье выражение:

— Я всю ночь молила святую покровительницу о просветлении. Цецилия дала мне знак, что я должна больше прислушиваться к вашим словам, дядюшка. И что танцы, если они не преступают границ приличия, не являются грехом.

Дядя облегченно вздохнул.

— Но все равно я не стану спать две ночи в неделю, отстаивая молебны и встречая утро гимном во славу благочестия! — Мои глаза загорелись нездоровым фанатичным блеском, в голосе появились истеричные нотки.

Лорд Регент застонал, бормоча под нос что-то неразборчивое. Я прислушалась — таких интересных слов не знали даже мои женихи.

— На следующей неделе во дворец пребывают драконы, а следом за ними — эльфы. Вот как они отнесутся к твоим ночным распевкам, а?

— Неужели же дружественные нам представители соседних государств не будут рады видеть мое благочестие? Я готова поделиться с ними светом моей веры! — счастью на моем лице не было предела.

— То-то они будут рады… — проворчал дядя.

— Рады? Дядюшка, вы тоже так считаете? — радостно взвизгнула я.

Лорд Фирданн в раздражении стукнул кулаком по столу и застонал снова.

Решив, что дневная норма по проявлениям кретинизма выполнена, я замолчала. И остаток обеда вредила только по мелочам. Например, куриная нога, соскользнувшая не без моей помощи с золоченой вилки сидевшей по правую руку дяди декольтированной особы, метко шлепнулась прямо в соусник с подливкой. А выбитый оттуда фонтанчик липкой рыжей жижи удачно распределился между напудренным носом и доходящим почти до пупа вырезом платья этой самой леди. Выглядело живописно — мне понравилось. Дяде тоже должно приглянуться — теперь красное платье с обильным золотым кружевом и рыжими потеками напоминало о его экспериментах в области дизайна интерьеров.

Вот странно — и чего он закатывает глаза и стонет снова? Может, от экстаза?

* * *

Остаток воскресенья мы провели в Галарэне, в саду нашего дома. Валялись на траве, дремали, немного поплавали в пруду и уснули снова. Разговор тек лениво, Редкие слова падали, как капли золотистого меда… надо было просто быть рядом, касаться друг друга, смотреть на игру солнечных зайчиков на усыпанном хвоей пригорке, слушать шум ветра в кронах сосен и разглядывать облака — вот это похоже на летящего дракона, а то, что правее, на нос лорда Каршинна — даже бородавка в нужном месте имеется!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию