Однажды в Марчелике 2 - читать онлайн книгу. Автор: Лео Сухов cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Однажды в Марчелике 2 | Автор книги - Лео Сухов

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

— А ну так-то… Может, и не отказался бы! — согласился Август. — Такая, значит, у города идея?

— Я не знаю, как у города. У меня такая, — ответил Дан. — Так вы чего хотели-то?

— Дан, может, ты подъедешь с ребятами в салун «Белый волл…»?

— Белых воллов не бывает! — строго сказал Дан.

— В салун под названием «Белый волл — все так говорят»!.. Сможешь вечером подъехать? — Марко начал посмеиваться, а Август уже и вовсе неприкрыто ржал.

— Это шутка была или название салуна? — хмуро спросил Дан.

— И то, и другое! — выдавил из себя Марко.

— Вот теперь я просто обязан заехать туда. Надо же дать в рыло хозяину! Чтобы рожа у него стала такой же плоской, как его дурацкая шутка… — пробормотал Дан.

— С хозяином ты сам разберёшься, — отмахнулся Август. — Ему не впервой получать. Просто там нас будут ждать те, кто сумел сюда добраться… Ну и если народу мало. Может, они присоединятся.

— Я их даже ещё не видел! — возмутился Дан.

— Вот заодно и познакомишься! — заметил Марко.

— Подожди-подожди! — Дан уцепился за сказанное ранее. — А чего хозяин не сменит название, если ему не впервой получать за него?

— Так он бывший касадор. Упрямый!.. — ответил Август. — Вот пошутил один раз неудачно, а теперь не хочет от своих слов отказываться. Так что по нашим ребятам?

— А что там с вашими? Не понял… — Дан весьма достоверно изобразил на лице полную амнезию.

— А… Я… — Август растерянно посмотрел на Марко, а тот вернул ничего не понимающий взгляд Дану.

— Да просто не надо над Даном шутить! — раздался голос Бенедикта из-за угла, откуда он и сам появился спустя секунду с мешком крупы на плече. — У него коллекция!..

— Какая? — удивлённо спросил Август.

Бенедикт положил мешок на землю, отряхнул руки, задумался… А затем процитировал:

— Коллекция способов испортить жизнь приятелям-зубоскалам! Вот! — молодой касадор посмотрел в растерянные лица Августа и Марко и пояснил чуть понятнее. — Он всех с ней знакомит, кто над ним неудачно шутит.

— Да? — Август снова растерянно посмотрел на Марко, а тот опять вернул взгляд Дану.

— Это был первый экспонат коллекции, — кивнул Дан. — Называется «Не делай меня идиотом — и я им не стану». Где-то половина зубоскалов со мной после этого не общается. Ну ладно, пойду я…

Дан схватился за дверь фургона, но Марко с Августом очень быстро опомнились.

— Ладно-ладно! Мы всё поняли! Так ты приедешь? — спросил Марко.

— Я подумаю, — кивнул Дан. — Возможно, буду занят ковырянием в носу!

Пока Август и Марко переваривали информацию, полученную от главы вадсомада, тот как раз успел скрыться в фургоне и с облегчением выдохнуть. От мысли, что вадсомад вырастет ещё чуть-чуть, а рядом будет ошиваться целая куча незнакомых ему людей, у него заныли зубы, а настроение начало стремительно портиться.

Однако и отказывать Августу с Марко он не собирался. Во всяком случае, пока не увидит тех, кто готов будет попроситься в его вадсомад. Дело выше личных предпочтений — а любой вадсомад всегда должен расти. Это всем в Марчелике известно. И плох тот вадсомад, который не хотел бы разрастись до номада!

Но сначала Дан собирался привести в порядок и настроение, и нервы. А потому достал из ящика над столом бутылку горлодёра и сделал большой глоток…

Компания, которая собралась ехать в Лилитаун, была немаленькая: Август с сыновьями Альбертом и Дмитрием, Марко с племянниками, Ноа Гюнтер, а ещё Хорхе Ортиз и его дальний родственник Поль Дюпон. Они выехали в город сразу после обеда и налегке. Как сказал Август, даже если их бывшие со-номады и добрались до Лилитауна, всех их ещё предстояло найти и собрать.

Старган с друзьями должен был подъехать позже. Впрочем, Дан вообще не собирался спешить. Проводив первую группу в Лилитаун, он занялся тщательной проверкой всего и вся. Сначала замучил Луизу и Анну, составляя список съестных закупок, а затем провёл тренировку молодых касадоров. После чего сходил и лично проверил запасы воды и дров. В общем, отрывался на полную катушку… А когда с востока подул вечерний вечерок, в сторону салуна с дурацким названием «Белый волл — все так говорят», наконец, отправился старик Джон с Вульфом, Бенедиктом и Себастианом.

Следом за их группой выехали и остальные молодые касадоры, а с ними напросились Пелла и Мэнола. Лагерь вадсомада стремительно пустел. Из мужчин там теперь оставались только Дан, Иоганн, Мигель, Алекс и Ламмерт. Но последние двое — по приказу главы вадсомада — от вечерних посиделок были отстранены. Оба они с алкоголем были на «вы», а потому первыми отваливались во время любой попойки.

— Успеете ещё алкоголиками стать… — ворчала тётя Луиза в ответ на все жалобы молодых людей.

— Дан! — возмущённо крикнул Ламмерт.

— Обещаю, что как доберёмся до приличного борделя, лично вывезу вас туда! — ответил Дан, запрягая волла.

— Старган, да ты умом тронулся?! Алекс и бордель?! — возмутилась Анна.

— Когда-то это должно случиться! — весело ответил Мигель. — Так пусть хоть под приглядом!

— Какой к дьяволу пригляд, Миг?! — возмутилась женщина. — Я ещё не забыла, как Дану запретили въезжать в Рио Азул!

— Да это когда было! — крикнул Дан, забираясь в седло. — И у меня был стресс!

— А если в этот раз у тебя снова будет стресс? — поджала губы Анна, искренне переживая за сына.

— Будет весело! — крикнул Иоганн, пуская волла за Даном.

— У нас-то стресса нет, Анна! Как с ним поедем, так и проследим! — крикнул Мигель, устремляясь за друзьями.

А вслед им грустно смотрели Алекс и Ламмерт, которых оставили сторожить лагерь… Не обращая внимания на возмущённые крики за спиной, Дан с друзьями выехали на дорогу и двинулись в город. Солнце медленно катилось к закату. Длинные тени от кактусов, прозванных в Марчелике «зонтичными», пересекали дорогу. Впереди уже можно разглядеть аккуратные городские домики. Городские фонарщики начинали зажигать вечерние огни — и, казалось, так хорошо и красиво будет всегда…

Лилитаун жил своей жизнью. Пусть и не всегда спокойной, пусть и не самой обычной — но привычной и оттого понятной. И никто ещё не знал в этом рассаднике… Ну, того самого, что приличные метены стараются не замечать… В общем, никто не знал — да и не мог знать! — что три молодых касадора на воллах, въезжающие в город, как обычные путники, уже готовы перевернуть эту привычную жизнь с ног на голову…

Впрочем, для этого драматического события ещё не хватает действующих лиц. А они как раз — вполне себе обыденно! — въезжали в город с другой стороны. Три десятка касадоров с мрачными лицами и с татуировкой в виде греческой буквы «дельта» на руке. У них были важные дела в Лилитауне: взять власть и свергнуть рива — во имя свободы и независимости Марчелики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению