Однажды в Марчелике 2 - читать онлайн книгу. Автор: Лео Сухов cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Однажды в Марчелике 2 | Автор книги - Лео Сухов

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

И снова последовал удар по мозгам защитников… Похоже, картечь зацепила ещё одного кровожадного демона. Стрельба теперь началась и в центре города. Видно, и там у кого-то из людей мозги начали плавиться…

Ну а хаблы, подстёгиваемые злой волей григио, устремились в самоубийственную атаку на баррикады и фургоны вадсомада…

Часть из них даже достигла укреплений, но дальше пройти не смогла. Зато основная масса людоедов сумела продвинуться вперёд и принялась кидаться деревянными дротиками. Урону от них было немного, но внаглую стрелять, высунувшись из-за укреплений, касадорам стало сложнее. Хаблы воспользовались этой передышкой, с воплями кинувшись в новую безумную атаку. А навстречу бегущей и ревущей толпе опять грохнула пушка, сметая несколько рядов врагов по центру укрепления…

Хаблам понадобился ещё час, чтобы добраться до фургонов. А затем они начали карабкаться на них и лезть внутрь защитного периметра. Понимая, что больше тянуть нельзя, Дан рявкнул своё заготовленное: «Отступаем!» — но сам немного задержался. И в этот момент григио пошли в атаку… Одного из них снял кто-то из защитников, попав прямо в голову. А вот второй оказался рядом с Даном, и тот впервые успел мельком рассмотреть «демона равнин».

Григио были выше и изящнее хаблов. Шерсти на них почти не было. Росла она примерно там, где у человека на теле растут волосы. Зато всё туловище прикрывали весьма искусные доспехи из крашеной кости и бронированных пластин какого-то животного. И далеко не каждая пуля, похоже, могла пробить подобный доспех. Даже выстрел из «немезиды» только раскрошил бронированные пластины, но не убил самого григио…

Красные зрачки касадора встретились с такими же зрачками аборигена, и в этот момент Дан жестоко пожалел, что не принял специи на силу. Потому что григио — принял. И от его удара молодой касадор кувырком прокатился по крыше, едва удержавшись на краю. А враг уже летел к нему в одном длинном и точном выверенном прыжке…

Дан встретил его ударом ноги в промежность, а потом выхватил второй револьвер — и с двух рук отправил в григио смертоносные гостинцы. Если честно, не особо целясь. Немного не до того было…

Одна пуля снова неудачно попала в доспех, зато вторая пробила вражью ногу между бронированных пластин. Григио взвизгнул и ушёл от следующего выстрела, кинув в Дана чем-то, очень напоминающим нож. Касадор не успел увернуться, но жилет из толстой кожи выдержал удар, хоть на нём и остался глубокий порез. А на мозги Дана тут же буквально навалилось… Что навалилось? Он и сам не знал… Но на остатках воли сумел навести револьверы и выстрелить снова…

На этот раз одна из пуль угодила между сегментами брони на боку григио. И, похоже, устроила внутри что-то очень и очень неприятное… Раненый григио взвыл, и по всем мозгам в округе прилетел очередной страшный удар. Вот только сразу после, впервые за весь бой, общее давление начало ослабевать. В головах прояснялись, мысли возвращались, а те несчастные, кто только что с упоением стрелял в друзей, с ужасом оглядывались вокруг…

Дан сделал шаг к ещё живому врагу и достал нож. А затем в последний раз глянул в его глаза, сверкающие красной ненавистью, и хладнокровно взрезал длинную шею. Григио захрипел, конвульсивно дёргаясь на крыше фургона, а хаблы отчаянно и испуганно взвыли. И даже на защитников нахлынула волна ужаса и страха. Григио не хотел умирать! Хаблы взвыли ещё раз и невольно попятились. Заревели воллы, тревожно переступая копытами на земле, а люди начали хвататься за головы, которые словно раскалывались от страшной боли… А потом враг побежал.

Хаблы бежали по трупам своих сородичей, по обломкам баррикады… Прочь! Прочь от страшного места, оставляя такие вкусные и сытные тела на съедение врагу…

Дан устало смотрел им вслед, но понимал, что они ещё вернутся. Вернутся и григио, которых явно не всех добили. Однако этот раунд битвы остался за людьми. И даст Бог, в следующем тоже не сожрут…

Глава 7

Вадсомад Старган, Дефромаг-град, Марчелика, Полукруглая площадь, 27 апреля 1936 года М.Х.


Обессиленный Леопольд опустился у костра и уставился в пламя. Когда он скакал в город — не боялся, только за сестёр очень переживал. Когда спешил с вадсомадом в центр города — тоже не боялся, не до того было. А вот перед боем, когда ждали атаки хаблов, ему стало страшно по-настоящему. И за сестёр, и за себя, и за весь город. Но бой, как холодная вода, смыл с него все страхи, тревоги и переживания. Под конец Леопольд вообще стрелял как заведённый, вколачивая пулю за пулей в наступающих врагов…

Всего один раз он потом по-настоящему испугался. Когда здоровенный глава вадсомада убил григио на крыше фургона. И даже не потому, что григио на всех распространил свой страх, а потому что и касадор, и демон центральных равнин двигались очень быстро. Очень-очень!.. Окажись Леопольд на месте этого молодого касадора, тот григио разорвал бы его на мелкие кусочки. Однако касадор победил. И страшно было именно это…

А теперь Леопольд чувствовал бесконечную усталость. Хоть касадоры и говорили, что ничего ещё не закончилось, но сил у Леопольда больше не осталось. Он помог сёстрам найти местечко, чтобы поспать, а сам устроился у костра, пытаясь прийти в себя. Рядом сидел тот пожилой касадор и двое его юных родичей, которые поскакали за ним в город. Вид у них тоже был измотанный.

Языки пламени жадно пожирали пропитанную кровью древесину, которую защитники собирали по всей площади. Обломки ящиков, телег и оружия григио отправились на растопку. Внутри полукруга фургонов запалили три костра, на двух из которых сейчас готовили пищу члены вадсомада. Вот уж действительно неутомимые какие-то…

— Дан. Дан Старган, — услышал Леопольд и поднял голову.

Рядом с седым касадором остановился тот самый глава вадсомада, который убил григио. Зрачки у него ещё были красноватые, а белки налились кровью — видно, шёл откат от специй. Впрочем, остальные участники боя выглядели не лучше… Леопольд впервые использовал специи — и был поражён теми возможностями, которые они дают человеку. А ещё до ужаса боялся подхватить перечную лихорадку… Во всяком случае, пока сестёр замуж не выдал.

— Марко. Марко Дельсудо, — представился пожилой касадор и указал на своих родственников. — Мои племянники по сестре: Базиль и Игнаций Монтанаро.

— Откуда вы? — Дан уселся на землю рядом с Марко.

— Номад Кано… — ответил старый касадор. — Впрочем, нет уже ни номада, ни самого Кано… Убили его, а номад раскидали на собрании самфуна.

— Вот как? — удивился Дан. — И все согласились?

— Многие из ветеранов не согласились. Уходить пришлось со стрельбой. Что-то в нашем самфуне нездоровое случилось… — Марко поморщился. — Думали податься на север или на юг. Но только добрались до обжитых мест — и пожалуйста, нате вам… Откуда только взялись?..

— С месяц назад хаблы ударили по Инокайму, на юге. Теперь ещё и тут… — Дан покачал головой. — Либо касадоры равнин перестали их сдерживать, либо хаблы нашли способ проходить мимо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению