Беги, а то заколдую! - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Панина, Ирина Котова cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беги, а то заколдую! | Автор книги - Валерия Панина , Ирина Котова

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Я не откажусь, — процедил Натаниэль с плохо изображаемым воодушевлением. Толпа соратников отца поддержала его легким одобрительным шушуканьем — словно ветер в ивах зашумел.

Однако торжество Эбигейл было недолгим.

— Что ж, неплохое предложение, — обменявшись взглядом с магистром, одобрила королева. — Что скажете вы, лерд Вудхаус?

— Ваше величество! Прежде всего, хочу выразить леди Эбигейл благодарность за высокую оценку моих талантов и заверить вас, что искренне восхищен ее работоспособностью и умениями. Боюсь, что в столице нет достойных ее силы задач. Поэтому, в свою очередь, я предлагаю мэтрессе Горни задание по её профилю мастера-амулетчика. Никто лучше неё не сможет обеспечить сохранность материалов для летательных амулетов. Полагаю, она с лёгкостью доберется в Долину Пегасов и без труда убедит её обитателей поделиться не несколькими волосками в год, как было до сих пор, а как минимум сотней драгоценных волос из их грив, которые, как известно, нужно еще дополнительно магически обработать для транспортировки, — глаза Ната сверкнули, когда он увидел побледневшую Эби. — Но, конечно, если эта задача слишком примитивна для великолепной Эбигейл, она может проигнорировать ее.

— Спасибо, но я берусь за любые задачи во славу страны и короны, — с любезным оскалом ответила Горни. — Я справлюсь, ваше величество!

Гномы со стороны папы Горни едва заметно поддерживающе загудели, как рой бородатых шмелей.

— Мне нравится ваш энтузиазм, — королева по-прежнему была сурова. — Магистр Корнелиус, вы имеете что-то добавить?

— Да, ваше величество, — слишком гладко для не знающего заранее ответ проговорил магистр. — С вашего позволения, я хотел бы кое-что предложить. Во-первых, разумно будет, если каждый претендент сам проследит за тем, как выполняет задание его соперник. Во-вторых, в катакомбах необходима работа в паре, поскольку того требует техника безопасности, а леди Эбигейл прекрасно обращается с камнем.

— Ну, если этого требует техника безопасности, — глаза королевы смеялись, а со стороны соратников обеих сторон слышался тревожный шорох. Как так, деточек отправляют на опаснейшие задания! Чужого-то не жалко, а вот своего!..

— И в-трьетьих — на пегасов напал какой-то мор, и прежде, чем говорить с ними о гривах, следует заняться их лечением. Это ведь входит в ваши умения, Натаниэль…

— А я в милости своей считаю, что каждый, — королева повернулась к гномам, — именно, каждый, — она кинула взгляд на эльфов, — должен опробовать то блюдо, что приготовил другому. И должен научиться действовать в интересах страны и короны, а не следуя давней вражде. Поэтому решено, — сказала королева величественно. — Вы вдвоём отправляетесь в Долину Пегасов. Если это испытание будет пройдено достойно, мы устроим бал в честь леди Горни, вы отдохнете несколько дней, а затем займётесь катакомбами. Вместе. И неудача одного станет неудачей другого в моих глазах. Надеюсь, мэтр Корнелиус, ваши помощники справятся, несмотря на свое легкомыслие. И если они осилят оба задания, их ждет магический поединок! — Газетчики защелкали фотообскурами, возбужденно зашептались. — Желаю удачи, леди, лерд. У вас есть вечер на то, чтобы подготовиться, завтра утром вас в столице быть не должно. Учтите, — она обратилась к главам обоих родов. — Это испытание леди Горни и лерда Вудхауса, а не рода Горни и рода Вудхаус. Любая помощь рода будет зачтена как неспособность будущего придворного мага справляться со своими задачами самостоятельно. А теперь все свободны, дамы и господа, — величественно повела она рукой в сторону придворных и щелкопёров. — Аудиенция закончена. Нет, а вы останьтесь, магистр. Мне нужно ещё кое-что обсудить с вами.

Маги, поклонившись, вышли, не проронив не слова. Но королева могла бы поклясться, что между ними сверкают молнии.

* * *

Вечером, когда закончились бурные прощания с родными у Эбигейл и долгие наставления от отца у Натаниэля, оба мага вернулись в свои дома. Нат дождался, пока в жилище у гномки загорится свет и, поколебавшись, все же направился к ней и позвонил в дверной колокольчик.

В отличие от задиристых гномов, эльфы всегда умели заключать временные союзы при жизненной необходимости. Правда, потом они договоры с легкостью рвали, но это дело десятое.

— Как будем добираться до Долины Пегасов? — почти мирно спросил Натаниэль, когда соседка после долгой паузы распахнула дверь.

Долина Пегасов находилась в Самоцветных горах на северо-восточном краю страны, и железная дорога была проложена только до предгорий — оттуда же еще с неделю нужно было идти пешком.

В гостиной эльф заметил маленький рюкзак-невесомку, вокруг которого были разбросаны куча вещей, припасов и снаряжения. В рюкзак помещалось вдесятеро больше его размера, а вес оставался на уровне пары килограммов.

Эбигейл Горни насупилась, будто уже собиралась дать гостю в морду, но тут у дороги зашуршали кусты, сверкнула вспышка.

— Сейчас вмажет, — донеслось до них сдавленное, — снимай быстрее! Завтра будет репортаж!

Эби разжала кулак, сладко улыбнулась и протянула руку, которую Натаниэль с усмешкой пожал. Им обоим нельзя было гневить королеву.

— Не знаю, как будешь добираться ты, — продолжила улыбаться Эби, сжимая его ладонь в мощном захвате, — а мой маршрут тебя не касается.

— Я сейчас либо проткну тебе ладонь ногтями, либо заору, Шестеренка, — предупредил Вудхаус с нежностью. — Хочешь порадовать прессу и королеву?

Кусты возбужденно шуршали. Снова сверкнула вспышка.

Эбигейл улыбнулась еще шире и втянула Вудхауса в дом. Захлопнула дверь и с силой толкнула эльфа в грудь, впечатав его в створку.

— Это было подло, Вудхаус! — рявкнула она, угрожающе потрясая перед его носом пальцем. Если учесть, что сама Горни дышала сопернику в грудь, руку ей пришлось задирать, как ребенку, жаждущему ответить на уроке.

— Согласен, подло, Горни, — невозмутимо ответил Нат, отводя гномский палец от носа. — Катакомбы, да? Ты ведь знаешь, что мне физически плохо от нежити, а от грязи снижается концентрация. Если бы королева согласилась, чтобы я пошел туда один — я бы мог не выйти. Ты этого хочешь?

Она запнулась лишь на момент — и тут же ноздри снова стали гневно раздуваться.

— Не говори ерунды — ты знаешь, что из-за проклятия никто из нас не способен привести другого к гибели. Да и у тебя есть способ выбраться. Ну а ты? Мало того, что пегасы — это те же страшные лошади, так еще и с крыльями! Они живут в каменных гнездах на горных склонах. И мне придется летать! Ты видел, в какое состояние я впадаю на высоте. Знаешь, что я могу разбиться. Меня ты не пожалел, а я тебя должна жалеть?

— Ну ты же претендуешь на звание придворного мага, Горни, — насмешливо проговорил Вудхаус. — Как ты будешь работать с боязнью высоты, если придется сопровождать ее величество на ныне строящемся дирижабле? А если на королевской конюшне начнет шалить конепугало, что ты будешь делать? Визгом его прогонять?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению