Зельевая лавка госпожи Эйи, или Упс! Я случайно! - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Зинченко cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зельевая лавка госпожи Эйи, или Упс! Я случайно! | Автор книги - Анастасия Зинченко

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Этот ход может быть воспринят неоднозначно. Я не хочу, чтобы твоя репутация, которая пусть и имеет некоторые пятна, стала кричащей. Одно дело вести свободный образ при Академии, все же студентам позволено чуть больше, и совершенно другое – становится объектом осуждения со стороны людского квартала сейчас. Они могут предположить, что с твоей стороны появление в обществе человечки, заметь, первое появление под руку с девушкой в высшем свете, с последующим разрывом означает твою приверженность к определенным слоям.

– Гисхильдис, отец, какая политика? Какие еще намеки на либерализм и его отсутствие?

– Не забывай, что каждый твой шаг, каждое слово может быть воспринято двояко. Падать с высоты, на которой мы находимся, больно. Смертельно больно.

– Да и почему ты так уверен, что мы расстанемся? – выпалил, и лишь после понял, что не стоило этого делать.

Фредон с удивительным спокойствием поставил стакан, который до этого крутил между ладоней, на столик.

– Рано или поздно тебе необходимо будет озаботиться своими наследниками. Не думаю, что человеческая девчонка сможет дать тебе то, что наша семья представляет в качестве достойного варианта на оплодотворение.

– Не так давно ты сам советовал мне найти временное утешение, как ты выразился…

– Вот! – поднял вверх указательный палец Советник, прерывая сына. – Временное! И даже если предположить, что ты не захочешь в ближайшие годы, в чем я очень сомневаюсь, расставаться с мисс Нереам, ее жизненная сила с каждым прошедшим днем будет приближать девушку к безвозвратному концу. Люди стареют, их красота блекнет, как и подвижность, способность здраво мыслить, остро смотреть вокруг и пользоваться магией.

Авери стиснул зубы.

Это, конечно, все так, но почему отец говорит о таком далеком будущем, да еще перетягивая все эти ужасы жизни на Эйю?

– Тебе нужна будет демоница, – продолжал Фредон. – Сильная, гибкая и смелая. Такая, что смогла бы обучить моих внуков продолжению семейных традиций, – заметив, какой напряженной стала поза Авери, мужчина заверил, – разумеется, я не настолько буду придираться к чистоте крови невестки, чтобы не закрыть глаза на примеси других народов. Но рядом с тобой окажется нелюдь с демоническими корнями. Я не позволю нашему роду, славящемуся не только древними корнями, но и Силой, потерять могущество из-за юношеской блажи. – Фредон улыбнулся. – Впрочем, о чем это я? Разумеется, в ближайшее столетие тебе не грозит звук защелкивания брачных браслетов, а со временем ты и сам поумнеешь и поймешь, что отцовское слово следует ценить.

Поднявшись с кресла, правая рука Римонда на прощание бросил:

– Надеюсь, ты меня услышал.

Авери проводил взглядом спину удаляющегося отца, осознавая, что ему только что намекнули о неразумности решения привести с собой на праздник Араи «даму сердца».

Их совместное появление действительно вызовет ажиотаж, всколыхнув болото, в котором обитала аристократия, жадная до сплетен (впрочем, как и при каждом дворе). Но он сможет оградить Эйю от ненужных и грязных намеков со стороны злопыхателей, которым не так повезло со связями, как ему. Наверное.

Плохо, что он не сможет быть рядом в то время, когда девушка будет в своей лавке, куда золотая молодежь наверняка направит стопы, желая убедиться собственными глазами, что молва про синеглазую шатенку, которой удалось привлечь внимание наследника Фредона, не очередная байка, призванная потешить скучающих без интриг богачей.

Однако задвигать свое желание получше узнать интересную личность куда подальше в угоду общественному мнению он не собирался.

Глава семнадцатая

Эйя беспокойно переминалась с ноги на ногу, пока Келегон отошел, чтобы уточнить на счет поставки рога миллеринга, и проклинала утренний выпитый чай. Как же неловко, что ей приспичило по малой нужде именно сейчас, в порту! Здесь по близости и кафешек никаких нет, куда бы можно было заскочить за очередной чашечкой бодрящего напитка, а, заодно, и заскочить в дамскую комнату помыть ручки.

Где прикажите искать необходимую так сейчас инстанцию? И, что ее волновало больше, каким образом на первом свидании заикнуться о необходимости организма облегчиться? Стыд, да и только!

Может, вон в той постройке имеется нужное заведение?.. Ведь рыбаки тоже живые, им нужно время от времени отвечать на зов природы…

Пускай Келегон наказал ей ждать его возле приятного вида судна, мерно покачивающегося на волнах, но ведь она, в случае чего, сможет сказать, что решила рассмотреть не только его, но и близ расположенные корабли? Благо здание, куда девушка хотела шмыгнуть в поисках туалета, располагалось примерно в той же стороне, что и виднеющийся чуть дальше живописный фрегат.

Все же лучше придумать легенду про любование красотами водоплавающего транспорта, чем выдавливать из себя смущающую правду. Тем более она постарается обернуться туда и обратно быстро-быстро, что, возможно, эльф еще не вернется.

А мысли о том, чтобы терпеть и продолжить прогулку, были отметены и помечены галочкой несостоятельных, поскольку дальнейшее свидание в таком случае превратилось бы в пытку с желанием поскорее завершить их встречу.

Осторожно заглянув за открытые ворота, Эйя тихонько позвала:

– Эй! Есть тут кто-нибудь?

Ответом послужило лишь эхо, многократно разнесшееся по огромному помещению.

Понимая, что с ее стороны просто так зайти в пустующий ангар было бы совсем невежливо (и, вообще-то противозаконно), Эйя хотела было повернуться и уйти, попытавшись найти другое помещение, похожее на пристанище для моряков, как ее взгляд зацепился за знакомую вывеску чуть в стороне от основного входа.

Организм предательски напомнил, что она уже довольно давно лелеет мысль посетить сие заведение, и ноги сами сделали первый шаг. А за ним еще один, и еще.

Быстро добравшись до скромной двери, Эйя на всякий случай постучала, но, снова не получив ответа, потянула ручку на себя, обнаруживая так необходимое ей сейчас приспособление инженерной мысли.

Чуть ли не со вздохом наслаждения поправив на себе одежду после естественных процедур, Эйя хотела толкнуть дверь, чтобы также быстро выйти, как услышала голоса. Мужские.

Кто-то явно пришел и сейчас начал отдавать приказы по поводу разгрузки очередной партии с вставшего на якорь «Неуловимого».

По отрывкам фраз, которые приглушала дверь, Эйя поняла главное: она явно оказалась не в том месте, и не в то время!

– Куда складировать товар? – раздался совсем рядом с ее дверью немного хрипловатый мужской голос, и Эйя в испуге отпрянула, но доводы разума подсказали, что следует, напротив, забаррикадировать вход, если она не хочет нос к носу оказаться с заявившимися так не вовремя матросами.

Посмотрев по сторонам, она заметила лишь большую плетеную корзину, с которой свешивался рукав какого-то бордового одеяния, то ли рубашки, то ли кителя. Корзина никак не походила на надежную задвижку в случае нежданных гостей, однако Эйя все же подошла к ней, заглядывая внутрь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению