– Верно.
– Дедо, послушай меня. Настал момент, когда мы должны спуститься с небес на землю. Я поговорила с моим братом…
– С дядей Амедео?
– Да, я попросила его о помощи. Молчи! Я уже знаю, что ты скажешь.
– Опять? Ты снова попросила денег?
– Не напрямую… В этом не было необходимости. Он души в тебе не чает, очень тебя любит.
– Уж точно больше, чем мой отец.
– Твой отец практически все потерял, у него сложный период.
– Сложный? Сложнее моего? Он разрушил твою жизнь!
– Это неправда, у меня четверо детей, которых я люблю.
– А его? Его ты любила? А он тебя – любил?
– Твой отец – мужчина старых взглядов.
– И какие они, мужчины старых взглядов? Безразличные к женам и детям? Сколько дней вы провели вместе? За всю жизнь. Ты когда-нибудь считала? Ты замужем за посторонним человеком.
– Ты думаешь, если будешь это повторять, что-то изменится?
– Ты просишь помощи у моего дяди, в то время как мой отец даже не знает, жив я или умер.
– Важен результат.
– Он не мой отец!
– Он мой брат! У нас искренние отношения. Твой брат Эмануэле стал адвокатом благодаря его помощи.
– И Умберто получил инженерное образование на деньги дяди Амедео, который все время заменял отсутствующего главу семьи. Тебе нужно было выйти замуж за своего брата, то есть за настоящего мужчину!
– Перестань! Все, что ты говоришь о своем отце, больше не ранит меня. Я выше этого. Я думаю только о твоем будущем.
– И мое будущее связано с деньгами дяди Амедео?
– Да.
– Практичность моей семьи просто потрясающая. Мы притворяемся, что у нас богатая семья, благодаря дяде Амедео. Лицемерие подходит моим братьям, но не мне. Я не возьму эти деньги.
– У дяди достаточно денег.
– Повезло ему.
– Я сказала ему, что мне нужны деньги на путешествие.
А вот и цель, замысел моей матери.
– Какое путешествие?
– Мы на какое-то время уедем из Ливорно. Я хочу показать тебе Неаполь, Капри, Амальфи, Помпеи, Рим. Ты погреешься на солнце, тебе нужно хорошо питаться, отдыхать и наслаждаться прекрасным.
– На дядины деньги? Чудесно. Братьям он оплатил университет, а мне – каникулы.
Моя мать прикладывает нечеловеческие усилия, чтобы сохранить спокойствие.
– Это не каникулы, это инвестиции в твое здоровье и образование.
– Остается только надеяться, что его дела будут идти хорошо и он продолжит выигрывать в азартные игры.
Она сейчас взорвется. Я это чувствую. Еще совсем немного.
– Почему ты такой злой?
– Он не раз выигрывал и проигрывал целые состояния, сейчас, очевидно, выигрывает. Будем надеяться, что это продлится.
– Ты не можешь ему простить его единственную слабость?
Нет, мама, – я не могу не язвить, когда речь идет о дурных привычках моих родственников.
– Мама, азартные игры – это слабость аристократии. У тебя сын – социалист, который борется за права рабочих. Ах, прости, я забыл, что дядя Амедео внес свой вклад в это дело, он же оплатил обучение Эмануэле.
– Это его деньги, он их заработал честным трудом.
– Нам должны были помочь деньги моего отца.
– Твой отец не может нам помочь, смирись с этим.
Эта фраза означает окончание дискуссии. Я понимаю, что возмущаться бесполезно. Моя мать уже все решила.
– Искусство – это твой путь?
– Да.
– Тогда остальное не в счет.
Вожделение
Маэстро Микели, мой хозяин, называет его «сверхчеловеком». Я точно не знаю почему, но это не комплимент, это своего рода насмешка. Я не понимаю – и молчу, потому что я просто служанка, девушка, которая должна работать и не задавать вопросов.
Я лишь знаю, что это из-за написанного в книге, которую синьорино Дедо читает и перечитывает, философский труд. Я в этом не разбираюсь; и даже не знаю, что такое философия, но я слышала, что это что-то немецкое или вроде того. У автора сложное имя, которое читается одним образом, а пишется по-другому. Я даже не могу его повторить. Но этот немец, должно быть, очень нравится синьорино, потому что тот много об этом рассуждает.
Хозяин Микели говорит, что «сверхчеловек» не существует – есть только обычный человек и еще есть художник.
Но синьорино Дедо на самом деле не чувствует себя «сверхчеловеком», он хочет им стать в будущем; он говорит, что все мужчины должны стать «сверхмужчинами». Но когда он это говорит, остальные смеются. Никто не воспринимает его всерьез. Микели говорит Дедо, что в его возрасте мальчик даже еще не мужчина, не говоря уже о сверхмужчине.
Я задаюсь вопросом: а как же женщины? Неужели нет «сверхженщины»? Все время говорят только о мужчинах и никогда о нас, женщинах. Однако я об этом только думала, но не говорила вслух, потому что мне стыдно.
По сравнению с синьорино Дедо я просто никто: он учился, знает несколько языков, его мама – учительница, а брат – политик. О семье Модильяни много говорят в Ливорно. Не всегда хорошо, особенно об отце. Говорят, что отец был богатым, а потом разорился. О матери говорят много хорошего.
Амедео Модильяни – красивое имя. Оно звучит как музыка, похоже на название улицы или площади, на имя известного человека, на имя художника.
Я интуитивно называю его синьорино, а не Амедео, несмотря на то, что мы с ним одного возраста. Дело в том, что я простая служанка. То ли он слишком красив, то ли он по-особенному двигается и наблюдает за мной, – так или нет, но проблема в том, что я прихожу в замешательство и краснею от одного его взгляда… А он часто смотрит на меня – и улыбается.
С некоторых пор мужчины стали заглядываться на меня. У меня светлая кожа молочного оттенка, черные волосы, и все мои прелести при мне. После того как я подросла на десять сантиметров и у меня округлились бедра и грудь, мужчины как будто сговорились: внезапно все стали меня замечать.
Мне же нет дела до других. Такие, как я, всегда мечтают встретить принца.
…Друзья в шутку называют его «принципино», маленьким принцем. Маленький принц – и сверхчеловек.
Разве плохо в моем возрасте мечтать о принце?..
А он действительно красив. Из всех парней, что учатся у Микели, он самый привлекательный.
Я говорю себе: он красив, но и я недурна. Пока о моей красоте говорит только моя мама, я не сильно в это верю. Если же мужчины всячески дают мне это понять, это становится более убедительным. Они подходят ко мне, спрашивают, как дела, могут ли предложить мне выпить, нужны ли мне деньги.