Поцелуй льда и снега - читать онлайн книгу. Автор: Азука Лионера cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй льда и снега | Автор книги - Азука Лионера

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Мы отправляемся на рассвете.

Я поворачиваюсь на месте, засовываю дрожащие руки под мышки и убегаю. Позади слышу, как Леандр захлопывает дверцу кареты и следует за мной.

– Не подходи ко мне, – молю я, пробираясь сквозь деревья, когда деревня остается позади. – Я… не контролирую себя и не хочу никому причинять боль. Разве что Линнет, может быть.

– Мы достаточно далеко, – тихо говорит он, подходя ближе. – Твоя магия не может причинить мне вреда, да и для других ты больше не представляешь опасности.

Я дрожу всем телом от подавляемого гнева и разочарования, когда наконец останавливаюсь. Прерывисто хватаю ртом воздух, который становится все холоднее в моих легких.

– Все в порядке, – бормочет Леандр, встает передо мной и кладет руку мне на щеку. – Не держи это в себе. Я останусь с тобой.

– Но я… – мой голос срывается. – Если я тебя… Моя магия может…

Он прислоняется лбом к моему.

– Ничего такого не случится. Она никогда не причиняла мне вреда. Ты сказала, что я ей нравлюсь. Я доверяю вам обоим.

Пульсация становится все сильнее, пока у меня не остается выбора, кроме как поверить, что ничего не произойдет. Кончики пальцев покалывает, и прежде чем успеваю отдать команду, моя магия высвобождается. Она появляется не медленно, как в замке, когда ночь за ночью просачивалась наружу, но вырывается из меня вместе с гневом на Линнет и холодной ревностью, которая поразила меня, когда та обратила свой взор на Леандра. Лед вырывается из меня, словно прорывает плотину, и замораживает все вокруг. С каждым ударом сердца все больше снега вылетает из меня, пока, обессиленная, я почти падаю в объятия Леандра.

Моргнув, я убеждаюсь, что с ним все в порядке. Забота о нем – единственное, что держит меня в сознании. Если я поранила его…

Но он ободряюще гладит меня по щеке.

– Все в порядке, – бормочет он. – Тебе лучше?

Я киваю. Даже это крошечное движение требует всех моих сил. Я чувствую пустоту и бессилие, но в то же время облегчение. Покалывание исчезло, как и гнев на Линнет.

– Безумие, – бормочет Леандр, оглядываясь по сторонам. – Так вот как выглядит Фриска?

Я поднимаю голову и смотрю на лед и снег, окружающие нас на расстоянии примерно десяти метров. Деревья, кусты, трава – все покрыто белым. Только там, где стоит Леандр, прямо под его ногами, все еще зелено, будто моя магия обошла его стороной. Тихо звеня на ветру, с веток свисают сосульки, а снежинки сыплются на нас.

– Это очень похоже на Фриску, – хрипло отвечаю я. – Там больше снега и меньше льда. Иногда я утопала в сугробах по пояс, когда выбиралась из замка.

Он кивает, его взгляд почти с любовью скользит по белым стволам деревьев, окружающих нас, прежде чем вернуться ко мне.

– И со мной ничего не случилось. Я даже сейчас не чувствую холода, который должен бы пробирать меня до костей, – он хмурит брови, размышляя о чем-то. – Но Линнет бы почувствовала это, так?

Я выдыхаю.

– Да. Любой бы почувствовал. Я могла бы причинить кому-то боль только потому, что я…

Леандр кладет палец мне под подбородок и заставляет посмотреть на него.

– Но ты этого не сделала. Ты подавляла магию, пока не оказалась за пределами деревни.

– Если бы ты не взял меня за руку, я бы обрушила ее на Линнет, – шепчу я. – Я хотела. Хотела использовать лед, чтобы причинить ей боль.

– Все злятся, – бормочет Леандр. – Я каждый день близок к тому, чтобы свернуть Вальдуру шею. Или отвести Гембранта к мяснику. Или избить Эсмонда за то, что… ты его, а не моя. Ты была зла на Линнет, за что я тебя не виню, но никто не пострадал.

Я рассеянно киваю. Если бы Леандра там не было, я бы не сдержалась. Я бы поранила Линнет и, возможно, некоторых жителей и кучера, которые ничего не могли поделать с моей яростью. Что мне делать в следующий раз, когда потеряю контроль, а Леандра не будет рядом? Использую ли я свою магию, чтобы убивать?

Я поспешно приказываю магии вернуться, и через мгновение лес вокруг нас выглядит так, будто ничего не произошло. Довольная, она уходит глубоко внутрь меня, но знаю, что она там – готовая в любой момент снова показаться на свет.

И в другой раз все может закончиться не так радужно.

* * *

Проведя паршивую ночь на койке в хижине Греты и все еще ослабленная вспышкой магии, утром я – ходячая катастрофа. От запаха мази, которой Грета щедро обрабатывает царапины на моем теле, у меня щиплет в носу и болит голова. Я бы хотела зашипеть на нее, чтобы она оставила меня в покое, но это было бы несправедливо. Я никогда не вымещала свое плохое настроение на других и не собираюсь начинать сейчас. Особенно сейчас, когда Грета хочет всего лишь помочь.

Леандр стучит в дверь как раз в тот момент, когда я заканчиваю одеваться. В отличие от меня он выглядит отдохнувшим, в прекрасной форме и приветствует меня озорной улыбкой, которая заставляет мое сердце биться как сумасшедшее.

– Ты выглядишь усталой, – комментирует он мой несомненно жалкий вид. – Я уже оседлал Гембранта, но ты могла бы сначала поехать в карете и немного поспать.

Я качаю головой.

– Меня тошнит в этой качающейся штуке. Я буду в порядке.

Грета передает мне сверток с одеждой своих дочек и внучек и банку с мазью, которую приготовила для меня.

– Ты знаешь, кого попросить, если не сможешь дотянуться до царапин на спине, – шепчет она с намеком на ухмылку, которой я никогда раньше у нее не видела.

Кровь мгновенно приливает к моим щекам, когда я смотрю на Леандра, который выжидающе поглядывает на нас, стоя в дверном проеме.

– Желаю вам доброго и безопасного пути, – говорит травница, когда мы выходим из хижины. – И удачи вам… что бы вы ни задумали.

Мы прощаемся, и я рядом с Леандром выезжаю из деревни под добрые напутствия людей, которые уже заняли место в моем сердце.

– Ты уверен, что можешь оставить Бразанию на долгое время? – спрашиваю я Леандра, потому что меня одолевают угрызения совести и я вспоминаю, что у него есть и другие обязанности, чем сопровождать меня.

Леандр направляет Элору ближе ко мне, берет меня за руку и целует ее.

– Все так, как и должно быть. Вальдур займется строительством замка в мое отсутствие. Я несколько месяцев был на фронте. Так что они смогут теперь обойтись без меня несколько недель, не устроив хаос.

Я так благодарна, что он сопровождает меня, и не могу выразить это словами, поэтому просто сильнее сжимаю его руку и киваю, после чего отпускаю его.

У кареты нас уже ждет Линнет, скрестив руки. Явно критически она разглядывает огромного белого жеребца, на котором я еду.

– Я думала, ты поедешь в карете, – говорит она вместо приветствия.

– Неправильно думала, – отвечаю я, проезжая мимо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию