Полночное возвращение - читать онлайн книгу. Автор: Лара Эдриан cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полночное возвращение | Автор книги - Лара Эдриан

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Воспользовавшись своей вампирской быстротой, Рио ловко увернулся от пуль и приблизился к человеку. Водителем оказался Миньон, Рио мгновенно определил это, едва взглянув в его безжизненные глаза. Одной рукой Рио схватил его за горло, а другую прижал ко лбу негодяя, концентрируя в ладони всю свою ярость, лишая врага жизни одним своим прикосновением.

Оставив труп Миньона лежать на дороге, Рио пустился на поиски исчезнувшей в темноте Дилан.

Спотыкаясь и чувствуя смертельный холод приставленного к горлу пистолета, Дилан шла вперед, повинуясь воле своего похитителя. Она не видела, куда ее ведут, но слышала, как где-то совсем близко с бешеной силой бурлит вода.

И вдруг в темноте за спиной раздались выстрелы.

— Нет! — закричала Дилан. Она почувствовала толчок боли и поняла, что Рио ранен. Но не убит — она ощущала пульсацию его крови в своих жилах.

Еще сильнее впилось в горло дуло пистолета — вампир заставил Дилан ускорить шаг. Ей пришлось почти бежать по узкой асфальтированной дорожке туда, откуда доносился шум воды.

Через минуту они оказались на высоком мосту. С одной стороны вдаль на мили простиралась водная гладь, серебрившаяся в лунном свете. С другой — с двухсотфутовой высоты срывался бурлящий поток.

Через металлические перила глянув вниз, Дилан увидела, как на острых камнях пенится вода, и поняла, что падение грозит неминуемой гибелью.

— Драгос! — сквозь шум донесся голос Рио, стоявшего в начале моста. — Отпусти ее.

Вампир рывком развернул Дилан лицом к Рио, продолжая пистолетом давить ей на горло. Она не столько услышала, сколько почувствовала его смех, тихий, зловещий.

— Отпустить? Она тебе нужна? Подойди и возьми. — Рио сделал шаг, и дуло впилось в горло Дилан так глубоко, что стало трудно дышать. — Положи на землю оружие, воин. Или она умрет прямо у тебя на глазах.

Глаза Рио горели янтарным огнем.

— Я сказал, отпусти ее, ублюдок!

— Оружие на землю! — рявкнул Драгос. — Или хочешь увидеть, как я разорву ей горло?

Рио перевел взгляд на Дилан. Его плотно сжатые челюсти выдавали невероятное напряжение. Прошипев проклятие, он положил пистолет на землю и отступил назад.

— Хорошо, — осторожно произнес Рио. — Давай все решим между нами. А ее отпусти, Драгос. Или мне лучше называть тебя Герардом Ноствежем? А может быть, Гордоном Саса?

Вампир самодовольно расхохотался:

— Мой хитроумный план подходит к завершению. Его осуществлению уже ничто не может помешать. Вы опоздали лет на пятьдесят. Я хорошо поработал, закончив то, что начал мой отец, когда спрятал Древнего. Пока Орден развлекался, уничтожая Отверженных, будто они что-то решают в этом мире, я взращивал семена будущего. А их много, очень много. Сегодня ты называешь меня Драгосом, а завтра назовешь Хозяином.

Рио бросился к нему, дуло пистолета оторвалось от горла Дилан и нацелилось на него. Дилан почувствовала движение вампира, приготовившегося нажать на курок. У нее был один-единственный шанс, и она им воспользовалась. Она ударила головой по руке похитителя, и пуля улетела куда-то в кроны густо растущих у моста деревьев.

Вампир отреагировал мгновенно, с силой толкнув Дилан в висок так, что она пошатнулась и упала.

— Нет! — выкрикнул Рио.

С быстротой и ловкостью, которые всегда поражали Дилан, он в прыжке взмыл в воздух. Драгос принял вызов, и два вампира с нечеловеческим ревом налетели друг на друга. Завязался жестокий рукопашный бой.

Каждый горел неистовым желанием уничтожить другого. Драгос швырнул Рио на металлические перила моста. С диким рычанием Рио отбросил его на перила напротив.

Рио потерял счет времени, он не знал, сколько продолжался бой, ни один из них не собирался уступать, добиваясь полной победы. Оба вампира утратили человеческий облик — обнажились огромные клыки, глаза запылали.

Каким-то чудом Драгосу удалось высвободиться из рук Рио, молниеносный прыжок — и он оказался на перилах моста. Рио последовал за ним и наконец заставил противника рухнуть на одно колено. Драгос закачался, но неожиданно сделал выпад и нанес Рио удар.

Рио почувствовал, как ноги заскользили по перилам, он зашатался, прикладывая неимоверные усилия, чтобы удержать равновесие, но не сумел.

— Рио! — закричала Дилан, бросаясь к перилам. — Господи! Нет!

Драгос тоже потерял равновесие и свалился с перил, но, как и Рио, сумел ухватиться за металлическую балку и не исчез в пучине.

Бой продолжился под мостом: вампиры висели над бездной, одной рукой цепляясь за балку, а другой — нанося удары. Раненое плечо Рио горело, боль угрожала столкнуть его во мрак беспамятства, но он усилием воли преодолевал ее, сосредоточившись на ярости, на желании во что бы то ни стало уничтожить Драгоса, на страхе потерять Дилан. Ее присутствие придавало ему сил. Она была в его мыслях, в его крови, в самом сердце, наполняя его решимостью.

И вдруг прогремел выстрел.

Вампиры подняли головы — стреляла Дилан. Обеими руками она сжимала пистолет и целилась в Драгоса.

— Это тебе за мою мать, сукин сын! — выкрикнула она.

Дилан нажала на курок, но Драгос был вампиром и отреагировал быстрее, чем она ожидала. Он качнулся, перехватил балку и ушел из-под прицела. Но Дилан не сдавалась, немного переместившись, она выстрелила опять. И в этот момент Драгос изловчился и дернул ее за щиколотку.

Дилан упала. Рио слышал, как она с шумом выдохнула, и с ужасом увидел, что Драгос утягивает ее вниз.

Мгновение — и Рио взлетел на перила, затем спрыгнул на мост. Одной рукой он схватил Дилан за руку, другой сжал пистолет.

— Отпусти ее! — выкрикнул он и направил оружие в голову Драгосу. Убить вампира не просто, но пуля в голову — один из верных способов достичь цели.

— Воин, неужели ты думаешь, что сейчас положишь всему конец? — насмешливо ответил Драгос, сверкнув острыми клыками. — Разочарую тебя, это только начало.

С этими словами он выпустил щиколотку Дилан и камнем полетел в пучину. Пенный поток поглотил его, вода была слишком темной, чтобы что-либо рассмотреть.

Драгос просто исчез.

Рио повернулся к Дилан и сжал ее в объятиях, радуясь, что чувствует ее тепло. Он целовал ее лицо, осторожно стирая с него кровь и песок.

— Все закончилось, — прошептал Рио. Он посмотрел через перила моста вниз, но в черном, быстро несущемся потоке Драгоса не было видно. — Со мной ты в безопасности, Дилан. Все плохое позади.

Дилан кивнула и обняла его:

— Рио, отвези меня домой.

Глава тридцать шестая

Прошла почти неделя после того, как Рио привез Дилан в бункер... домой. Он надеялся, что отныне они навсегда будут вместе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию