Увечный бог. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Эриксон cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Увечный бог. Том 2 | Автор книги - Стивен Эриксон

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Однако кто-то украл ее доспехи!

Вне себя от гнева и возмущения, Апсал’ара отправилась на поиски.


Лицо владыки утратило всякую сдержанность. Брызжа слюной, он гневными выкриками отправлял шеренгу за шеренгой прямо в пасть врат. Апарал Форж явственно представлял себе смыкающиеся челюсти, которые пережевывают его народ, а потом выплевывают кровавые ошметки и обломки костей. И аппетит их ненасытен.

Лиосан никак не могли продвинуться, даже на шаг, чтобы создать плацдарм для легионов, расчистить пространство для господ одиночников, которые бы приняли свою чудовищную форму и смели всякое сопротивление.

Тот, кто командовал на той стороне, был готов. Откуда-то он знал, когда и как изменить тактику.

Апарал смотрел, как из вихря врат вытаскивают истерзанные тела и тащат на руках и плечах к длинным, глубоким ямам, которые и так доверху завалены трупами. Солдаты кончились, остались лишь элитные легионы.

Эта стальная пасть поглотила население целого города. Смотрите, родичи-одиночники, и задумайтесь, кем вы править-то будете? Где будете брать прислугу для своих поместий? Кто будет готовить еду, прислуживать за столом, шить костюмы, выносить ночные горшки?

Апарал чувствовал себя как в кошмаре. Иллюзия упорядоченного существования рассеялась, превратилась в кровавое месиво. Нечего было обсуждать, не о чем спорить, некогда остановиться и постоять перед древними гобеленами на стенах, испрашивая совета у героических предков.

Саранас был разрушен, и после этого его заполонили призраки. Как и Харканас. Свет видит лицо Тьмы и узнает в нем себя. Не к этому ли ты стремишься, Кадагар? Но когда ты обретешь то, чего хотел, кто, о Владыка Призраков, будет мести полы?

И вот наконец во врата отправились элитные отряды. Пешки кончились, в решающий бой вступили фигуры.

Апарал спустился к ямам, возле которых бросали раненых. Их крики сливались в невыразимо ужасный хор и могли свести с ума – Апарал был близок к этому. Расталкивая изможденных рудометов и лекарей, он искал одного воина и наконец нашел. Тот сидел спокойно, не плакал и не кричал, сохраняя остатки достоинства. Над обрубком левой руки вился дымок.

– Солдат, посмотри на меня.

Воин поднял голову и как будто съежился.

– Ты был там, за вратами?

Дрожащий кивок.

– Сколько их осталось? Какая численность у врага?

– Я… я не уверен, господин. Но… кажется… немного.

– Все так говорят, но что значит «немного»? Пятьдесят тысяч или полсотни?

Голова воина снова дернулась.

– Немного, господин. И еще… смех!

– Это Хустово оружие, солдат. Одержимые клинки. Еще раз, что значит немного?

Воин вдруг оскалился и смачно плюнул Апаралу под ноги.

Попомни мои слова, Кадагар, – те, кто вернулся с той стороны, больше не будут подчиняться.

– Больше, чем их? – Апарал показал на легионы, выстроившиеся перед вратами. – Посмотри, чтоб тебя!

Воин безучастно повернул голову, сощурился.

– Это, солдат, семь тысяч. Может, восемь. Сколько на той стороне? Больше? Меньше?

Воин молча смотрел пустым взглядом. Апарал достал меч.

– Ты был на той стороне, ты видел врага. Сколько там солдат? Говори!

Глядя на оружие в руках Апарала, воин усмехнулся.

– Ну, давай.

– Нет, солдат, тебя я не трону. – Апарал указал острием в сторону кучки раненых. – Я буду убивать их, одного за другим, пока не получу ответ.

– Господин, неужели ты не понимаешь, что мы тебе не подчиняемся? Вы убили нас всех. Всех и каждого. Даже если эти раны меня не доконают, я все равно мертв. Для вас. Для мира. А теперь проваливай в Бездну. Или еще лучше: отправляйся на ту сторону. Там уж…

Поддавшись внезапному приливу гнева, Апарал замахнулся и одним ударом снес воину голову с плеч. Голова отлетела, покатилась по земле, подскочила и уткнулась в другого раненого. Тот опустил взгляд, молча вздохнул и снова отвернулся.

Осознав содеянное, Апарал на нетвердых ногах отступил.

Откуда-то сбоку послышался усталый смех.

– Их не больше тысячи, господин. И все на последнем издыхании.

Апарал завертел головой, пытаясь разглядеть, кто говорит. Перед ним была яма, доверху засыпанная трупами.

– Неужели мертвые заговорили?

– Можно и так сказать, – отозвался голос. – Ты правда не понимаешь, почему мы не отвечаем? Потому что противник внушает уважение. Это не тисте анди. Это люди. Но бьются они как демоны.

Наконец Апарал его увидел. Тело воина лишь по пояс торчало из груды трупов. Видно, кто-то ошибся и посчитал его мертвым. А потом Апарал увидел, что у воина наполовину снесло череп, обнажив мозги.

– Но ведь Хустов Легион…

– Как было бы здорово, да? Но увы, никакого Хустова Легиона там нет. Лишь один человек с одним Хустовым мечом. Убийца драконов, убийца Гончих и тысячи лиосан… один человек. И когда вы окажетесь там, господин, пусть он всех вас убьет. Одиночники. Предатели. Все до единого.

Кадагар Фант, если бы… если бы ты был здесь, то увидел бы наконец, что мы натворили.

Апарал вернулся к вратам. Да, он пройдет через них и ступит на враждебный берег. Если получится, то убьет того воителя. И тогда все кончится. Все. Больше я ничего сейчас не хочу.

У ближайшего легиона он заметил отряд посыльных – около дюжины бегунов, передающих приказы.

– Сообщение моим родичам! – гаркнул Апарал. – На той стороне меньше тысячи. И всего один с Хустовым мечом. Передайте владыке – пора.

Конец. Сейчас все кончится.

Убрав окровавленный меч в ножны, Апарал направил взор на врата.

– Скоро… – прошептал он. – Сейчас.


На полпути через мост Нимандр остановился, рассматривая массивные ворота крепости. Все вокруг затягивало дымом, раздавались взрывы. Драконья магия. Элейнты делали то, что у них получается лучше всего. Разрушали все на своем пути.

Не так должны были вернуться тисте анди. Не в пламени разрушения. Нимандр чувствовал, как родичи уходят от него. Обратившись, они взмывают над Внешними болотами и присоединяются к Силане. Ей нельзя не подчиниться, ведь она теперь часть правящего дома – так захотел Нимандр. Еще одна глупая затея. В драконьем обличье она была любовницей отца – давным-давно. Однако Аномандр сумел обуздать в себе жажду пробуждения элейнтской крови. Он не поддался ей, даже когда Лунному Семени угрожало разрушение.

Нимандр не представлял, какая сила воли нужна, чтобы отказаться от такого… дара. Тогда, над Крепью, отец легко одолел бы Тайшренна – так сказала Корлат. Они с Силаной обрушили бы на малазанцев потоки испепеляющего пламени, и под таким натиском с неба враг бы не устоял.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению