Книга Пепла - читать онлайн книгу. Автор: Лана Клонис cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга Пепла | Автор книги - Лана Клонис

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

А внизу меня ждал Шейлар – все было так, как я себе и представляла. Он смотрел на меня с таким восхищением, с такой любовью, что я смущенно потупила взор. Казалось, все замечают этот взгляд, предназначенный лишь мне одной.

После небольшой светской беседы и соблюдения всех необходимых формальностей мы с Шейларом покинули дом. Он взял меня за руку, и мы пошли по аллее сада – выбрали ту, которая позволит нам выйти на дорогу, ведущую на центральную площадь. Мы молчали. Говорить не хотелось.

Было так хорошо просто чувствовать свою руку в его руке, знать, что он рядом. Наслаждаться свежим ветерком, играющим с моими волосами, радоваться последним ночам уходящего лета, сиянию звезд и красоте луны… Тишина не тяготила, а лишь сильнее сближала нас. Так продолжалось до тех пор, пока любопытство не взяло надо мной верх:

– Куда мы идем?

– На центральную площадь, – отозвался Шейлар, и я взглянула на него с недоверием. Если он обещает сюрприз, то обычно до последнего не сознается, что он задумал. А тут так легко и просто все рассказал! Хотя, признаться, я и так знала, что мы идем в этом направлении. Иначе он выбрал бы другую аллею.

– Ну что ты так на меня смотришь? Я ведь прекрасно понимаю, что ты будешь забрасывать меня вопросами, пока мы не окажемся на месте. Решил не мучить тебя.

Вполне логичное объяснение, но я абсолютно в него не поверила. Возможно, потому что Шейлар одарил меня ангельски-невинным взглядом серых глаз.

Я передернула плечами и заявила:

– Не верю ни единому слову.

– Айви, как можно? Я ведь твой жених, ты должна мне доверять!

Он наигранно взмахнул руками, затем коснулся груди и скривился, очевидно, от приступа душевной боли.

Я не смогла сдержать улыбку.

– Я страдаю, а ты смеешься. Что за невеста мне досталась?

Я хихикнула, а Шейлар притянул меня к себе и поцеловал в макушку.

– Шейлар! Нас же могут увидеть. Это неприлично, – выдохнула я.

– Во-первых, здесь никого нет. А во-вторых, ты моя невеста.

– Слышали бы твои слова моя мама или твой отец! Подозреваю, они не разделяют твое мнение.

– Но их здесь нет. Зато есть мы и эта прекрасная ночь.

Он коснулся моего лица, нежно провел по щеке, убрал за ухо выбившуюся из прически прядку и поцеловал. Нежно, осторожно, медленно. В этот момент все мысли о приличиях, годами вбиваемых мне в голову, испарились. Вдруг стало неважно, что нас могут увидеть, неважно, что скажут или подумают прохожие. Имел значение лишь Шейлар и его объятия.

Поцелуй закончился, а мы так и стояли, обнявшись. Через несколько минут Шейлар взял меня за руку и повел за собой, шепнув, что идти осталось совсем немного.

К моему удивлению, мы и правда пришли на центральную площадь. Заметив мой недоуменный взгляд, Шейлар рассмеялся.

– А нужно верить своему жениху!

И когда я уже почти собралась извиниться, он повел меня в сторону самого нашумевшего строения в нашем городе – гордости нашего лорда Архитектора. Уже долгое время оно скрыто иллюзией, и все, что можно разглядеть, – это клубящийся туман и тонкие шпили, разрезающие ночное небо.

Ореол таинственности лишь сильнее подогревал интерес горожан. Каждый считал своим долгом выдвинуть предположение по поводу того, что же прячет иллюзия. Кто-то говорил, будто туман скрывает галерею искусств, другие полагали, что это будет самое дорогое гостевое поместье в городе; одни сплетничали о ресторации, а другие настаивали на том, что на этом месте будет самый грандиозный храм Богини в истории! Когда кто-нибудь пытался выяснить подробности у лорда Архитектора, он лишь загадочно улыбался и отмалчивался. Открытие планировалось провести после финального испытания, когда гости еще не успеют разъехаться.

Подумать только, сегодня мне первой предстоит узнать, над чем все эти годы работал лорд Архитектор!

На главной площади было многолюдно, но почему-то никто не обращал на нас внимания: не подходил поприветствовать, не кивал с вежливой улыбкой, даже не бросал заинтересованных взглядов в нашу сторону. Я осознала это только сейчас, хотя по дороге нам встречались прохожие. Но я была так сосредоточена на Шейларе, что даже не думала об этом.

– Шейлар, – я нерешительно дернула его за край серебристого камзола, – почему на нас никто не смотрит?

Он с хитрой улыбкой достал из кармана связку амулетов и подмигнул мне. Я рассмеялась. С таким количеством оберегов мы могли пуститься в пляс у главного храма – никто бы даже не обернулся. Шейлар, как всегда, все предусмотрел.

– А где ты их достал? – удивилась я. Будь у Шейлара эти амулеты раньше, мы могли избежать многих неудобств.

– Ты не поверишь. Отец поделился.

Я только успела недоверчиво хмыкнуть, как Шейлар вдруг преклонил колени, достал из кармана небольшой мешочек, развязал его, и на каменные плиты посыпалась земля. Под моим изумленным взглядом он начертил одну-единственную руну, вязь татуировок на его руках наполнилась сиянием и через мгновение погасла. Он поднялся, отряхнул ладони и подставил мне локоть.

– Прошу вас, леди Шайерн, окажите мне честь, – официальный тон резко контрастировал с его озорной улыбкой.

Я взяла его под руку, мы перешагнули через все еще мерцающую руну, и туман рассеялся, являя нам строение неописуемой красоты! Высокое, мощное, но при этом не лишенное изящества. Сочетание стекла и белого полированного камня, наполненного лунным светом, огромный стеклянный купол и четыре башни по периметру, тонкими свечами взлетающие в ночное небо. Полукруглые галереи, опоясывающие здание, высокие витражные арки всех оттенков синего, фиолетового и голубого, спирали белых колонн, усыпанных серебром. Никогда в жизни я не видела ничего прекраснее!

Лестница с широкими ступенями из белого мрамора вела к главному входу, который представлял собой арку с зеркальной поверхностью. По периметру ее украшали цветы и листья, ползущие по стеклу. Деревянная дверь, размером с три моих роста, на фоне зеркальной арки казалась крошечной.

Я восторженно ахнула, а Шейлар проговорил со смехом:

– И прошу заметить, я не обманул. Мы ведь и правда пришли на центральную площадь.

– Но как? Здание ведь закрыто для посетителей.

– К моему счастью, лорд Архитектор полагает, что перед тобой будущий Энси Эреша. К тому же он тоже когда-то был молод и влюблен. Он дал нам разрешение посетить его творение в обмен на обещание сохранить в тайне то, что мы здесь увидим, вплоть до торжественного открытия. Я дал ему слово.

Шейлар даже не попросил меня молчать об этом. Он знал, что я никому не расскажу. И такое безоговорочное доверие грело мне душу.

– Готова?

Я лишь кивнула. Мы преодолели лестницу и остановились перед резной дверью с металлическим кольцом ручки. Шейлар толкнул дверь, аккуратно придержав ее, чтобы пропустить меня вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению