Проклятие Аркада - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Дрейк cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие Аркада | Автор книги - Эмили Дрейк

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Джейсон шевелил рукой очень осторожно. Боль пронзала ее от кисти до плеча, как будто он сильно укололся иголкой. Мальчик даже запрыгал на одном месте, чтобы подавить стон. Пока он пытался перевести дыхание, рука ужасно ныла, даже не то что ныла — нет такого слова, чтобы это выразить!

Джейсон поднял голову и окинул взглядом парк: густая зелень, тишина — все-таки субботнее утро, и от входа далеко.

Он здесь, кажется, совершенно один.

Джейсон потянулся за своим кристаллом и медленно побежал вдоль поля, в ту сторону, откуда, по крайней мере, было видно краешек шоссе. Кусты за его спиной зашевелились. Не оборачиваясь, Джейсон крепко сжал камень в кулаке и быстро начал подбирать заклинание, необходимое, чтобы создать вокруг себя защитное поле. В голове будто помутилось. Ну же! Он его забыл! Он же делал это чуть ли не каждый день, а теперь слова просто выветрились из головы!

Кусты волновались, хрустели ветки — кто-то невидимый преследовал его. Джейсон прибавил скорости и оглянулся через плечо. Преследователь проломил колючую изгородь, вот он уже выпрыгнул на траву и нагоняет его… Животное глухо рычало, щелкали клыки, огромный серебристо-серый зверь… Волкойот!

Невероятно! Здесь, в реальном мире, в парке, где мамаши прогуливаются с колясками, за ним гонится волкойот! От этой мысли Джейсона бросило в жар. Эти зверюги обитают в Крайних Землях, они — порождение манны… как может он находится здесь, полный сил, так далеко от Врат и Обители?

Но Джейсон не сомневался, что здесь они не менее опасны, чем в лагере Рэйвенвинг. Мальчик понесся вперед, как стрела.

Второй зверь зашуршал в кустах справа. Джейсон резко рванулся назад, как делал иногда на футбольном поле. Волкойот было бросился за ним, но поскользнулся на мокрой от росы траве и покатился по земле. Яростно замотав головой, он вскочил на все четыре лапы и вновь приготовился к прыжку Солнце слепило ему глаза, и зверь сощурился. Конечно, он больше привык к темноте. Волкойот подкрадывался медленно, прицеливался, он видел, что Джейсон остановился и все ближе отступает к стволу дерева. Вряд ли ему удастся убежать. По крайней мере, один из них его настигнет. Кстати, а где же второй? Если он встанет спиной к дереву, крепкому калифорнийскому дубу, то будет смотреть обоим врагам в лицо. Если эти мерзкие морды, конечно, можно назвать лицами.

Джейсон впился пальцами в кристалл и вновь попытался воссоздать поле, оградить себя острыми лучами, и кристалл слабо вспыхнул. Он вложил в него все свои силы и последнюю надежду. Камень ответил ему, и тепло начало разливаться по телу. Через секунду огромное святящееся поле закрыло собой не только Джейсона, но и все дерево! Оно ярко вспыхнуло в утреннем солнце и… лопнуло, как мыльный пузырь. У него даже в ушах зазвенело. Джейсон прижался к корявому стволу дерева. Колени у него дрожали.

Зверь сделал к нему шаг. На койота он походил гораздо больше. От волка была только шкура цвета почерневшего серебра. Он мог бы даже неплохо смотреться, если бы не эта кровожадность в глазах. Сразу видно: беспощадный охотник за живой плотью. Левая рука ныла, как будто ее каждую секунду било легким разрядом тока. Волкойот свесил из зубастой пасти ярко-розовый язык, глаза смотрели совсем неприветливо. Джейсон сглотнул ком в горле. Даже если ему удастся зажечь сигнальный маяк, у спасителей просто не будет времени, чтобы помочь ему!

Волкойот слегка нагнул голову и глухо зарычал, призывая напарника. Второй не заставил себя долго ждать.

Кусты захрустели, и перед Джейсоном возник второй преследователь. Он остановил свой взгляд на мальчике и медленно улыбнулся. Это был вовсе не волкойот! Высокий темноволосый мужчина с веснушками по всему лицу, из-за чего он при всей своей важности выглядел как- то несолидно, в черных брюках и длинном черном кожаном пальто поверх белой рубашки — прямо герой «Матрицы›. Глаз не было видно за черными очками. Он опустил руку на загривок чудовища и ласково потрепал его. Волкойот зарычал и потерся о колено пришельца.

— Беготня в наши планы не входила.

— В них входило, чтобы я сразу сдался, да? — Джейсон разглядывал незнакомца. — Кто вы?

Мужчина тоненько улыбнулся:

— А ты еще не догадался? Зато я знаю, кто ты. Избавь нас обоих от проблем, пойдем, поговорим, — он протянул свободную руку, за отворотом рукава Джейсон успел заметить бронзовый браслет в форме руки, обвивающей запястье. Джейсон быстро отвернулся. Это не просто жалкий приспешник отступника Бреннара. Это воин самой Мертвой Руки. А значит, по-настоящему есть чего бояться. Членов Ордена Мертвой Руки посылали на дело только тогда, когда кого-то надо убить. И убить наверняка.

Но Джейсону некогда было бояться. Он быстро окинул взглядом территорию парка за спиной посланника. Сюда долетал шум машин с шоссе, но ни одной из них не было видно. Сэм должен прийти с минуты на минуту, но он придет пешком, один, да и вообще не угроза для Темного Мага. Хотя… любой отвлекающий маневр сейчас может спасти его.

Воин Мертвой Руки проследил за его взглядом и быстро обернулся к Джейсону:

— Неоткуда ждать помощи? — съязвил он. — Как жаль.

Он шагнул вперед. Волкойот тут же последовал за ним.

— Как говорится… мы все равно придем к цели — легким или трудным путем.

Джейсон сжал зубы.

Враг заметил это и кивнул.

— Значит, трудным, — он щелкнул пальцами, и волкойот рванулся вперед, скуля от нетерпения. — Я-то думал, что такой умный молодой человек, как ты, знает о том, что на любой вопрос есть два ответа.

— Бывает и больше, — буркнул Джейсон.

— Да. Можешь больше не мучить себя вопросами. Я явился всего лишь доставить тебе приглашение.

— В зубах волкойота?

Мужчина остановился, а потом сухо рассмеялся. Хотя очки и скрывали глаза, Джейсон сильно сомневался, что смех мог зажечь их хоть искрой тепла.

— Это всего лишь для того, чтобы привлечь твое внимание, как говорится, — он взъерошил мохнатую шкуру зверя и придержал его за загривок. Но не так, чтобы очень крепко — волкойот мог вырваться в любой момент.

— Следуй за мной. Удели мне немного внимания, тебе ведь не безразлична судьба Магии. И ты узнаешь ответы на все вопросы.

Джейсон услышал, как у обочины затормозила машина и хлопнула дверца. Кто-то остановился выбросить мусор? Или это Сэм? Есть там хоть кто-нибудь?

— Почему я должен вам верить?

Этот вопрос на секунду озадачил посланника. Он заскрипел зубами, почти как чудовище у его ног.

— Что бы ты там ни думал, юный Джейсон, никто из нас не сможет заставить тебя поверить во что-либо. Между нами слишком много отличий, существенных отличий. Таких, из-за которых стоит воевать. Я не надеюсь, что ты в один день сделаешь выбор, на чьей стороне быть, но, не выслушав, ты никогда не сможешь сделать выбор. Не узнав. Пойдем со мной, Джейсон. Ты же всегда хотел быть самостоятельным, хотел сам выбирать свой путь. Пойдем. — Посланник вновь протянул руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению