Зря ты нанял меня, артефактор! - читать онлайн книгу. Автор: Антонина Крейн cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зря ты нанял меня, артефактор! | Автор книги - Антонина Крейн

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Вообще-то им тоже желают, я перепутала. Именно так они святыми и становятся: после долгого мученичества.

— Что ж, вдвойне жаль.

И, развернувшись на пятках, он шагнул наружу, в лес.

— Эй! — окликнула я. — Куда ты?

— А что? Предлагаешь с тобой остаться?

— Ты меня бесишь, но вообще-то это не худший вариант.

Он оглянулся, вскинув точеную бровь. Взгляд у него был такой, что мне мгновенно захотелось дать ему в глаз, а не предлагать сотрудничество, но логика пока была сильнее эмоций.

— Как это ни прискорбно, но мы оба влипли, — объяснила я. — Я тоже нужна им и, судя по их душевным беседам, у меня нет шансов мирно договориться. Действуя заодно, нам будет легче выбраться из этого ущелья: я хорошо знаю местность, а у тебя припасены всякие полезные штучки. И мы оба умеем дать отпор.

Его бровь всползла еще немного выше.

— Ты пыталась меня убить, вообще-то.

— Зато потом я тебя спасла. Фокусируйся на хорошем.

— Мой психолог говорит так же.

— Умный психолог.

— Вовсе нет, я его уволил.

И, лукаво улыбаясь, глядя мне в глаза, Тилвас Талвани слегка наклонил голову вбок. Что-то вроде: ну, что скажешь на это, воровка?

Не знаю, чего он ждал, но я сказала:

— Что ж, тогда иди нахрен.

А потом:

— Счастливого отдыха в Пике Грёз. Незабываемых приключений и все такое. Не могу сказать, что меня порадовало наше знакомство, но теперь на практике подтверждено, что я умею делать искусственное дыхание. День прожит не зря. Аррьо!

Я развернулась, чуть не врезалась в кедр и быстро пошла прочь по лесу. Ну, так быстро, как могла в неверном свете луны.

Сзади раздался смешок.

Я в ответ подняла руку с поднятым среднем пальцем.

Глава 3. Я артефактор

У представителей народа шэрхен, в чьих жилах течет знатная кровь,

волосы насыщенно-синего цвета.

Возвращаться на единственную дорогу в ущелье мне определенно не стоило, но и бродить по чаще было ужасной идеей.

Я неплохо умею скрываться от людей, но эти гончие браксы казались мне опасными хотя бы потому, что я до сих пор понятия не имела, что они из себя представляют. А их вой… Он был впечатляющим — в худшем из смыслов.

Короче, первое, что мне нужно сделать — это лишиться следов и запаха. И как можно скорее.

Я прислушалась. Где-то впереди раздавался монотонный плеск и шум воды — идеально, она-то мне и нужна. Я побежала туда и вскоре вышла к небольшой речушке, которая еще и распадалась на три рукава — очень удачно.

Перед тем, как залезть в воду, я сорвала на берегу несколько цветов деричавки. Деричавка очень сильно и терпко пахнет, крестьяне обмазывают ее эссенцией чучела, чтобы дополнительно отпугивать птиц. Я энергично растерла цветочки между пальцами и протерла получившейся кашицей уши, шею и запястья. Что ж. Теперь я воняю ужасно, но неожиданно для свидетелей.

Я пошла вверх по реке, против течения, размышляя о том, что же все-таки сегодня случилось и как мне с этим быть.

Я слукавила, сказав Тилвасу Талвани, что не знаю, кто меня нанял. Вернее, как: имя заказчика действительно было мне неизвестно, но ведь он пришел от Полуночного братства. От самого Мокки, прах бы его побрал!

Полуночное братство — это гильдия воров в Пике Грёз. Раньше в нашем городе было целых три воровских сообщества, но, когда братство возглавил Мокки Бакоа, он уничтожил конкурентов. Теперь у Полуночного братства монополия в Пике Грёз, и черноглазый Бакоа ловко крутится в жерновах судьбы, пытаясь удержать захваченную власть.

Иногда он отправляет клиентов мне: если считает дело подходящим для меня или если не хочет по тем или иным причинам поручать его своим ребятам. Я не принадлежу гильдии, я сама по себе. Несмотря на откровенную неприязнь большинства членов, я могла бы вступить в братство, но… Знаете, как минимум, меня отталкивает, что воры живут все вместе в огромных особняках и тайных убежищах, разбросанных по всему Пику Грёз, делят не только работу, но и повседневность. Они ведут себя как семья, но при этом каждый готов воткнуть нож в спину другого. И если Мокки нравится царствовать в квартале Гильдий, наслаждаясь опасностями, стычками, интригами, плетя чарующую преступную сеть, то я предпочитаю коротать дни в относительном спокойствии улицы Непрощенных.

Впрочем, есть и минус в том, что я не из гильдийцов: случись сегодняшняя ситуация при том, что я была бы членом Полуночного братства — и мальчики Мокки Бакоа стопроцентно разобрались бы со всем вместо меня…

Значит, мой следующий шаг — это добраться до Мокки и выяснить, какого такого неприятного человечка он выдал мне в качестве заказчика.

Река начала резко забирать вверх, в горы. Я последовала за ней. Вскоре подниматься стало абсолютно невозможно, течение усилилось, речные пороги постепенно превратились в водопады. Я выбралась из воды и теперь, сжав зубы, занималась незапланированным скалолазанием.

Это было тяжело — особенно при том, что никакой страховки у меня, естественно, не имелось, а стоящая над горами луна была некачественным осветителем. Но я полагала, что выбранный путь, каким бы пагубно вертикальным он не казался, — это лучшее решение. Потому что даже если я тут еле справляюсь, то моим преследователям придется совсем туго, если вдруг они нащупают след!

Учитывая такие условия, пожалуй, и хорошо, что Тилвас Талвани отказался объединять со мной усилия по побегу из ущелья. Он бы просто не смог следовать за мной под этим уклоном и тормозил бы меня.

Хотя его артефакт запутывания следов мне понравился. Очень понравился. А уж штука, висящая на груди!.. Очень интересно, что не так с этим аристократом. Пусть господин Талвани и заявил, что он «нормальный», мне показалось это глубоко сомнительным.

Как минимум, нормальные люди не носят на шее что-то, без чего они мгновенно откидываются. И не пестуют годами образ прожигателя жизни, который схлопывается, как карточный домик, при встрече с неприятностями, обнажая какую-то весьма хищную сущность…

В чем же твоя тайна, Тилвас?

***

Прошло несколько часов, прежде чем я оказалась достаточно высоко и далеко в горах для того, чтобы счесть себя в безопасности.

Я находилась на совершенно чудесном лугу — тут наверняка пасут не одно стадо овец и коз. Но сейчас луг был пуст и тих, и только сверху на него смотрели тысячи и миллионы слабо мерцающих звезд. Небольшой дорожный указатель уведомил меня, что за соседней скалой есть таверна «Приют пилигрима» для странников, которые совершают паломничество к горному монастырю имени богини Селесты.

Я решила, что стоит зайти в нее. Отдохну, подумаю над маскировкой — и тогда уже двинусь дальше, спущусь в город и пойду в Полуночное братство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению