Зря ты нанял меня, артефактор! - читать онлайн книгу. Автор: Антонина Крейн cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зря ты нанял меня, артефактор! | Автор книги - Антонина Крейн

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Снова переодеваемся, — велел он.

— М-да, — цокнул языком Тилвас. — Мое главное открытие за последние несколько суток: основная часть работы воров — наряжаться. Кто бы знал, что вы такие шмоточники.

На сей раз Мокки вновь надел воровской комбинезон, я оказались в наряде усталого торговца-мужчины с обвисшими усами, а Тилвас — в костюме шута-черной-птицы.

Это аристократу не понравилось.

— И к чему такой выбор? — хмуро попросил он, поднимая руки, от которых вниз убегала имитация черных крыльев.

— В таком антураже твой амулет не заметен, — пожал плечами вор. — Скажешь, что работал на празднике клоуном, а кэб взял пополам с господином торговцем, чтобы дешевле вышло, — и Мокки издевательски подмигнул аристократу. — Заходите в гостиницу с главного входа и покупайте комнаты. Я через окно приду, незваным гостем.

— К кому?

— В пустой номер, естественно, — осклабился Мокки и растворился в темноте.

В гостинице при помощи Тилваса я кое-как добралась до спальни.

— Чай, кофе, еще могильный цветок или, может, душевные разговоры? — на прощанье предложил артефактор, глядя на то, как я большим чугунным ключом едва нащупываю скважину.

— Я сейчас сдохну, какие разговоры?.. Стоп. Ты сказал могильный цветок?! Я ела могильный цветок?!

— Да, там кто-то прикопан в лесу, кажется. Но ведь помогло?

— Напомни мне такие на твоей могиле посадить, артефактор, когда я или Бакоа тебя все же пристукнем.

— Какие же вы оптимисты, а, — фыркнул Тилвас.

Я зашла в комнату и рухнула на кровать в изнеможении.

***

Однако спала я недолго.

Глава 14. Северный крест

Судя по всему, прошло не больше часа. За тонкими гостиничными занавесками все еще было темно, хоть глаз выколи, когда за дверью моего номера послышался разговор.

— Торговец остановился здесь, а шут — вот там, — тихонько сказала хозяйка гостиницы.

— Отлично. Ключ. И выматывайтесь отсюда, — потребовал неприятный мужской голос.

Каждый вор обладает одним очень хорошим умением: чутко спать, мгновенно просыпаться и приходить в полную боевую готовность при любом подозрительном звуке. Так и тут: к тому моменту, как дверь открылась, я успела бесшумно спрыгнуть с кровати и метнуться в угол комнаты на невысокий комод — примитивная засада.

В мою спальню ввалилось сразу двое наемников. Они прямиком бросились к постели, одеяло на которой топорщилось, будто под ним кто-то есть, и, не мудрствуя лукаво, рубанули по нему топорами.

Класс.

Доброе, чтоб тебя, утро.

— Здесь пусто, шеф! — взревели наемники, увидев вместо крови лишь кучу гусиных перьев.

Их предводитель, оставшийся в коридоре, что-то ответил, но его слова заглушили вопли и грохот, раздавшиеся из соседней комнаты.

Итак, нас с Тилвасом каким-то образом выследили и вновь пытаются усекновить. Радует одно — это не ассасины из Алого братства, а обычные громилы из злачных районов. У них больше мышц и меньше мозгов — довольно оптимистичный прогноз для жертвы.

Наемники обернулись от кровати, и перед ними предстала я во всей красе — сидящая на комоде. Я спрыгнула с него, одновременно прокручивая перстень на своем безымянном пальце — он выпускает несколько очень ярких, дезориентирующих лучей света.

Выиграв этим еще пару секунд и нелестных слов в свой адрес, я прошмыгнула в санузел. Там над ванной было небольшое окошко — я ввинчусь, а вот наемники вряд ли.

Крики в соседнем номере стали громче, здание легонько тряхнуло.

Я запрыгнула в ванную и целомудренно задернула за собой шторку. Потом одной рукой схватила фарфоровую лейку для душа, второй — открыла окно. Первый наемник влетел в комнатку и бросился ко мне, срывая штору, будто кулису. Я встретила его горяченьким шоу: резко провернула кран и обдала мужика бодрящей порцией кипятка в лицо. Он с вскриком отшатнулся, я перевела душ ему под ноги. Мужик поскользнулся на мокрых плитах и стал падать назад — на своего появившегося в дверях коллегу. Оставив их разбираться друг с другом в слишком маленькой ванной, я ухватилась за оконную раму, подтянулась и угрем выскользнула наружу.

Помню, с вечера под гостиницей стояла телега с сеном, и… Она все еще здесь! Супер!

Приземлившись в кипу ароматных трав, которые мгновенно налепились мне на кожу, я невольно вдохнула полной грудью — а как приятно пахнет! Пряно, горьковато, бодрит не хуже нападения!

Потом я спрыгнула на землю и огляделась, оценивая обстановку в гостиничном дворе Шга`Нчауха. В свете двух фонарей у ворот и маг-сферы, болтавшейся над крыльцом, было видно много интересного…

Окно соседней от моей комнаты на втором этаже разбилось, и в него вылетело тело, грузно рухнувшее на землю и застонавшее. Внутри этой комнаты вспыхивали какие-то разноцветные огни и слышалось много брани, частично выкрикиваемой певучим голосом Тилваса Талвани. По острому коньку крыши легко и быстро бежал Мокки — будто на утреннюю прогулку вышел — и не успела я удивиться, какого гурха он там делает, как Бакоа помахал мне, ловко соскользнул к упомянутой комнате и впрыгнул внутрь.

Брань тотчас сменилась воплями ужаса.

Так, я надеюсь, вор помогает Талвани, а не убивает исподтишка…

На крыльцо гостиницы выскочила испуганная хозяйка, окна тут и там распахивались, в них появлялись растерянные лица других постояльцев. Из разбитого окна на мгновение появился Тилвас:

— Джерри! — свистнул он мне и швырнул в меня статуэтку пэйярту.

Не успела я ответить что-нибудь значительное или просто спросить, как дела, как Тилвас исчез снова. Ладно. Будем считать, он просто хочет спуститься по лестнице, а не кто-то втянул его внутрь. Рассудив, что нам точно пора валить, я рванула к лошадям, взволнованно перетаптывающимся у ворот. Судя по всему, это и были кони наших незваных гостей. Едва я успела отвязать их, как ко мне от главного входа с мрачной решимостью бросились мои «покинутые» наемники — мокрые, слегка ошпаренные и очень злые.

Я тоже была зла.

Эти идиоты разбудили меня до рассвета, да еще и настолько невежливо! К тому же, я не успела забрать ни свои маг-свитки, ни кинжалы, и это меня откровенно бесило. И вообще: я вынуждена защищать свою жизнь и честь в трусах и майке, в которых спала! Какого гурха!

Наемники были уже близко, когда я, засунув статуэтку за пояс, запрыгнула на лошадь — только не в седло, а на седло, то есть ногами на него. Привет, акробатика. Лошадь удивилась, но не успела сделать что-либо непростительное, как я прыгнула еще выше — на один из двух гостиничных фонарных столбов. Он был выполнен в виде изогнутого цветочного стебля с маг-сферой в «распускающемся» бутоне и с приветственной табличкой «Добро пожаловать!», болтавшейся на цепях на изгибе. Теперь на табличке болталась еще и я, а подо мной скакали, чертыхаясь, преступники с топорами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению