Земляника для короля - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Владимирова cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земляника для короля | Автор книги - Оксана Владимирова

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Пока король не пригласил меня на танец ко мне, чтобы выразить свое почтение, подошла Отлинда. Она явно выбрала наиболее удачный момент, на ее взгляд, так как рядом со мной не было ни сена Савита, ни моего генерала. Мы стояли с Сигилд и переговаривались, обсуждая местную моду.

— Сенара Екатерина, разрешите мне выразить вам почтение, как самой интересной цессе Архона.

Ох, какая же она хитрая, видно этими словами пыталась разбудить ревность Ренейт, которая как раз неподалеку вальсировала с одним благородным сеном. Ренейт ее услышала, улыбнулась мне и подмигнула.

— Сенара Отлинда, вы выглядите чудесно. Спасибо вам за комплемент.

Женщина и правда хорошо смотрелась в нежно-голубом платье, с застывшими каплями воды, которые как хрусталь переливались на ее подоле. Отлинда была не одна, рядом с ней стоял вилидарец. Красивый голубоглазый блондин, с гордо посаженной головой и обожанием в глазах.

— Я бы хотела вас познакомить, с начинающей звездой Вилидара — сеном Арто. Сен Арто, гениальный актер в Вилидаре. Спектакли с его участием пользуются огромным успехом.

Я протянула руку этому артисту, он с воодушевлением поцеловал ее.

— Я восхищён вами, сенара Екатерина. Отлинда рассказывала мне о ваших успехах. Узнав о них я захотел познакомиться с вами поближе.

— Благодарю вас, сен Арто. Но это не только моя заслуга. Познакомьтесь с еще одной цессой — сеной Сигилд Аптет. Она в нашей школе отвечает за создание лекарственных препаратов.

— Очень приятно.

Сен Арто тоже поцеловал Сигилд ручку, но не так подобострастно как мне. Несмотря на это к нам подошел Торд, он властно обнял свою жену за талию и мрачно уставился на вилидарца. Пришлось мужчин представить друг другу. В это время сменилась музыка и Арто сказал:

— Разрешите пригласить вас на танец.

Если честно я была не в восторге от мазурки, там нужно было скакать, но не придумала никакого предлога для отказа, поэтому согласилась и, уже танцуя, я увидела, что король стоит в стороне и внимательно за мной наблюдает. Он был в образе подростка, но взгляд был далеко не детским, он буквально распиливал мой мозг. С Ренейт и Аканэ он уже танцевал, и тут до меня дошло, он не успел меня пригласить.

Танец был слишком резвый, а я боялась сбиться, поэтому не стала открывать щиты и начинать беседу с монархом. Когда мы закончили, я попросила сена Арто проводить меня к деду, который стоял вместе со своими друзьями — офицерами. Арто не хотел вести меня к друзьям. Он все твердил, что ему нужно рассказать мне что-то очень важное. Но я уже разгадала интригу Отлинды, поэтому изображала из себя дурочку, непонимающую намеков.

Когда мы все-таки подошли к генералу, дед так посмотрел на Арто, что он быстро со мной распрощался и удалился восвояси.

— Деда, меня перехитрили.

— Я понял, больше не оставлю тебя ни на секунду.

— Сенара Екатерина, разрешите пригласить вас на Лендлер.

Передо мной стоял король Дэвид. Его лицо выражало почтение, а в глазах плескалось возмущение. Вот я и допрыгалась. Надеюсь никто не заметил, что я ушла танцевать с вилидарцем прямо из под его носа.

— С удовольствием, Ваше величество.

Вспомнились слова из мультфильма: «Помирать, так с музыкой, начинайте, братцы». И мы начали. Лендлер был парным танцем и мы ни на миг не разлучались с Дэвидом около десяти минут. Взгляды всех господ были сосредоточены на нас.

— Сенара Екатерина, вы знаете, что задумала Отлинда?

— Ну, так только в общих чертах, — смиренно ответила я.

Как известно: «Кроткий ответ усмиряет гнев» поэтому я не выпендривалась.

— Она хочет дискредитировать всю вашу семью, чтобы я отозвал Ратасела Роялини из Дальневосточной губернии, а попутно забрать цессу Екатерину в Вилидар. Поэтому будьте осторожны.

— Спасибо, Ваше величество, мы с генералом Роляини это уже поняли и планировали не расставаться весь вечер.

— Я рад, что вы достаточно здравомыслящая девушка, — король сделал комплимент и замолчал. Через некоторое время он опять спросил: — Вам нравится праздник?

— Очень, — ответила я, а потом чтобы не оставаться в долгу добавила: — а вам?

— Праздник обновления — семейный, — деловито говорил король, явно скрывая свои истинные чувства за этой деловитостью, — у меня нет семьи, поэтому я предпочитаю много работать. Спасибо за то, что вчера скрасили мой обед.

Я засмущалась, радовало то, что мы не ругаемся как обычно.

— Не стоит благодарности, мне было приятно.

Лендлер закончился и монарх вручил меня в руки деду. Тут же меня окружили офицеры и в течение всего праздника ни одна заблудшая душа не смогла ко мне приблизиться.

В конце бала каждому выдавали фонарик, который нужно было запустить в небо, это был символ того, что все плохое мы оставляем в прошлом. Магам требовалось влить в фонарик немного своей магии, простым людям без дара вложить внутрь фонарика, что-то личное, но не тяжелое. Дед помог мне зажечь фитиль и мой фонарик улетел в небо вместе с моими обидами на отца, Овида и короля.

Бал закончился, и весь следующий день нас обслуживали фантомы. А потом через некоторое время я услышала новую сплетню обо мне, что я сдружилась с вилидарцами и готова предать Архон. Если честно я даже не расстроилась из-за этого и совершенно напрасно, как выяснилось потом. Благородные сены прониклись ко мне еще большей неприязнью.

— Согласна, это ужасно.

Мне хотелось сказать, а по — моему, это прекрасно, но здравый смысл не позволил мне провоцировать  Отлинду на спор.

— Скажите, вам не одиноко в Архоне, как правило, у цесс на Земле остаются семьи, с которыми они были счастливы?

Я горько вздохнула, конечно, я скучала по близким.

— Я перевернула эту страницу своей жизни, сейчас пишу новую.

— Я слышала, здесь у вас тоже есть большая дружная семья.

"Вот она и подбирается к основной теме", — подумала я и решила сделать поворот в нашем разговоре, задав вопрос:

— А у вас есть семья, муж дети?

Отлинда поняла, что ее мягко отфутболили. Она загадочно улыбнулась.

— Нет, я пока не вышла замуж. У нас в Вилидаре мужчин меньше чем женщин. А строить жизнь с лавтийцами очень сложно,  хотя дети в таком браке появляются удивительные. Как правило, они очень красивы и чрезвычайно одарены.  Замуж можно выйти и за архонца, но я пока не нашла подходящего кандидата.

Мне стало неловко, какой женщине будет приятно признаться, что ее за сорок лет никто не полюбил. 

— Извините, я не знала, что у вас все так сложно.

Отлинда рассмеялась.

— Что вы! У меня была возможность стать замужней сеной, просто это были не мои мужчины, поэтому я не стала делать им предложение руки и сердца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению