(не) девственница для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Мария Люта cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (не) девственница для дракона | Автор книги - Мария Люта

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Когда мы вошли, мадам Жюстин читала за столом. Ее ноги были закинуты на стол, при этом платье сползло почти до самых бедер, оголяя стройные длинные ноги, обтянутые кружевными чулками. Ничего более непристойного и в то же время более притягательного я в жизни не видела.

— Мадам Жюстин, хорошего дня! — поздоровался Габриэль, склонив голову и сдвинув пятки вместе. Он же, кажется, непристойности вовсе не замечал.

— Ох! И вам хорошего дня! — мурлыкнула женщина грудным голосом и неторопливо, одна за другой, убрала ноги со стола. При этом не было заметно, чтобы она ощущала хоть какую-то неловкость. У меня же покраснели даже уши. Сама женщина была одета в роскошное платье, но с непозволительно глубоким вырезом и разрезом по самое бедро! У нее были белые вьющиеся волосы, что легким облачком обрамляли лицо. Глаза были подведены черной краской, а на губах алела помада. В руках же она держала мужскую сигару, но не зажженную, как будто ей нравился только ее запах.

— Не заметила, как вы вошли, — мадам Жюстин наклонила голову набок и, слегка прищурившись, медленно произнесла: — Ректор Габриэль, полагаю. Я права?

Габриэль кивнул и улыбнулся краешками губ.

— Ну а эта прелестная молодая особа… Дайте-ка я подумаю… Неужели это мистрес Анна Чаус!? Искренне рада вас видеть, милочка! Признаюсь, я восхищаюсь вами! — Мадам действительно выглядела жутко обрадованной. Я же была крайне удивленной. С такой реакцией мне еще не доводилось сталкиваться. — Нужно иметь немалую смелость, чтобы сделать то, что сделали вы. По крайней мере, в наше время. И в нашей стране.

— Поверьте, смелость тут ни при чем. Дело-то, как оказалось, нехитрое, — я была совершенно сконфужена и не знала, как себя вести. Мадам Жюстин мне понравилась, да и как было не симпатизировать ей, когда она так открыто выказывала благосклонность ко мне? Но при этом я была не готова обсуждать с нею настолько деликатные темы. К тому же, в присутствии Габриэля. Поэтому я попыталась отвечать пространственно и шутя, делая вид, что это вовсе не я мечтаю провалиться сквозь землю.

Мадам Жюстин рассмеялась:

— Главное, чтобы повезло с партнером, ведь так? — она мне подмигнула, я же попыталась применить заклятие перемещения — тщенто. Потом женщина спросила совершенно серьезно: — Ты ведь не жалеешь?

— Нет, — ответила твердо и, что самое интересное — правдиво. Я действительно не жалела. Уже нет.

И тут я неосторожно бросила взгляд на Габриэля. Он тоже посмотрел на меня, не скрывая интерес. Я в очередной раз смутилась и быстро отвела взгляд… чтобы встретиться глазами с Жюстин. Та удивленно приподняла бровь, прекрасно поняв наше с Габриэлем переглядывание.

Проклятый Урх, вляпалась на ровном месте!

— Не переживай, Анна. Все в порядке. Никто не узнает вашу тайну. И знай, что ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью, что бы не случилось. Или просто поболтать о том о сем! — мадам Жюстин мне весело подмигнула и обвела рукой зал, — проходи осмотрись, если понадобится помощь — дай знать.

— Непременно, — ответила я и постаралась как можно быстрее пройти в дальний угол зала, там как раз располагался отдел нательных рубашек. Честно говоря, подмывало и вовсе улизнуть из магазина, но я сдержалась. Мадам Жюстин вызывала противоречивые чувства. Я и восхищалась ее образом и легкостью в общении на щепетильные темы, но и одновременно считала непозволительно раскрепощенной.

Мне пришлось сделать над собой усилие и напомнить себе, зачем я вообще сюда явилась.

Когда я "включила" глаза, то увидела невероятно восхитительную вещь. Это абсолютно точно была нательная рубашка — но какая! Тонкая, словно дымка, с невесомыми кружевами, на ощупь — восхитительно нежная и прохладная. Она притягивала к себе взоры даже на витрине, когда же она будет надета на обнаженное женское тело, мое тело… "Нет, Анна, — одернула я сама себя, — она точно тебе не по карману! Можно даже не смотреть на ценник…" И все же повернула желтую бумажку… Что ж, она мне не по карману раза два… двадцать.

Со вздохом сожаления отошла в конец отдела, туда, где предлагались рубашки подешевле. Выбрав простую белую, без магии и украшений, вернулась к хозяйке лавки.

— Вот эту мне, пожалуйста, — на Габриэля я старалась не смотреть даже, словно его тут и нет.

— Хорошо. Анна, ты уже думала над платьем на бал в честь Дня прощания с зимой?

Конечно, нет! До него еще больше двух месяцев! Вслух же сказала:

— У меня есть платье. Я его уже второй год одеваю, оно неплохое… — платье в впраду было сносным. И тут я обмерла, — Но оно белое…

Мадам Жюстин участливо покачала головой, давая мне самой справиться с очередным потрясением.

По традиции, на бал в День прощания с зимой все девушки одевают белые платья — как символ зимы, собственно, а еще чистоты и невинности. Замужние дамы могли выбирать цвет наряда на свое усмотрение. В Академии же все адептки будут в белом. Я же больше не смогу его надеть, все точно не упустят возможности ткнуть меня в это носом. Если же я где-то раздобуду платье другого цвета, то буду выделяться, как белая ворона. Точнее, как раз не белая — вот такое печальный каламбур.

— Я не пойду, — я покачала головой, поднимая руки вперед, как будто защищаясь, и сделала шаг назад.

Мадам Жюстин печально вздохнула:

— Девочка моя, тебе придется. В этом году ведь Отбор, а значит — приедет и Король с сыновьями. Пропустишь этот бал — нанесешь обиду лично главе государства. Да плевать на вечно скулящего старика Гершандта! Ты не должна прятаться! Будь смелой, иди до конца! — женщина мне подмигнула. — Не буду тебя убеждать, но скажу так: надумаешь идти — дай знать. И я сделаю так, что даже королева тебе позавидует. Нет, куда там королеве, я сделаю тебе такое платье, что кое-что встанет даже у стариков и импотентов!

— Что встанет? — не поняла я.

Жюстин закатила глаза:

— Вопрос встанет, Урх его побери.

Я же наконец догадалась, что она имела в виду, но сама себе не поверила: ведь не может женщина такое произнести вслух! Даже если лишь намеком. Уловила ухмылку Габриэля и поняла: оказывается, может.

— Благодарю, буду иметь в виду. До свидания, — я чинно склонила голову и покинула лавку, давая себе зарок, что ноги моей здесь не будет.

— Как тебе мадам Жюстин? — поинтересовался Габриэль, когда мы оказались на улице.

— Не знаю, — призналась честно. — Я совершенно растеряна. Она слишком раскованная — меня это притягивает, но и пугает одновременно. Но она незабываема — это точно. И красивая очень. Соблазнительная. А вы что о ней думаете?

— Мне она понравилась.

Я споткнулась.

— Ревнуешь?

— Нет, просто неровность на дороге.

— И правильно. Не ревнуй. Лучше хорошо запомни местоположение ее лавки. Жюстин предложила тебе помощь, а такие, как она, слов на ветер не бросают, хоть иногда и кажутся очень ветреными особами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению