Мы над океаном. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Янина Логвин cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы над океаном. Книга 1 | Автор книги - Янина Логвин

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Уилсон, ты думаешь, он обиделся? — испуганно спрашивает Броуди, пока мы вместе с ним провожаем взглядами стройную фигуру парня. — И теперь мне отомстит?

Ответить на это не сложно — сейчас я уже лучше знаю Палмера.

— Думаю, что ему все равно. А еще, Броуди, — выдыхаю сердито, когда Мэтью скрывается в коридоре, — я думаю, что ты — дурак!

Видимо, худышка чувствует за собой вину, потому что поправляет очки и пробует оправдаться — мы еще даже не начали, а проект уже повис на волоске. И сейчас конкретно по его вине.

— Но я не хочу связываться с парнем, который, возможно, п-принимает наркотики, Уилсон! — выдыхает он тихо, но страстно. — А еще носил наручники и и-избил человека!

Это уже слишком. Взглянув в испуганные глаза за большими стеклами, я отворачиваюсь от Броуди и ухожу.

— Тогда и я не хочу связываться с идиотом, а тем более с ним спорить. Можешь мистеру Поллаку так и передать!

Глава 24

— Джейк, ты случайно не знаешь, где живет Мэтью Палмер?

Сегодня суббота, и у Триши только что закончились соревнования по легкоатлетическому кроссу. Мы все стоим у лесной полосы в западной части города, у подножия Кораллового холма, где собрались команды нескольких школ, и поздравляем нашу подругу с призовым местом. Сегодня Триша бежала девять километров по пересеченной местности, и из тридцати участников забега пришла второй — отличный результат для нашей школы. Мы так болели за нее, что чуть горло не сорвали! Но сама она обещает, что в следующий раз обязательно победит, и ей немного обидно.

Джейкоб обнимает свою девушку за плечи и с улыбкой смотрит на меня.

— Нет, Эш, ты ведь это не серьезно? — приподнимает недоверчиво черную бровь. — Зачем тебе понадобился этот опасный чувак?

— Нужен, — уклончиво отвечаю я, но подтверждаю ожидания Финли: — Еще как серьезно!

— У них совместный учебный проект по английскому, — недовольно объясняет всем Триша, сложив руки на груди. — Палмер от этого не в восторге и собирается на него забить. Но он не знает, с кем связался! Наша Эш никому не даст возможности испортить ей оценку. Достанет из-под земли и заставит писать эссе!

— Ты уверена, что заставит? — сомневается Джейк, и Триша согласно кивает:

— Вот и я о том же. Что-то мне подсказывает, что с Мэтью этот номер не пройдет. В общем, я против, Эш! — хмурится девушка, глядя на меня. — Он ведь совсем не лапочка. Я слышала, как он разговаривал с девчонками из «Красных лис». Синтии Миллер откровенно грубил. Если ты поедешь к нему домой, рядом не будет никого, кто сможет тебя защитить!

— А я «за»! — приходит в восторг от моей идеи Эмбер и широко распахивает глаза. — Эш, можно я пойду с тобой? Мы с Мэтью почти что друзья!

— Что? Эй! Эмбер, перестань! — возмущается Триша.

— А почему нет, Триш? Это же так любопытно! Я всю жизнь мечтала посмотреть, как живут местные гангстеры. Ты видела старших Палмеров? Они же натуральные мафиози! Черные куртки, татуировки и мотоциклы, как в фильмах у Квентина Тарантино!

— Вот если бы здесь был Зак, — продолжает Дженкинс, — он бы точно был против! Девочки, Палмер, конечно, секси, но кто знает, чего от него ожидать?

Я никому из друзей не рассказала, что случилось со мной на Утесе и еще ранее с Мэтью на парковке, потому что обещала ему молчать, но мне очень жаль, что мои друзья продолжают относиться к нему с принятым в школе предубеждением.

— Я уже решила. К тому же со мной будет Броуди, — успокаиваю подруг. — Мы с Брюсом договорились пойти вместе. Да вы чего! — щелкаю пальцами. — Это всего лишь учебное задание! К тому же Мэтью может запросто послать нас к черту!

— Уж лучше бы так! — фыркает Триша. Ее привычные кудряшки сегодня стянуты в хвостик и моя обычно мечтательная подруга сейчас выглядит непривычно строго. — Поверь, Эш, лучше на него смотреть издали! Скажи, Джейк!

Она требовательно пихает своего парня локтем под бок, и тот тут же кивает, сделав вид, что не заметил подначки девушки:

— Правда, Эш, он совсем с тормозов слетел, — грустно усмехается Финли. — Вчера на тренировке Рентон едва ли не скулил, так Мэтью его замахал своими бросками. Хотя парни за ним тянутся, играет он реально круто. Если бы не его привод в полицию и дурная репутация братьев — его бы любой университет был рад заполучить. А так — лучше уж с ним не связываться. Ты бы поговорила с учителем Поллаком, чтобы тебе поменяли партнера. Потому что Броуди, конечно, крутой чувак — в том смысле, что не глупый, — но на лопатки уложит разве что собственную кошку! И то, зажав в зубах кусок бекона!

Ребята смеются, и я тоже улыбаюсь, вспомнив испуганные глаза Брюса.

— Все будет со мной хорошо, Джейк! Так ты знаешь адрес или нет?

— Да, он живет недалеко от меня. Это развилка Черри-Крик и двенадцатой восточной авеню. В самом конце Черри-Крик. Номер дома не помню, но ты увидишь там старый большой гараж и синие ворота. Он такой один, не ошибешься. У них всегда кто-то чинит тачки или мотоциклы. Но, Эшли, ты бы все же подумала.

— Я уже подумала. Ладно, ребята, — прощаюсь с друзьями через некоторое время, когда мы все разъезжаемся по домам. — Мне пора! Увидимся в понедельник в школе!


Я одеваюсь просто. На мне легинсы, кроссовки, и платье-джемпер чуть выше колен светло-зеленого цвета. Верхняя часть волос собрана на затылке заколкой, остальные распущены до талии. Ничего особенного делать не хочется, и все же я слегка подкрашиваю тушью ресницы и, конечно же, пользуюсь туалетной водой.

Зачем? Я решаю себя не спрашивать.

Мы договариваемся с Броуди встретиться на развилке вышеназванных улиц через полчаса, и я пишу Мэтью еще одно сообщение, но он снова не отвечает, оставив его без внимания, как и первое.

Что ж, можно побыть гордой и попробовать сделать домашний проект с Брюсом вдвоем. Но я все-таки решаю попытаться еще раз.

Когда я приезжаю на Черри-Крик, Брюса на месте нет. Я жду пятнадцать минут, поглядывая в боковое зеркало и на часы, и наконец-то решаю позвонить худышке сама. Уже два часа дня, и на самом деле у нас не так уж и много времени для поиска кафе и выполнения работы, чтобы и дальше его ждать.

— Уилсон, извини… Я не приеду. Кажется, я заболел, — сообщает Броуди слабым голосом в ответ на мое: «Алле, ты где?», и виновато шмыгает носом в динамик телефона: — Кхэ-кхэ! В-вирус, наверное, подцепил. Представляешь?

— Вирус? — удивляюсь я. — Прямо сейчас? Нет, Брюс! Мы же с тобой час назад говорили!

— Ну, да. Я это… не ожидал. Вдруг голова закружилась, и температура поднялась. Сам не знаю, что у меня.

— Не знаешь? А ты в зеркало смотрел?

— Н-нет, а что?

— Нос не вырос? Не удлинился, как у Пиноккио? — сержусь. — А то у меня ухо покраснело, так складно ты врешь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию