Мы над океаном. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Янина Логвин cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы над океаном. Книга 1 | Автор книги - Янина Логвин

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Черт… Да. Так будет лучше для тебя. Тебе не стоит рассчитывать на такого, как я.

Его куртка до сих пор на мне. В ней уютно. Мягкая кожа пахнет парнем, и даже в теплой машине защищает, кажется, от всего на свете. Но только не от него самого.

Отстегнув у бедра ремень безопасности, я снимаю ее с себя и передаю Мэтью. Все-таки говорю ему:

— Спасибо.

Но это не то и не о том, что произошло с нами на Утесе, и мы снова молчим.

— Ты видела Габи, и сама все поняла. Я не скучаю. Не она, так другая — они все знают, с кем связываются. Но если хочешь услышать… ты слишком хороша для Рентона. А я, Эш, даже не он.

Я не смотрю на Мэтью, ничего не говорю, ощущая какую-то непонятную пустоту в груди. Холод там, где еще недавно тлело тепло и зажигались искры.

— Скажи хоть что-нибудь, — бросает Палмер, и я отвечаю то, что он ждет.

То, что, возможно, является правдой, просто сегодня мое сердце не хочет этого слышать.

— Да, ты прав. Лучше обо всем забыть! Извини, что испортила тебе вечер.

Когда он выходит из машины, я еще долго смотрю ему вслед. В спину высокому и стройному Мэтью Палмеру, удаляющемуся по дороге вниз холма в светлой футболке. Так и не надевшему куртку, а кинувшему ее на плечо.

Мне бы рассердиться на его слова, а не получается. Сегодня я узнала еще один его секрет.

Он настоящий, и всегда говорит правду.

***

Чуть позже у дома я вижу Кейт.

Она сидит на крыльце — худая блондинка в короткой юбке и стильных ботинках, бросив дверь красной «БМВ» открытой, и курит, не включив в доме свет.

А как же ночной клуб? Странно, что она так рано вернулась со свидания после того, как страстно целовалась с Рентоном.

А впрочем, какое мне до них дело? Я завожу машину в гараж, выключаю двигатель и поднимаюсь к себе, способная думать только о Мэтью. После его поцелуев мне остается сводную сестру лишь пожалеть.

В холле второго этажа темно, и в комнате тоже. Но у меня сейчас нет настроения включать свет. Я захожу в свою спальню, разуваюсь, стягиваю кофту и падаю на кровать, наплевав на компьютер и душ. Долгое время лежу в темноте одна, смотрю в потолок, а такое чувство, будто Палмер продолжает быть рядом, потому что память не хочет отпускать ни настойчивость его губ, ни близость крепкого тела.

«Забудь, Уилсон! Считай, что тебе приснилось. Я не скучаю. Ты сама видела Габи, и все поняла. Тебе не стоит рассчитывать на такого, как я…»

Да, не стоит. Конечно, поняла, не дурочка. Мне вообще не за чем на кого-нибудь рассчитывать — я это еще с детства уяснила. Только на себя. Хорошо, что в моей жизни есть друзья, танцы и увлечение фотографией. А еще цели. Их много и все непременно нужно достичь. А сны, они всем снятся — приятные и не очень. Осталось только дождаться утра и все забудется.

Я настойчиво повторяю это про себя уверено, вспоминаю о том, что хочу поступить в университет и уехать отсюда в какой-нибудь большой город… а сердце не слышит. Оно осталось в моменте, когда билось в унисон с другим, и не хочет из него возвращаться.

Когда я все-таки поворачиваюсь на бок, обнимаю подушку и засыпаю, я думаю не о своем будущем, а о том, что было бы, останься Мэтью тогда в моей комнате?

Глава 23

Новая неделя в школе начинается, как обычно. Все живут своими делами и проблемами, личными переживаниями, и я тоже стараюсь не отстать от всех и жить, как прежде.

Палмер появляется на занятиях целый и невредимый, тренируется у тренера Херли, так что мне больше не стоит за него волноваться. Ведь так?

Я стараюсь не вспоминать о том вечере на Утесе и разговоре в машине — все вышло случайно, и он мне просто помог. Стараюсь не думать, хотя у меня такое чувство, словно мне заморозили сердце.

Я учусь, выполняю школьную работу и избегаю встречаться с ним — оказывается, это не сложно, если все время смотреть себе под ноги. Я почти верю, что у меня получится выкинуть мысли о Мэтью Палмере из головы… «Он не скучает. Не скучает»… Но стоит однажды столкнуться с ним в коридоре, и я будто снова оказываюсь прижатой к его груди, чувствуя, что мне нечем дышать.

Когда парня останавливают две девчонки-старшеклассницы, отчаянно пытаясь завладеть его вниманием, я невольно жалею их, проходя мимо. Мэтью — настоящее оружие массового поражения для девичьих сердец, и лучше бы его стрела никогда не касалась моего сердца.

Но я не стану думать об этом. Не стану! Тем более, что ему нет до меня никакого дела! Больше никаких свиданий и отношений, никакой влюбленности и симпатичных парней. Оказывается, что Эшли Уилсон для них слишком хороша.

Ха!

Меня беспокоит лишь одно. Эмбер не прекратила вести свою войну против Золотой тройки и восхвалять атакующего «Беркутов». В школе только и разговоров, что о Палмере и его успехах, и Джейк как-то за обедом признается, что Шон и Мэтью стали жестче играть друг с другом, уже всерьез раздражая тренера Херли. И что, если так пойдет и дальше, то новой драки между ними не избежать.

«Сумасшедший, что он делает? — думаю я, в очередной раз появившись на поле в конце недели и убедившись в правдивости слов Джейка. — Неужели не понимает, чем это ему грозит?»

Однако игра команды стала лучше, парни словно разделились на два лагеря, и все бы ничего, если бы один из них уже однажды не оступился.


В конце недели перед уроком английского я заметно нервничаю. Так происходит всегда перед этим предметом — вынести час под взглядом Палмера сложно, и я не знаю, чего хочу больше — увидеть его или попросить секретаря по учебной части перевести меня в другой класс.

— Привет, Эшли.

Я задумалась, стоя в коридоре возле своего открытого шкафчика, поэтому и не заметила приближение Рентона.

Коротко обернувшись в сторону парня, я возвращаю взгляд на стопку карточек по факультативу, которую выкладываю из кармана своего рюкзака на полку к учебникам.

— Привет.

— Э-э, как у тебя дела?

Шон тоже нервничает, давно мы так не стояли вдвоем и не говорили, поэтому парень несколько раз проводит рукой по русым волосам, закусывая губы и оглядывая полупустой коридор.

Странный вопрос. Я не удивляюсь ему. Я думаю о том, что сейчас в кабинете английского языка встречу совершенно другого парня.

— Хорошо.

— Эшли, я писал тебе на мессенджер. Может, ты не видела?

— Нет, видела.

— А почему же не ответила?

Я закрываю шкафчик и поворачиваюсь к парню. Надеваю рюкзак на плечи и поправляю хвост, перебрасывая густые волосы на плечо.

— А зачем? — спрашиваю прохладно, собираясь уходить. — Разве не ты первым прервал наше общение?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию