Проклятый ранкер - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ткачев cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый ранкер | Автор книги - Андрей Ткачев

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Жилую зону легко найти, — инструктировала меня Чехова. — Это место большое и запутанное, и для облегчения навигации используем классическую цветовую систему.

Девушка указала на пол, по которому тянулись несколько разноцветных линий.

— Жилая зона обозначена жёлтым цветом, чтобы туда попасть, достаточно идти по линии. Красная — это зона особого режима, туда тебе доступа нет. Впрочем, как и в большую часть других зон.

Я удивлённо вскинул бровь.

— Не я придумала правила, — пожала она плечами, моментально снимая с себя ответственность. — Если тебе нужно будет попасть куда-то, помимо жилой зоны, то тебя отведёт сотрудник с допуском. Так что не волнуйся.

— Хорошо.

Жилая зона ничем особенным не выделялась, просто многоуровневая структура, состоящая из множества комнат, соединённых коридорами. Разве что в центре находилось что-то вроде «зелёной зоны» с симуляцией солнечного света и столовая. С девушкой мы спустились по лестнице на три уровня ниже, пока не оказались перед комнатой «312».

— Это твой новый «дом», — сказала она, открывая дверь с помощью бейджика.

«Дом» — это сильно сказано. Комнатка была небольшой, не больше десяти квадратных метров и всё, что там помещалась, это компактная одноместная кровать, стол с компьютером и шкаф. Было ещё окно, но по факту оно было просто монитором, создавая видимость того, что мы вовсе не под землёй. Приятным сюрпризом стало наличие отдельного санузла с туалетом, душем и раковиной. В остальном же всё было довольно аскетично, но прилично.

— Сойдёт, — подытожил я, безэмоционально разглядывая место моего двухнедельного пребывания. — Надеюсь, мои вещи привезут?

— Если очень нужно, я распоряжусь, — кивнула ранкер. — Но на первое время тут есть всё необходимое.

Пройдя внутрь, Варвара продемонстрировала содержимое шкафа, в котором оказались штаны, футболка, кофта, несколько пар носков и нижнего белья. Не сдержав любопытства, я подошёл и глянул на размер в начале футболки, затем кофты.

Мой.

Не больше, ни меньше.

Подготовились, чтоб их…

В очередной раз от осознания, что они всё обо мне знают, почувствовал себя неуютно, но не стал поднимать эту тему. Если уж они мои личные данные по щелчку пальцев могут достать, что уж говорить про размер одежды.

В комнате мы задерживаться не стали. С ней всё было ясно, так что я просто запомнил, что теперь живу тут, и мы отправились дальше.

— Мои перемещения тут ограничены? — решил я сразу прояснить этот момент.

— Смотря что под этим подразумевать. Как я уже сказала, в часть зон ты не можешь попасть без сопровождения, система тебя просто не пустит. Она отслеживает перемещения всех, кто находится в центре, и если кто-то пропадает из зоны контроля, тут же поднимается тревога. В остальном же ты свободен. Жилая и общие зоны в твоём полном распоряжении.

— А комендантский час? — хмыкнул я, так как совсем бы не удивился его наличию.

— Мы под землёй, тут день-ночь почти ничего не значат, — пожала плечами пробуждённая. — Обычно работают сменами, не привязанными ко времени суток, так что нет. Никаких ограничений по времени.

Я кивнул, удовлетворившись ответом.

Варвара вывела меня из жилой зоны, и мы пошли в… чёрную.

— Чёрная зона — это что? — спросил я, так как моя сопровождающая не торопилась просвещать меня по этой теме и явно ждала от меня новых вопросов.

— То же, что и красная, но если в красную может попасть большая часть работников этого комплекса, то вот список тех, кто работает в чёрной, довольно мал. Ею целиком и полностью руковожу я, — гордо заявила Чехова.

Стоило нам войти в чёрную зону, как то, что доступ туда ограничен малым кругом лиц, стало очевидно. Несмотря на секретность, в подземном комплексе работало довольно много человек, отчего нет-нет да в коридорах кто-то появлялся, жилая зона вообще была полна людей, но стоило нам войти в чёрную, как коридоры резко опустели. Создавалось впечатление, что тут вообще не было ни души.

— За мной, — тихо сказала Чехова, но из-за гробовой тишины её голос эхом отразился от пустых стен. — Я хочу тебе кое-что показать.

Мы прошли несколько комнат, заполненных каким-то оборудованием, назначение которого мне было неизвестно, а моя сопровождающая не посчитала нужным рассказать, что это за помещения. Она целенаправленно вела меня куда-то вглубь, не обращая внимания ни на что другое.

В конце концов, мы вошли в просторную комнату, центральная часть которой была огорожена стеклянными стенами. В маленькой стеклянной комнате, похожей больше на камеру, находилась больничная каталка, на которой лежал молодой мужчина с мертвецки бледной кожей, которую покрывало множество чёрных вен.

Одного взгляда на него было достаточно, чтобы по спине побежали мурашки. Мужчина не то спал, не то был мёртв. По крайней мере, со стороны он не демонстрировал ни малейших признаков жизни.

— Кто это? — спросил я, разглядывая его, подойдя к стеклу.

— Тот, из-за кого я здесь. Игорь Чехов, мой старший брат. И он, как и ты, проклят.


Глава 12. Проклятый жрец, проклятая коллекция

Я разглядывал лежащего на койке мужчину, пытаясь на глаз понять, какое именно проклятие его поразило, но ничего не приходило на ум. Из-за собственного недуга я читал много разного по данной теме, но в итоге этих знаний всё равно не хватало.

Да и что там было в основном, просто перечисление всех возможных последствий действия проклятий. Никто так и не нашёл простой способ излечиться от них. Единственная надежда была на легендарные зелья из Бездны или услуги какого-нибудь могущественного жреца. Но что то, что это, варианты не из доступных простым людям.

— Он спит? — спросил я, отмечая странную деталь — мужчина не дышал. По крайней мере, его грудная клетка не двигалась, как это происходит у спящих.

— Не совсем, — покачала головой девушка с затаённой болью в глазах, смотря на мужчину. — Он в стазисе. Видишь вон ту штуку на столике рядом с кроватью?

Чехова показала на странное устройство, которое я сначала принял за что-то вроде увлажнителя воздуха.

— Фактически, время по ту сторону стекла остановилось. Точнее, для наблюдателя оно течёт настолько медленно, что изменения отследить сложно.

Я удивлённо воззрился на неё, после чего уже по-новому посмотрел на лежащего Игоря Чехова.

— Ничего себе… — я невольно облизнул пересохшие губы. — Никогда о таком не слышал…

— Артефакты высшего уровня — это не шутка, — грустно улыбнулась девушка. Было видно, что ей тяжело смотреть на брата. — Но это лишь помогает выиграть время, не более.

Я ещё около минуты разглядывал комнату через стекло, украдкой наблюдая за тем, с какой печалью пробуждённая смотрит на брата.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению