Артефакт беременности - читать онлайн книгу. Автор: Эрато Нуар cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Артефакт беременности | Автор книги - Эрато Нуар

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Проголодалась? – поднялся он мне навстречу.

– Есть немного, – улыбнулась я.

Старики же не спешили нас накормить. Но произносить вслух, конечно, не стала.

Аллурен подал мне руку:

– Нам уже накрыли. Идём.

Было в этом что-то уютное и домашнее – топать в одинакового цвета халатиках, с мокрыми волосами, туда, где ужин накрыт исключительно для нас двоих.

Как семья, скользнула в груди горькая мысль, и я поспешила отмахнуться от неё.

– Рада, что ты больше не пытаешься затащить меня на званый ужин, – хмыкнула.

– Просто не знаю, как тебя теперь представлять, – усмехнулся Аллурен. – Как только узнаю, сразу же затащу.

– Мне и так неплохо, – уверила я.

Принц провёл меня в свой внутренний сад, туда, где раньше находился Кокон. Изнутри разлилась волна тепла – будто малыш узнал место и обрадовался.

Но не успели мы приблизиться к навесу, как на одной из дорожек появилась фигура в длинном тёмно-красном платье.

– Мама? – замер Аллурен, сжав мою руку.

Признаться, я несколько напряглась. Сомнений не вызывало, что королева пришла не просто увидеться с сыном.

Шэсса Ивирана была немолодой, но оставалась стройной и очень красивой. Тёмно-бордовые волосы в молодости наверняка сияли ярче. А в глазах, таких же, как у Аллурена, до сих пор сверкали сила и власть.

Приблизившись, она окинула нас проницательным взглядом.

– Как вы себя чувствуете?.. – начал было принц, но королева нетерпеливо отмахнулась:

– Обойдёмся без этого.

Хм, может, она действительно растратила много сил и магии, выращивая дракона внутри себя, но у меня закралось подозрение, что это скорее прикрытие. Дабы поменьше мелькать в опостылевшем обществе.

– Вы летали к Старейшинам? Что они сказали? – не сводя с меня пристального взгляда, спросила она у Аллурена.

– Поужинаете с нами? – Аллурен чуть повёл рукой в сторону беседки.

Шэсса Ивирана кивнула, тут же появилась Сапра, снова вызывая дискомфортное ощущение, что она то ли подслушивает, то ли имеет прямой мысленный контакт с моим драконом.

Кикимора поставила дополнительные приборы и выскользнула из сада, пока мы садились за стол.

– Итак? – произнесла королева, и я вдруг поняла, что она очень переживает за сына. Даже как-то не по себе стало, что я невольно являюсь причиной его неприятностей.

Мои замужние подруги на Земле зачастую недолюбливали своих свекровей. А я смотрела на шэссу Ивирану и понимала, что она мне нравится. Сильная, смелая, умная – наверняка ведь знает, что происходит, но претензий не предъявляет. Пришла выслушать. Заботливая: на лице мелькнула мягкая улыбка, когда Аллурен придерживал её стул.

Впрочем, о чём это я. Свекровью она станет ледяной мымре. А я для неё – просто одна из любовниц сына. Внезапно залетевшая и перебившая ему все планы.

Мне вдруг сделалось неловко за этот красный пеньюар и почти семейную обстановку.

Шэсса наложила себе совсем немного, исключительно в знак вежливости – даже не притронулась к тарелке, и мне тоже как-то кусок в горло не пошёл.

– Они попытались нас задержать, – нахмурился Аллурен.

Единственный, кто приступил к трапезе: ещё бы, столько крыльями отмахать!

– В частности, Ладу. Знали, что ребёнок переместился к ней в живот. Что на неё не действует драконья харизма. Сообщили, что я выбрал неправильную итальи, – ноздри дракона раздулись: похоже, его до сих пор злили эти слова. – А ещё... спросили: «Та-тель-у-веран?». Не знаю, на каком это языке.

– Язык фениксов... – пробормотала шэсса.

– Вы знаете его? – удивился принц.

– Немного.

Она не сводила с меня пристального взгляда, будто хотела что-то высмотреть. В животе началось шевеление, сквозь полы пеньюара пробивалось свечение, и я машинально стянула их.

Глаза королевы вдруг расширились, и она неожиданно воскликнула:

– Ладелин?!

Глава 24

Прозвучало, словно имя. Причём какое-то знакомое... Будто давно забытое, и всё же оно что-то затронуло в моей душе.

Я ответила ей непонимающим взглядом.

Шэсса Ирвирана неожиданно запрокинула голову, усмехнулась. После поднялась, взволнованно прошлась по дорожке. Вернулась к нам:

– Надо же, как иногда причудливо переплетаются нити судьбы!

– Мама? Вы что-то знаете? Что означает эта фраза? – настойчиво переспросил Ал, явно тоже ничего не понимая.

– Эта фраза означает: «Ты феникс?».

– Но... – пробормотал Аллурен, с недоумением глядя на меня. В глазах начало проступать понимание – только я по-прежнему хлопала ресницами. О чём это они толкуют?!

– Когда-то давно, когда я ещё была молодой принцессой...

Королева вернулась за стол, продолжая присматриваться ко мне. Таким взглядом, что захотелось спрятаться за сильную спину моего дракона. Впрочем, я лишь гордо расправила плечи: не привыкла ни за кого прятаться!

– ... разумеется, меня прочили в жёны Земену Ал-Турра, принцу Ледяной горы. А потом он внезапно отказался от помолвки и начал предлагать мне кого-то из своих приближённых ледяных. Разумеется, огласке это не предавалось... Опустим детали, перейдём сразу к сути. Совершенно случайно я узнала, что Земен где-то выкрал ребёнка феникса, малышку лет трёх по имени Ладелин. Вы ведь знаете, как для ледяных привлекательны фениксы?

Королева бросила взгляд на меня: если принц определённо что-то знал, то, взглянув на моё обалдевшее лицо, она усмехнулась, откинула назад бордовую прядь и решила прояснить:

– Огонь феникса помогает им наполнить Сердце Мира и не нуждаться в союзе с огненными. А особенно... если заставить феникса сгореть прямо рядом с Сердцем. Именно потому ледяные постоянно за ними охотились. Именно потому фениксы давно не появляются в нашем мире. Одно время мы даже готовились к войне с ними, но они решили просто избегать нас. Не представляю, откуда он достал ребёнка. Мои верные воины сумели выкрасть её у него.

Ирвирана вздохнула, улыбнулась, коснувшись руки принца:

– О, эта история достойна целого романа, сынок. Прошёл не один день, прежде чем девочка оказалась у нас. Но связаться с фениксами мне не удалось. Я просто не знала, как. И сделала единственное, что могла: скрыла малышку в мире без магии. Невероятно далёком от нашего, обрубив все связи, заметя следы, чтобы ледяные ни за что не смогли найти её. Мои верные помощники подобрали ей приёмную мать, которая заботилась бы о ней как о родной. Оставалось надеяться, что когда она вырастет, её магическое тело достаточно окрепнет, и её смогут найти другие фениксы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению