Пестрота отражений - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Жукова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пестрота отражений | Автор книги - Юлия Жукова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Ну-ну, – проворчала Арай, не зная, радоваться или ужасаться такому повороту. Надолго ли парням хватит впечатлений?

– А если ты ещё раз пожалуешься на кого, то его вышвырнут, – добавил Чикир.

Арай не сдержала впечатлённого возгласа.

– Вот, – подытожил Чикир с улыбкой. – Так что ты теперь владычица судеб.

Арай тут же опомнилась. Лесть она распознавала сквозь любые отвлечения.

– Так почему ты не можешь у них денег занять? Их же только отругали, но не оштрафовали?

Чикир закусил губу.

– Их-то отругали. А меня нет. Ты не видела сегодня, как они на меня смотрели? Я тебе говорю, я выходить отсюда боюсь.

Арай попыталась вспомнить, как вели себя одногруппники на лекциях, но она давно уже приучила себя не обращать на них внимания и слушать только учителя. Однако она могла себе представить, какую ненависть Чикир у них вызывал в данный момент, если им влетело, а ему нет, потому что он умудрился у всех под носом подружиться с проклятой девчонкой. Хотя на самом деле другом он ей не был ни в каком приближении. Он просто не обращал на неё внимания.

– Сколько там денег было? – неуверенно спросила она.

Чикир назвал сумму. Арай поджала губы. Выходило чуть больше, чем у неё было сейчас в наличии. Даже если она попросит у Исара ещё, придётся как-то объяснять… Нет, за спиной у мужа она такими вещами заниматься не будет. Он – всё, что у неё есть.

– У меня нет таких денег, – решительно сказала она и убрала свои контейнеры в сумку, готовая тут же пойти домой.

Чикир сглотнул.

– У меня больше никого нет, – отозвался он в отражение её собственных мыслей.

Рука Арай дрогнула на молнии. Чикир был в такой же ситуации, как она сама совсем недавно. Только у него не было варианта выйти замуж за богача.

Но что скажет Исар, если узнает, что она отдаёт его деньги какому-то чужому мужчине? Арай поёжилась. Помимо того, чем это бы кончилось для неё самой, она просто не могла так поступить с Исаром. Но у Чикира никого больше не было…

– Я подумаю. До завтра, – нервно бросила она и выскочила из ординаторской.

Однако перспектива сидеть дома со странными Чачиными родственниками по-прежнему не очень вдохновляла. Вместо того, чтобы прямо пойти домой, Арай перешла реку по ближайшему мосту и направилась на самую длинную дорожку в парке. В послеобеденное время людей тут было больше, чем утром и вечером, поэтому много раз ходить туда-сюда она бы не стала, чтобы не привлекать взгляды, но не торопясь пройтись до другого моста, прежде чем поворачивать к дому – почему бы и нет? Тем более, в отсутствие Исара она почти совсем не упражнялась, так что полезно будет потаскать сумку с учебниками подольше.

Арай вздохнула. Вчера Исар ушёл вместе с Ахмад-хоном, они даже не попрощались толком. Арай надеялась, что он заглянет вечером, пыталась позвонить, но он, наверное, выключил звук, пока разбирался с судебными делами, а потом написал, что вернулся домой, потому что надо было проверить работу подчинённых на срочном проекте. Может, хоть сегодня вечером приедет?

Тут Арай сообразила, что он же сейчас во дворце на суде. И хорошо бы знать, собирается ли он к ней после этого или опять умотает на свою лесопилку.

Арай вытащила новый телефон, которым ещё не очень хорошо умела пользоваться, и с третьего раза нашла, как позвонить на один из двух номеров, забитых в контакты. Второй был Яны-хон.

– Лапушка! – радостным голосом откликнулся Исар, взявший трубку почти сразу. – Что-то случилось?

– Э, нет, – растерялась Арай. – Я просто… Ты сегодня зайдёшь?

– Я тебе за лето не надоел? – усмехнулся Исар. Арай слышала, что он это в шутку, он часто так шутил, но при этом всегда отводил глаза, будто боялся её ответа. Она собрала всю свою храбрость и, стараясь не думать, как странно говорить такое мужчине, прошептала:

– Нет.

Чувствуя, что заливается краской, она ускорила шаг и проскользнула мимо двух прогуливающихся дам, пока они не заметили, как ей неловко.

Исар на том конце закашлялся, но заговорил ещё веселее:

– Ну тогда я с удовольствием зайду! Попозже, к ужину, хорошо? Тут ещё бюрократии воз.

– А на ночь останешься? – не удержалась Арай. Её очень беспокоила мысль остаться одной в доме с Камышинкой.

Исар не ответил сразу, и Арай поняла, что хватила через край. Рано или поздно он поймёт, что она ненормальная, и он настолько ей нужен, что может расслабиться и больше не стараться её ублажать.

– Дело в том, – быстро поправилась Арай, – что мне нужно с тобой кое-что обсудить. И… и ещё кое-что.

– Хорошо, – заинтригованно произнёс Исар. – Поужинаем в трактире?

– Да, ты позвони, когда будешь подходить, чтобы я сразу вышла, – решила Арай. Лучше она сначала объяснит Исару про Камышинку и старушку, чем он зайдёт и обнаружит полный дом народа.

– Договорились, – сказал Исар так, будто понял, что Арай не хочет впускать его в дом.

Распрощавшись с ним, Арай подумала, не позвонить ли Яне-хон за советом по поводу сложившейся ситуации, но тут её окликнули. Растерянная, она подняла взгляд и наткнулась на смутно знакомую женщину постарше. Через секунду она её узнала – это была жена того купца, к которому муж её водил в первый раз. Арай в упор не помнила, как её зовут.

– Веточка, – благожелательно улыбнулась дама. За ней следовали двое слуг, один с корзиной, другой с тёплой накидкой. – Узнаёшь меня?

– Да, конечно, – Арай рассеянно улыбнулась, быстро прикидывая. Если она будет притворяться, что помнит эту даму очень хорошо, та решит, что стала в жизни Арай важным событием, однако Арай на встрече заливалась соловьём о своей дружбе с землянками, и будет странно, если какая-то купчиха произвела бы на неё сильное впечатление. Нет, решила она, лучше немного понаглеть. – Правда, как вас величать, не припомню.

Улыбка дамы стала немного пластиковой, но она не смутилась.

– Меня называют Шёлковой, – напомнила она, и Арай с трудом сдержала смех. Эта вредина, поившая гостей гнусным чаем, никак не могла заслужить такое прозвище. Наверняка сама придумала.

– Ах да, точно, – Арай притворилась, что вспомнила. Никто ей прозвище хозяйки не называл, такое она бы не забыла.

– Ты, значит, часто здесь гуляешь? – Шёлковая обвела взглядом деревья и лавочки, как будто это был зал Долхотского музея. – Я вот наконец заставила мужа взять меня с собой в столицу.

– Да, я тут жила на краю парка, – честно сказала Арай, – пока замуж не вышла. Теперь чуть подальше живу, но всё равно захожу сюда.

– Вот как? – кивнула дама. – А что же ты сама вещи носишь? Неужели муж на слуг поскупился?

Слуг Исар честно предлагал. Арай просто не могла понять, чем они будут заниматься целыми днями в доме, в котором она только спала и мылась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению