Секс в человеческой любви - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Берн cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секс в человеческой любви | Автор книги - Эрик Берн

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Игры «Да, но» используют то, что в грамматике называют изъявительным и повелительным наклонением, тогда как игры «Если бы только» пользуются условным. Выражения вроде «В самом деле», «Я (ты) не должен бы, не хотел бы, не мог бы», «Если бы только», и «Я могу иметь вид преследователя, но в самом деле я жертва» кое-кто на Западном побережье называет «условным наклонением Беркли» [188]. Но людей, игры которых основаны на таких объездах вокруг действительности, можно найти везде, и их легко заметить в любом общественном собрании.

Игры прерванного сношения, «Дверца холодильника» и «Записная книжка» могут разыгрываться в двух вариантах: «Да, но» и «Если бы только». «Да, но мне придется прервать это изнасилование, чтобы проверить холодильник, газовую печь, сушилку» или: «Если бы только мои заметки были окончены, я мог бы с чистой совестью тебя насиловать». Пассивная форма — это «Телефонный звонок»: «Слава богу, звонит телефон. Теперь я могу прервать это изнасилование, чтобы ответить». «Телефонный звонок» тоже имеет варианты «Да, но» и «Если бы только»: «Да, но там звонит телефон», или «Если бы только мать как раз сейчас позвонила». (Он: «Как это твоя мать всегда знает, когда ей в точности звонить?» Она: «Как это выходит, что ты всегда начинаешь, когда мать обычно звонит?»).

Игры разыгрываются людьми, боящимися близости, либо вообще, либо по отношению друг к другу. Это способ сходиться с другими и иметь с ними осмысленные взаимодействия без полной отдачи, которой требует близость. Таким образом, сексуальные игры могут быть либо преградой против любви либо шагом на пути к ней, чем-то вроде испытательной площадки. Но для людей, потерявших надежду любить или быть любимыми, эти игры могут превратиться в самоцель, какие бы преимущества они ни старались из них выжать. В следующем параграфе мы рассмотрим, в чем же эти преимущества могут состоять.

«Изнасилование» третьей степени разыгрывается большею частью такими отчаявшимися людьми. В действительности это игра с тремя участниками, цель которой — причинить человеку горе, сказав об этом третьей стороне: матери, отцу, юристу, врачу или полиции. Такая игра противоположна настоящему изнасилованию, цель которого — причинить горе женщине, особенно в том случае, если она наслаждается этим вопреки самой себе; это и есть самая страшная возможность. Но уголовный насильник может и не очень думать о женщине, она ему нужна только для удовольствия, а когда дело кончено, он уже больше заинтересован в погоне, то есть игре в «Полицейских и Разбойников». Если она не доносит на него, он может послать анонимное письмо или анонимно позвонить в полицию, чтобы спровоцировать ее и начать охоту. В крайнем случае, он может даже написать об этом книгу, что доставляет наибольшее удовольствие: играть в «Полицейских и Разбойников» с критиками и философами, насилуя их девственные умы. Когда выйдет книга «Как насиловать из принципа и для выгоды» [189], она вытеснит с рынка даже маркиза Де Сада, потому что он был слишком горд, чтобы заниматься коммерцией, и до сих пор еще не сумел проникнуть в школьные библиотеки.

Одна из самых интересных форм «Изнасилования» — это игра под названием «Мне Очень Жаль». Это и одна из самых трагических игр, поскольку в ней участвуют несколько человек, в том числе нередко целые выводки детей. Мистер Райт говорит миссис Лефт [190]: «Если ты получишь развод, я на тебе женюсь». И вот Лефт получает развод. Но тогда Райт говорит «Мне очень жаль, но я передумал», оставив Лефт без мужа и без любовника. Обратная игра называется «Еще Не Готов (а)»; в типичном случае говорится: «Когда дети вырастут, я получу развод. А пока продолжим». В действительности обе эти игры, «Мне Очень Жаль» и «Еще Не Готова», имеют трех или четырех участников, поскольку супруги игроков очень хорошо знают, что происходит. Вот пример.

Мистер Райт, живший в разводе, сказал миссис Лефт, что женится на ней, если она получит развод. Она это сделала, после чего он сказал: «Мне очень жаль». И вскоре снова женился на своей прежней жене. Тем временем мистер Лефт, получивший свободу, смог жениться на своей давнишней любовнице, что он и сделал. Миссис Лефт, в действительности вообще не любившая мужчин, смогла таким образом устроить себе самостоятельную жизнь. Но все четыре участника эксплуатировали ситуацию, как только могли: мистер Лефт и его бывшая жена красноречиво жаловались друг на друга и на мистера Райта, тогда как мистер и миссис Райт приносили всяческие извинения и изображали смущение и чувство вины, скрывая свое удовольствие от того, как они надули супругов Лефт. (Райты играли в этом случае вариант игры ДНД — «Давай Надуем Джои», где роль Джои играл мистер Лефт.)

Супруги справляются также и с игрой «Еще Не Готов (а)», как и подобает надежным супругам. Мистер Уайт обещал получить развод и жениться на миссис Блек, как только вырастут его дети [191]. Она сказала, что готова развестись со своим мужем в любое время, по первому слову Уайта. Но когда младший сын супругов Уайт пошел в колледж, миссис Уайт заболела артритом. Тогда, конечно, мистер Уайт не смог ее покинуть, так что его связь с миссис Блек продолжалась на старый лад. Миссис Уайт знала, как ей держаться. Но, в конце концов, она погибла в автомобильной катастрофе. Тогда мистер Уайт проявил готовность выполнить свой уговор с миссис Блек. Но на следующей неделе мистер Блек как раз должен был проходить медицинское обследование, впервые за пять лет, и обнаружилось, что у него диабет. В этих обстоятельствах совесть не позволила миссис Блек развестись с ним. Она осталась со своим мужем и порвала связь с Уайтом.

В этих играх есть мрачный и трагический юмор, с их почти невероятными «совпадениями», но, как мы уже видели, сама природа обладает чувством юмора и устраивает Куриные Игры, Колюшкины Игры, Тюленьи Игры, Игры Бабуинов и многие другие, столь же невероятные в их утонченном расчете.

Как уже было сказано в начале этого параграфа, игры с тремя участниками следуют обычно образцу игры «Устроим Маме Огорчение», описанной в своем самом ужасном виде в книге Де Сада «Философия в спальне». В этой книге все устраивают заговор, преследуя несчастную мать, дорожащую девственностью своей дочери. Сначала шайка развратников посвящает дочь во все возможные комбинации лиц и телесных отверстий, так что в их лихорадочной оргии ее столь ценимая прежде девственность превращается в игрушку. После этого отец разрешает им как угодно унижать и мучить мать, что они и принимаются делать, предоставив в этом дочери главную роль и не обращая внимания на жалобы и вопли ее матери. И все время они ей отчетливо объясняют, почему она должна страдать: потому что она пыталась лишить свою дочь удовольствия секса; и они внушают ей, что она больше никогда не будет вмешиваться в удовольствия своей дочери и тяжко поплатится за то, что делала это прежде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию