Дети императора. Книга первая - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Бровинская cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети императора. Книга первая | Автор книги - Юлия Бровинская

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Он отпускает мои волосы.

– Никогда не станешь моей женой, или никогда он тебе не наскучит? – Спрашивает Тай, и я думаю, что он подтрунивает надо мной, хотя определить точно ли это так не могу. – Я дам тебе время поразмышлять и привыкнуть к этому, Лили.

– Я не буду твоей женой пока жив Люций! – Твердо говорю я, глядя прямо в его страшную маску. – Но если ты посмеешь ускорить его смерть, то я никогда не выйду за тебя! Я лучше умру, чем буду твоей!

Он молчит, изучает мое лицо.

– Интересно знать, – растягивает он слова. – Я когда-нибудь научусь определять, когда ты лжешь, а когда нет? Ты просто восхитительна сейчас, Лили! – Отходит к окну. – Никогда не поверю, что ты сможешь предать свой народ, ради этого лишенного! Я ведь не говорил, что обязуюсь освободить их. Это я сделаю, только ради тебя, своей жены. Так, что подумай еще раз, прежде чем бросаться такими обещаниями. – Взмывает на подоконник. – Как только объявится повелитель дракона, ты станешь только моей! И мне плевать, будет к этому времени еще жив твой раб или нет!


Когда вернулся Люций, я все еще стояла на том же месте, оглушенная последними словами Черного мага. Я должна стать его женой и разлучиться с Люцием. Это не мыслимо, невозможно, нет!

Люций скользит по мне взглядом с печальной улыбкой на губах.

– Какая же ты красивая, Лили! – Я одета и готова к сегодняшнему вечеру. А он еще нет. Выходил в город и поздно вернулся. Кладет на диванчик свои покупки и разворачивает, свернутый узлом тюк с одеждой. Протягивает мне подбитую мехом накидку, сапожки и муфту. – Это, что бы ты не мерзла!

Мне кажется, он знает, что сегодня у меня был Тай. Знает, но делает вид, что ему безразлично. В его чувствах грустное смирение и тоска. Я подхожу к нему и с силой прижимаюсь к нему.

– Я так люблю тебя, Люций!

Он обнимает меня, целует в волосы.

– Даже не смотря на мои разные глаза? – Шутит он. Улыбается мне так, словно не чувствует боли. Я в ответ так же улыбаюсь ему.

– Даже не смотря на твои короткие уши!

Глава 19

Неудачная охота на Зейна сильно разгневала императора. Он казнил нескольких придворных, которые, по его мнению, были виновны в этом деле, и прекратил игру. Теперь поимкой беглеца занимались предназначенные для этого службы города. Шеймус был уверен, что эльфу не в силах преодолеть силу ошейника, ему не уйти из столицы и его все равно найдут. Словом император снова начинал скучать. Это опасно, очень опасно. Для всех, не только для меня. Сестры отчаянно искали выход из сложившейся ситуации. Зарина завела покровителя и теперь делилась своим опытом с Лавинией, на что, та закатывала глаза и мечтала, заткнуть сестре рот. Зельма, после ночи, когда Шеймус одарил ее своим особым вниманием, не долго пробыла в его постели. Быстро наскучила ему. Ее любовь к Люцию прошла или вернее, постепенно сменилась ненавистью и теперь, император не видел смысла продолжать воспитывать ее. Я же очень боялась, что он решит заняться моим воспитанием, так как все чаще ловила на себе его задумчивые взгляды. С наступлением зимы, я уже не одеваюсь в такие откровенные платья. Эльфы тяжело переносят холод и я сильно мерзну в своих нарядах. Теперь я постоянно кутаюсь в меховую накидку и скрываю тело под шерстяными, плотными платьями. Ношу сапожки без каблука, чем вызываю у Шеймуса заметное раздражение. Ему не нравится, как я выгляжу. Он даже однажды посетовал на это своим придворным.

– Лили перестала радовать нас видом своего прекрасного тела, все из-за своей эльфийской принадлежности. Даже моя кровь не согревает ее. Здешний климат не пригоден для таких нежных созданий, как моя дочь.

Иногда он подзывает меня к себе, и я подробно рассказываю ему о том, как меня удовлетворяет мой покровитель. Он слушает, прикрыв глаза, но я вижу, что он из под ресниц наблюдает за реакцией придворных на мои слова. Может, кто выдаст себя? А, я думаю, есть ли среди них Тай? Мои рассказы сильно отличаются от того, что происходит между нами на самом деле. Он приходил ко мне еще раз, и я снова пожелала ничего не чувствовать. Мы определили, точно в какие дни месяца он будет посещать меня, потом он положил меня на живот, овладел мной, наполнил силой и ушел. Все! Словно я вещь, а не личность! Его отношение ко мне так отличается от чувств Люция, что просто невозможно поверить, что этот человек, хоть чем-то, лучше своего отца. Даже его слова, что он может предложить мне свою любовь, для меня звучат слишком фальшиво. Это не любовь, а холодный расчет! Он готов жениться на собственной сестре, только чтобы добиться трона. Заботиться о чужих жизнях? Как же! Он о себе заботится, только о себе!

Но вскоре случилось нечто, что на долго лишило императора, да и весь двор чувства скуки. Огава купила себе раба для утех.

Она привела его в главный зал, дабы похвастаться перед сестрами своим приобретением. Мужчина огромного роста, выше Люция на две головы, здоровенный как гора. Широкий в плечах с развитой мускулатурой, крепкий и сильный.

– Вот, как нужно одевать рабов для утех! – Заявила мне Огава. – У тебя совсем нет вкуса, Лили!

Одежда раба, широкие штаны шаровары, такие носят танцовщицы, настолько прозрачны, что видны его гениталии. Широкий кожаный пояс на талии и золотой ошейник, больше ничего. Ну и сандалии на ногах. Все! Первой моей мыслью, при взгляде на него, было, почему он не мерзнет? Впрочем, никому не было холодно, только мне. Все женщины с завистью рассматривали покупку Огавы. Я так же изучала его, но вид у меня был кислый. Люций стрельнул глазами на мое лицо и подавил улыбку.

– Его имя Гром! – Сообщила всем Огава, радостно поблескивая глазами. Ей понравился тот эффект который произвел раб на ее сестер. Даже император ей одобрительно кивнул. Она была счастлива. Села на свое место и мужчина устроился у ее ног.

– Правда, он великолепен?! – Спрашивает она, желая услышать похвалу, а может зависть в голосе сестер.

– Надеюсь, ты не будешь жадничать, как Зельма и Лили, поделишься с нами? – С ехидством спросила Зарина.

– Разве я жадничаю?! – Восклицаю я, обиженно. – Я даже сняла с Люция ошейник, если он захочет, может удовлетворить любую из вас! – Наклоняюсь к нему. – Ты хочешь кого-нибудь, милый?

– Нет.

Выпрямляюсь и смотрю на сестер.

– Вот видите, я не жадная! Не буду же я его заставлять?!

А Зельма зло смеется.

– Надо же, как ты заботишься о чувствах простого раба!

Я хочу ей ответить, но Огава вмешивается, и не дает мне даже слово вставить, за своим бурным потоком восторга от Грома.

– Я поделюсь своим рабом с каждой из вас! Он так силен, хорош, что хочу услышать ваши мнения и впечатления от него! Стоит ли он тех денег, что я за него заплатила?!

– А во сколько он тебе обошелся? – Заинтересовавшись, спрашивает Лавиния.

– Сто золотых!

– Ого! Надеюсь, ты не напрасно потратилась!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению