Совершенно не обязательные смерти - читать онлайн книгу. Автор: Дейрдре Салливан cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Совершенно не обязательные смерти | Автор книги - Дейрдре Салливан

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Я не стану вдаваться в подробности, пока ты не согласишься. Речь идет в основном о помощи людям, решении проблем и целительстве. О том, как предотвращать разного рода несчастья.

У меня перед глазами возникает грустное мамино лицо, когда она сидит у моей кровати и тревожится из-за того, что мой мозг работает неправильно. Из-за соли. Из-за нас. Не знаю, что делать. Не знаю, кем я хочу стать. И кто я есть – тоже.

– А если я вдруг окажусь не такой, как вы?

– Девочка, не пойми меня неправильно. У тебя есть талант, но ты гораздо, гораздо слабее меня. – Губы Маму изгибаются в намеке на улыбку.

Неужели она сейчас пошутила? Я скольжу взглядом по рядам банок, которые тянутся вдоль стен, сливаясь в резкую тень.

– Мне нужно подумать, – наконец говорю я.

Не хочу, чтобы мой мир изменился до такой степени. Хочу быть такой же, как все. Если особенной, то лишь слегка. Чтобы другие спрашивали меня, каким шампунем я пользуюсь, а не предлагали изучать магию под их началом. Чтобы отчим водил в «Макдоналдс» и подбрасывал десять евро на всякие мелочи, а не хранил мрачные тайны.

«Господи, Брайан, – думаю я. – Так сложно быть нормальным, нудным и ничем не примечательным?»

– Думай скорее, – говорит Маму. – Время не терпит, нам уже пора начинать.

– Это серьезное решение… – бормочу я, но Маму так на меня зыркает, что слова застревают в горле.

– Я не об услуге тебя прошу, Мэдлин. – Она произносит мое имя как угрозу. – Мы еще поговорим об этом. А теперь иди.

Маму моргает, и я чувствую, как мышцы ног сами напрягаются. Я встаю, хотя даже не собиралась, и послушно выхожу из подвала в темноту укрытого вечерними сумерками сада. Но я не могу пойти к себе. Не сейчас. Я направляюсь в теплицу, чтобы проведать растения. Погладить листья, проверить пальцем почву.

Я заземляюсь, прикасаясь к тому, что растет, и живет, и не заставляет меня задаваться вопросом, не сошла ли я с ума. А еще не просит у меня больше, чем я могу дать.

Все вокруг кажется другим. Кровь в венах закипает, словно Маму что-то добавила в чай. А может, что-то пробуждается? Почему я так легко ей поверила? Я могла бы подобрать рациональное объяснение ее словам: она больна или просто врет мне. Но по какой-то неведомой причине невозможное кажется более реальным, чем возможное. И затуманивает ясность моей жизни. Мне это не нравится.

«Еще два года, – думаю я. – А потом колледж». На перекрестке, где распяли лису, Маму сказала, что ответ мне не понравится. Боюсь, остальные ответы меня тоже не обрадуют. Да, я хочу их получить. Но к некоторым жертвам я не готова. И уж тем более я не готова обменять свою нормальную жизнь на ее, полную опасностей.

Я иду через сад. Мокрая трава льнет к ногам, и носки не спасают от холода. Маргаритки сомкнули лепестки, превратившись в крохотные звездочки. А луна…

Луна голодна.


Совершенно не обязательные смерти
Синюха лазоревая
(вяжущее средство)
Совершенно не обязательные смерти

Итак, молодежный клуб организует закрытую вечеринку. Неудивительно, если учесть, что всем заправляет Лон. Я не знаю, чем обычно занимаются в молодежных клубах, но мне кажется, что рукоделием или спортом. Может, ходят в походы. Ну то есть ничем противозаконным. Я бы с радостью посидела дома, вместо того чтобы тащиться в паб. До сих пор не придумала, как рассказать Кэтлин о разговоре с Маму, не выставив при этом ни одну из нас сумасшедшей. Хотя сестра все равно не станет слушать. Разве что я буду через слово упоминать Лона: «Не Лон исключено Лон что Лон я Лон ведьма», «Я Лон пока Лон сама Лон не Лон знаю Лон хочу Лон ли Лон ей Лон стать».

Лон.

– Поверить не могу, что ты пила чай с Маму, – удивленно смотрит на меня Кэтлин. – Лон ее боится.

– В самом деле? – не без удовольствия спрашиваю я.

– Мама тоже старается держаться от нее подальше. Она недавно заглянула в гости к Маму – просто поболтать. И пошутила насчет народной медицины. Так Маму ее выгнала, представляешь? Вот же вредная старуха. – Кэтлин явно впечатлена.

– Выгнала? – В пересказе моей близняшки это выглядит не слишком-то весело. «Бедная мама», – думаю я, а вслух говорю: – Может, Маму просто не нужны новые друзья? Она ведь местная, должно быть, ей хватает друзей из деревни.

Звучит неубедительно и неправдоподобно. Мне сложно представить, что Маму встречается с друзьями, как мама встречалась в Корке: они пили вино, обсуждали книги, даже спортом иногда занимались. Хотя кто его знает?

Вчера вечером Маму недвусмысленно заявила:

– Я здесь не для того, чтобы заводить друзей.

Но с Кэтлин я этим делиться не спешу, иначе придется говорить о магии, а я пока не готова. Сначала нужно собрать побольше информации. Такого рода заявления следует подкреплять доказательствами. Даже для меня слова Маму прозвучали безумно, и я им просто поверила. Не знаю, как объяснить остальным. Тем более что Кэтлин непременно все расскажет Лону. А его уж точно не касается, ведьма я или нет.

– Зачем ей приглашать тебя на чай? Может, она тебя обхаживает? – Кэтлин распахивает глаза в притворном ужасе.

Когда мы были маленькими, мама вечно переживала, что нас начнет обхаживать какой-нибудь педофил. А я все время носила шапки – боялась, что незнакомец погладит меня по голове и похитит.

– Хватит нести чушь! – сердито отвечаю я.

С другой стороны, я сама толком не знаю, какие цели преследует Маму. Если подумать, она в самом деле меня обхаживает. Только не в сексуальном плане, а ради того, чтобы я стала ее ученицей. К тревоге, разъедающей меня изнутри, примешивается приятное волнение. Речь ведь идет о волшебстве. О том, что недостатки, отравляющие мне жизнь, могут оказаться тайными силами.

– Если она все-таки тебя обхаживает, – а я не сомневаюсь, что так и есть, – ей следует постараться. Например, принять душ. – Кэтлин морщит нос. – От нее воняет торфом. Кому захочется пахнуть торфом?

– А почему Лон ее боится? – с интересом спрашиваю я.

– Не знаю. – Кэтлин пожимает плечами. – Может, потому, что она на всех злобно смотрит?

Похоже на правду, но я подозреваю, что причина не в этом. Теперь, когда мне стали известны некоторые секреты Маму, я не могу отделаться от мысли, что о магии в Баллифране знают не только они с Брайаном. Подумайте сами, все одноклассники в восторге от нашего отчима. Может, они тоже в курсе? Я думаю об Уне и Лейле. Кого мне следует остерегаться? В первую очередь, конечно, Лона. Но тут скорее дело в личной неприязни, а не в том, что он действительно опасен. Во всяком случае, я полагаю, что это так. Или надеюсь? И Брайан. Я вспоминаю наш с ним разговор о Маму. О том, что я должна сделать, если почувствую себя неуютно. Возможно, стоит обратиться к нему за помощью. Или хотя бы за советом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию