Аскатон. Возвращение домой - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Тимощенко cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аскатон. Возвращение домой | Автор книги - Анастасия Тимощенко

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Она чувствовала, что голур уже стоит на дней, и из его пасти ей на лоб капала слюна. Она открыла аспидные глаза и резко бросилась вперед, полоснув острыми когтями по шее голура. Из открывшейся раны фонтаном брызнула бардовая кровь и оросила лицо Ксенервы. Она вспомнила, что убить голура можно проткнув голову. Еще лежа на земле она приметила кусок, арматуры, который немедля вогнала в голову противника. За спиной послышались приближающиеся шаги. Ксенерва по топоту поняла, что приближается не одна особь. И обернувшись поняла, что не ошиблась. Глубоко внутри себя, там, откуда не выбраться звуку, она услышала рокочущее нетерпеливое рычание. Она не сразу поняла, что это ее собственное рычание, а когда поняла – позволила ему вырваться наружу.

Когда голуры бросились к Ксенерве, она смело шагнула им навстречу. Она двигалась легко и стремительно, скользя словно тень, точная зная, когда уклониться от удара, когда подставить противнику ногу, когда посильнее вонзить когти во вражеское тело, нанеся решающий удар. Черепа голуров лопались как арбузные корки в девичьих руках. Инстинкт убийцы будто с рождения дремал в ее крови, а сейчас будил в ней чувство, схожее с тем возбуждением, которое испытывают хищники во время охоты. Она не знала сколько тварей лишила жизни, действуя на автомате. Силы уже начали покидать ее, когда к ней подступал последний противник. Одним движением она свернула ему шею, двумя руками обхватила голову и, приложив последние усилия, дернула на себя, обезглавив противника. Уже занималась заря. Ксенерва обессиленно опустилась на землю, которая отчего-то была усеяна песком, и отключилась.

Когда девушка очнулась, то не спешила открывать глаза. Омерзительный зловонный запах раздражал обоняние, вызывая рвотные позывы. Вокруг что-то жужжало. Этот звук был очень знаком Ксенерве, словно дежа вю. Она открыла глаза, заранее зная, что увидит. Вокруг нее стелился туман, а песок вокруг был устлан обезображенными трупами, разорванными на куски. Тело не желало слушаться, дрожа Ксенерва поднялась на колени, все еще плоха понимая где оказалась и, пытаясь вспомнить события на кануне. Она огляделась – это была детская площадка, засыпанная песком.

«Алиида, сейчас придет Алиида, – испугалась девушка. – она не должна это увидеть!»

Ксенерва была в ужасе, понимая, что это все сделала она. Но мысли и события перемешались в ее больном сознании. Она не помнила, что Алиида больна и не сможет прийти, она не помнила кем стала и где находится. Окружающая ее картина – приводила ее в ужас. По обезображенным телам ползали мухи, она сама вся была запачкана кровью – и некогда белая рубашка, ноги и руки, даже под ногтями была запеченная кровь. Девушка в истерии начала хватать куски тел и закапывать их в песок.

– Простите, простите, – бормотала она, – я не хотела, это не я! Я не могла это сделать.

В таком состоянии ее и застала Лаурелия.

– Ксенерва, Ксенерва оставь это! – Пыталась успокоить она девушку.

Она опустилась рядом с Ксенервой на колени, и взяла ее лицо в свои ладони.

– Это я, Лаурелия … Все хорошо, успокойся …

Ксенерва смотрела на Лаурелию не узнающим взглядом. Она помнила это лицо, но могла понять где его встречала.

– Я сестра Лейкаса из Эленберга. Помнишь?

«Ах, да … Лейкас, Аймон, Аскатон … Царство лесных эльфов … Гротсберг, нападение, голуры. Голуры!», – начала вспоминать Ксенерва.

– Что с моей дочерью! – Вскочила Ксенерва, и побежала в сторону дома, в котором оставила дочь.

– С ней все в порядке, Кеси! – Кричала ей вдогонку Лаурелия.

Ксенерва вихрем пронеслась по дому и вбежала в открытые двери спальни с бешено бьющимся сердцем. Алиида все также лежала на кровати, рядом лежал Ульф.

Ксенерва села на край кровати и заплакала из-за пережитого напряжения, из-за тяжелых событий накануне. Хотелось прикоснуться к дочери, но руки были испачканы засохшей кровью.

Лаурелия, вбежала следом, села рядом и обняла рыдающую девушку.

– Тише, тише …

Спустя пару минут, Ксенерва перестала всхлипывать, отстранилась и заглянула в лицо Лаурелии.

– Откуда ты здесь? – Удивленно спросила она. Оглядывая девушку-эльфа. Она выглядела иначе, чем в Эленберге. Воздушные платья сменили грубые облегающие штаны из кожи, удлиненный черный кафтан с зеленной каймой, волосы были заплетены в тугую косу. За спиной колчан со стрелами, на плече небольшой рюкзак, на поясе из-под рубахи выглядывал кинжал, а в руках покоился лук.

– О, это долгая история. Если коротко, то я ослушалась брата и отправилась в Гротсберг. Когда я была уже на подходе, то увидела тебя с ребенком на руках, а рядом твоего волка. Я поняла, что что-то случилось и, хотела было вас догнать, но увидела, что вслед за вами из пещеры появились голуры. Поэтому я и задержалась. С холма было удобно стрелять и мне удалось убрать тех, кто вас преследовал. А твой волк сильно кровоточил в пути, поэтому я без труда отыскала к вам дорогу.

– Дверь в комнату была открыта. – Сказала Ксенерва.

– Я сначала зашла в дом. В комнате тебя не оказалось, с девочкой было все в порядке, и тогда отправилась искать тебя. Ты прошла превращение?

– Я не знаю Лаурелия, ничего не могу сказать. В какой-то момент я почувствовала небывалый прилив энергии, а потом жуткую слабость. – Ответила Ксенерва. – Думаю, что это еще не конец.

– Человеку не справиться с таким количеством голуров. – Заметила Лаурелия. – Ты перевоплощалась в даймона?

Ксенерва отрицательно покачала головой.

– Нет. У меня появились когти, но кожа не стала черной, я не увеличилась в размерах, в общем ничего такого. В любом случае, мы бы не спаслись, если бы не Ульф. Да, малыш. – Обратилась к волку девушка, перегибаясь через край кровати.

Но волк не отозвался. Ксенерва опустилась на пол рядом с волком и потормошила его. Ни звука. Волк не реагировал. Лаурелия села рядом на корточки:

– Когда я пришла, он был в таком же состоянии. Мы уже не можем ему ничем помочь. Он потерял слишком много крови.

– Но он еще жив?! – Толи спросила, толи утверждала Ксенерва.

– Жив … – Согласилась Лаурелия. – Можно сказать, на грани жизни и смерти.

– Он спас мне жизнь, я должна что-то сделать! – Воскликнула девушка.

– Есть один способ … – Неуверенно начала Лаурелия.

– Что за способ? – Ксенерва нетереливо заламывала руки. – Не томи, Лаурелия!

– Я не уверенна, что получится. Ты что-нибудь слышала про кодехо?

Ксенерва, быстро закивала головой.

– Аймон говорил.

– Ты можешь вернуть ему жизнь и до самой смерти привязать его к себе, если это действительно твое животное, но … – Замолкла девушка.

– НО? – Подталкивала Ксенерва к продолжению.

– Но ты еще не завершила превращение. Я не уверена, что все получится. Ты должна быть даймоном, чтобы ритуал прошел удачно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению