Путь Кочегара I - читать онлайн книгу. Автор: Павел Матисов cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь Кочегара I | Автор книги - Павел Матисов

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— У нас на исходе рис, молодой господин, — поведала служанка. — Будет неплохо прикупить мешочек.

— Чтобы господин Кон таскал на себе рис? — фыркнула Сати. — Скорее небо с землей местами перевернется.

— А ты пошто нужна, негодница?! Помогай господину, нахлебница!

— Ладно, дамы, не ссорьтесь. Есть какая-нибудь тележка или повозка? — уточнил я.

— Молодой господин проиграл ее в кости.

— Да, точно, — вздохнул я. — И как только особняк еще не проиграл?

— Особняк принадлежит гуну, а не вам, молодой господин, — поведала Сати. — Вы не можете его проиграть.

— Ясно…

Я забрал часть денег из тайника, приладил кочергу на пояс, после чего мы с Бхоль попрощались с Мо-Шэн и покинули жилище. Несмотря на то, что стояло лето, чудовищной жары не ощущалось. Ночью так и вовсе можно было околеть от холода, благо камни-обогреватели и духовный огонь спасали нас.

Кусты, цветы и деревья издали казались знакомыми и привычными, но при ближайшем рассмотрении становилось понятно, что здесь нет ни одного земного вида. Хотя можно было найти что-то похожее на дуб и иву, даже одуванчики свои росли. Размерами с кулак. Я не расслаблялся, помня об обманчивом Жгучелисте, а также об обитателях леса. Звери здесь водились весьма опасные даже для практика.

Около километра мы шли по заросшей тропе, за которой давно не ухаживали. Телеги и пешеходы здесь ходили редко. Затем мы вышли на узкую разбитую дорогу, которая вела от Шейчжоу на запад — там находились менее крупные населенные пункты Чайфу. Особняк рода Кон располагался в западной части провинции, растянувшейся от одной горной гряды до другой. Цепочка хребтов называлась Подковой из-за своей формы. Столица Ханкин находилась почти в центре — на самом оживленном тракте, рядом с полноводной рекой, берущей начало на склонах окружающих долину вершин. От особняка туда добираться не один день.

Я так понял из разговоров, что Ли Кона отправили в изгнание. Проблемный наследник плохо учился, а затем и вовсе бросил школу и отправился скитаться по свету. Вернулся он настоящим бандитом. Гун дал ему боевой доспех и оруженосца из Ордена, но потребовал, чтобы он убрался подальше от столицы. Здесь и пригодился уединенный особняк близ Шейчжоу. Не знаю, мои это мысли или от прежнего Ли Кона, но мне хотелось доказать окружающим, что меня рано списывать со счетов. В том числе и родне. С другой стороны, я не горел желанием становиться во главе рода или вроде того. Даже мелким начальником, как я узнал на собственной шкуре, быть непросто.

Изредка нам встречались деревянные повозки невзрачного вида. Кто-то направлялся в город, кто-то из него. Местная тягловая скотина, конечно, полноценными лошадьми не являлась, но мне было проще их ассоциировать именно с этими животными. Отличались они от привычных коняшек разве что слегка треугольной формой морды, а также короткими рожками.

При виде нас возницы прибавляли ход, хлестали лошадей и спешили поскорее убраться подальше. Оборачивались потом, проверяя, не преследуем ли мы их. Сомневаюсь, что дело в Сати. Скорее уж они беспокоились о Ли Коне. Вроде бы гун-нань не занимался разбоем в открытую, так что я не совсем понимал страхи сервов.

Бхоль, кстати, взяла свой навороченный костюм с собой — доспех с помощью какой-то хитрой магии и амулета прятался в ином измерении, на что постоянно требовалось расходовать духовный огонь. Удобно так саквояж таскать, хотя Сати рассказывала про особые условия. Якобы доспех и амулет привязаны к носителю и духу-хранителю, и другие вещи внутри носить не получится. Я пока особо не вникал в столь сложные материи. Все равно в обозримом будущем починить Меднолобого не представлялось возможным.

Периодически мы проходили мимо мелких деревень, состоящих из хлипких хибар и засеянных полей. Растили в основном рис, но местами виднелись поля с похожей на пшеницу культурой, фруктовые сады и овощные грядки. Сервы одевались бесхитростно, да и внешне выглядели не шибко умными. Если простой крестьянин умел читать и писать — это уже достижение.

Мы спокойно себе шествовали по дороге и только перебрались через деревянный мостик над небольшой протокой, как вдруг из кустов выпрыгнуло двое вооруженных личностей. Один держал длинный чуть расширяющийся клинок, хоть и со следами ржавчины, второй — какую-то здоровую оглоблю по виду сельхоз назначения. Я обернулся. Сзади на дорогу выскочил еще один разбойник: с топором и квадратным щитом в руках. Бхоль же нигде не было видно. Я лишь заметил краем глаза, как качнулись стебли придорожной растительности.


Том первый. Глава 14

— Сати?! Трусиха! — прокричал я.

— Вот так встреча! — ухмыльнулся бандит с мечом, показав почти полное отсутствие передних зубов. — Ублюдок Ли собственной персоной. Куда путь держите, ваше сиятельство?!

— Ржавый, может, ну его? — заметил подельник несмело. — Он же практик…

— Практик? Да он же на ступени Личинки! Я тоже владею черным огнем! — заявил предводитель, бравируя.

— Втроем мы справимся с калекой! — добавил лысый бандит с топором. — Вы только гляньте, что у него вместо оружия!

— Кочерга? У него совсем крыша поехала! — произнес головорез с оглоблей вместо оружия.

— Вот именно! Твоим злодействам настал конец, Ублюдок Ли! — пафосно воскликнул главарь. — Выворачивай кошель. Или мы вывернем твои кишки!

Что за ерунда? Ведет себя так, будто это я здесь главный плохиш, а не поганый разбойный люд.

Я отстегнул кочергу и крепко сжал в своей единственной руке. После чего посмотрел на противников исподлобья.

— Хотите рискнуть своими жизнями — нападайте!

Противники помедлили. Я и сам удивился тому, насколько грозно мог звучать мой хрипловатый голос. Далеко не каждый сочтет нужным связываться с человеком с такой рожей и рыком.

Я почувствовал легкий ветерок позади и обернулся. Сделал я это вовремя, поскольку в мою голову уже летел тяжелый топор. Мне удалось пригнуться и отклониться назад. Не удержав равновесия, я покатился по дороге, но быстро поднялся на ноги. Тем временем на меня уже несся тип с оглоблей. Огромная длинная доска опускалась мне на голову, но я поднял кочергу и принял удар на сгиб. Как оказалось, кочерга вполне себе подходит и для защиты. Я выставил оружие наискось, так что оглобля скользнула вбок и полетела в сторону земли.

Разбойник попытался нанести новый удар, но я был быстрее. Короткое оружие позволяло работать на высокой скорости. Удар тупой стороной кочерги пришелся прямо в приплюснутый нос бандита, сплющив его еще больше. Брызнула кровь, а серв попятился.

На смену приятелю пришли товарищи. Ржавый меч просвистел в опасной близости. Падающий топор я снова отклонил кочергой, однако мне приходилось пятиться назад. Вскоре я сошел с дороги и углубился в лес. Коряги под ногами и камни мешали нормально передвигаться. Приходилось внимательно смотреть на препятствия.

— Заходите сзади! — скомандовал лидер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению